Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: tdebase/kgreet_classic
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kgreet_classic/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 188e321cb4
commit 65e805d2a2

@ -2,12 +2,12 @@
# Translation of kgreet_classic.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kgreet_classic/uk/>\n"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "roman@oscada.org"
#: kgreet_classic.cpp:50
msgid "&Password:"
msgstr "П&ароль:"
msgstr "&Пароль:"
#: kgreet_classic.cpp:53
msgid "Current &password:"
msgstr "&Поточний пароль:"
msgstr "По&точний пароль:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Username:"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Пі&дтвердження пароля:"
#: kgreet_classic.cpp:361
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Не вдається розпізнати підказку \"%1\""
msgstr "Нерозпізнаний ввід \"%1\""
#: kgreet_classic.cpp:615
msgid "Username + password (classic)"

Loading…
Cancel
Save