diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po index 769d25698a2..3ddc3ab2ccf 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 02:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-18 18:01+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Celková velikost" #: info_aix.cpp:454 info_hpux.cpp:576 info_linux.cpp:492 info_netbsd.cpp:285 #: info_solaris.cpp:189 msgid "Free Size" -msgstr "Volná část" +msgstr "Volné místo" #: info_aix.cpp:472 info_aix.cpp:479 info_hpux.cpp:594 info_hpux.cpp:601 msgid "n/a" @@ -329,8 +329,8 @@ msgid "" "Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is " "not readable." msgstr "" -"Váš zvukový systém je nedostupný. Zařízení /dev/sndstat asi neexistuje nebo " -"není určené ke čtení." +"Váš zvukový systém je nedostupný. Zařízení /dev/sndstat neexistuje a nebo " +"není možné jej číst." #: info_fbsd.cpp:194 msgid "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "PCI subsystém je nedostupný: nelze spustit %1" #: info_fbsd.cpp:270 msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges." msgstr "" -"PCI subsystém je nedostupný, budete asi potřebovat oprávnění uživatele root." +"PCI subsystém je nedostupný. Budete asi potřebovat oprávnění uživatele root." #: info_fbsd.cpp:285 msgid "Could not check filesystem info: " @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Vlastnosti připojení" #: info_hpux.cpp:331 msgid "PA-RISC Processor" -msgstr "PA-RISC procesor" +msgstr "Procesor PA-RISC" #: info_hpux.cpp:333 msgid "PA-RISC Revision" -msgstr "PA-RISC revize" +msgstr "Revize PA-RISC" #: info_hpux.cpp:366 msgid "Could not get Information." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Počet aktivních procesorů" #: info_hpux.cpp:400 msgid "CPU Clock" -msgstr "Kmitočet CPU" +msgstr "Frekvence CPU" #: info_hpux.cpp:401 info_solaris.cpp:80 msgid "MHz" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Celková fyzická paměť" #: info_hpux.cpp:444 msgid "Bytes" -msgstr "Bytů" +msgstr "Bajtů" #: info_hpux.cpp:445 msgid "Size of One Page" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Velikost jedné stránky" #: info_hpux.cpp:625 msgid "" "Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time." -msgstr "Podpora audia (Alib) byla vypnuta během nastavení a kompilace." +msgstr "Podpora audia (Alib) byla vypnuta během konfigurace při kompilaci." #: info_hpux.cpp:657 msgid "Unable to open Audio-Server (Alib)." @@ -473,15 +473,15 @@ msgstr "Verze" #: info_hpux.cpp:680 msgid "Byte Order" -msgstr "Pořadí bytů" +msgstr "Pořadí bajtů" #: info_hpux.cpp:681 msgid "ALSBFirst (LSB)" -msgstr "nejdříve méně významné bity (LSB)" +msgstr "nejdříve méně významné bajty (LSB)" #: info_hpux.cpp:682 msgid "AMSBFirst (MSB)" -msgstr "nejdříve více významné bity (MSB)" +msgstr "nejdříve více významné bajty (MSB)" #: info_hpux.cpp:683 msgid "Invalid Byteorder." @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Výstupní zařízení" #: info_hpux.cpp:730 msgid "Mono-InternalSpeaker" -msgstr "Mono - interní reproduktor" +msgstr "Mono – interní reproduktor" #: info_hpux.cpp:732 msgid "Mono-Jack" @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "Mono jack" #: info_hpux.cpp:734 msgid "Left-InternalSpeaker" -msgstr "Levý - vnitřní reproduktor" +msgstr "Levý – vnitřní reproduktor" #: info_hpux.cpp:736 msgid "Right-InternalSpeaker" -msgstr "Pravý - vnitřní reproduktor" +msgstr "Pravý – vnitřní reproduktor" #: info_hpux.cpp:738 msgid "Left-Jack" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Omezení výstupního zisku" #: info_hpux.cpp:759 msgid "Monitor Gain Limits" -msgstr "Omezení zisku monitoru" +msgstr "Sledovat omezení zisku" #: info_hpux.cpp:762 msgid "Gain Restricted" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "DMA-kanál" #: info_linux.cpp:152 info_linux.cpp:195 msgid "Used By" -msgstr "používán" +msgstr "Používán" #: info_linux.cpp:194 msgid "I/O-Range" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Hodnota:" #: info_solaris.cpp:660 msgid "Minor Nodes" -msgstr "Minor uzly" +msgstr "Vedlejší uzly" #: info_solaris.cpp:685 msgid "Device Information" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "PCI" #: main.cpp:76 msgid "I/O-Port" -msgstr "I/O-port" +msgstr "I/O port" #: main.cpp:85 msgid "Soundcard" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "%1 KB" #: memory.cpp:96 msgid "TDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "Informační modul o paměti ovládacího centra TDE" +msgstr "Informační modul ovládacího centra TDE o paměti" #: memory.cpp:114 msgid "Not available." @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Neaktivní paměť:" #: memory.cpp:152 msgid "Disk cache:" -msgstr "Disková cache:" +msgstr "Disková keš:" #: memory.cpp:156 msgid "Total swap space:" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "%1 volno" #: memory.cpp:370 msgid "%1 bytes =" -msgstr "%1 bytů =" +msgstr "%1 bajtů =" #: memory.cpp:401 msgid "Application Data" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Diskové vyrovnávací paměti" #: memory.cpp:405 msgid "Disk Cache" -msgstr "Disková cache" +msgstr "Disková keš" #: memory.cpp:407 msgid "Free Physical Memory" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Max. doporučeného počtu indexů" #: opengl.cpp:274 msgid "Occlusion query counter bits" -msgstr "" +msgstr "Bity čítače dotazu absorbování" #: opengl.cpp:277 msgid "Max. vertex blend matrices"