|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005, 2006.
|
|
|
|
|
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 18:00+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 15:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdebase/tdeio_media/cs/>\n"
|
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -119,10 +119,8 @@ msgid "Hard Disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Pevný disk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
|
|
|
|
|
msgid "Feature only available with the TDE or fstab hardware backend"
|
|
|
|
|
msgstr "Funkce dostupná pouze s backendem TDE hardware"
|
|
|
|
|
msgstr "Funkce dostupná pouze s backendem TDE hardware nebo fstab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
|
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:286
|
|
|
|
@ -326,10 +324,8 @@ msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Zařízení nelze zamknout.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1554
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Zařízení nelze zamknout.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Zařízení nelze vysunout.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1586
|
|
|
|
|
msgid "The following error was returned by umount command:"
|
|
|
|
@ -374,10 +370,8 @@ msgid "Unknown lock error."
|
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba při zamčení."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:149
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Unknown decrypt error."
|
|
|
|
|
msgid "Unknown eject error."
|
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba při dešifrování."
|
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba při vysouvání."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:172
|
|
|
|
|
msgid "Try to release holders from an unknown medium."
|
|
|
|
|