Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/karm
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/karm/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 970fc95a02
commit 6027cda34b

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -139,10 +139,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Herstel Sessie times "
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "Stop"
@ -161,10 +157,6 @@ msgstr "Nuwe..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nuwe Sub taak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Redigeer..."
@ -776,11 +768,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -878,11 +865,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Sessie"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -898,16 +880,6 @@ msgstr "Horlosie"
msgid "&Task"
msgstr "Opdrag"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "radioSemicolon"
#~ msgstr "Sessie"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 11:59GMT+3\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -141,10 +141,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "أعد وقت الجلسة إلى البداية"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "توقيف"
@ -162,10 +158,6 @@ msgstr ""
msgid "New &Subtask..."
msgstr "مهة فرعية جديدة"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -770,11 +762,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -872,11 +859,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "الجلسة"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -892,16 +874,6 @@ msgstr "الساعة"
msgid "&Task"
msgstr "المهمة"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "radioSemicolon"
#~ msgstr "الجلسة"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:25+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -140,10 +140,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&İclas Vaxtını Sıfırla"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Dayan"
@ -162,10 +158,6 @@ msgstr "&Yeni..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Yeni Vəzifə"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@ -780,11 +772,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -882,11 +869,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "İclas"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -902,15 +884,9 @@ msgstr "Saat"
msgid "&Task"
msgstr "Vəzifə"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ekran Qurğuları"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ekran Qurğuları"
#, fuzzy
#~ msgid "radioSemicolon"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Стартиране на &нова сесия"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Анулиране на всички времена"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Стоп"
@ -171,10 +167,6 @@ msgstr "Нова &задача..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Нова &подзадача..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактиране..."
@ -787,11 +779,6 @@ msgstr "Експортиране в CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Експортиране"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -895,11 +882,6 @@ msgstr "Запетая"
msgid "Semicolon"
msgstr "Точка и запетая"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -915,12 +897,6 @@ msgstr "&Часовник"
msgid "&Task"
msgstr "&Задачи"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Настройки на външния вид"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Настройки на външния вид"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-20 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -131,10 +131,6 @@ msgstr "Loc'ha&ñ un dalc'h nevez"
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "E&hanañ"
@ -151,10 +147,6 @@ msgstr "&Nevez ..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&IsDlead nevez ..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Aozañ ..."
@ -731,11 +723,6 @@ msgstr "Ezporzh CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Ezporzh"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -833,11 +820,6 @@ msgstr "Virgulenn"
msgid "Semicolon"
msgstr "Pik-virgulenn"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -853,15 +835,9 @@ msgstr "&Eurier"
msgid "&Task"
msgstr "&Dlead"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Kefluniañ an diskwel"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Kefluniañ an diskwel"
#~ msgid "Exporting History to disk."
#~ msgstr "Emaon oc'h ezporzh an istor war ar bladenn."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 14:39-0700\n"
"Last-Translator: Dusica Bogojevic <ddush_b@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -137,10 +137,6 @@ msgstr "Pokreni &novu sesiju"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Poništi sva vremena"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Zaustavi"
@ -157,10 +153,6 @@ msgstr "&Novi..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Novi &podzadatak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi..."
@ -778,11 +770,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Izvoz"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -880,11 +867,6 @@ msgstr "Zarez"
msgid "Semicolon"
msgstr "Sesija"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -900,15 +882,9 @@ msgstr "&Sat"
msgid "&Task"
msgstr "&Zadatak"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Podešavanja prikaza"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Podešavanja prikaza"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "Snimam na disk podatke o vremenu."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "&Inicia una nova sessió"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Inicialitza tots els temps"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Atura"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "&Nova..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova &subtasca..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edita..."
@ -793,11 +785,6 @@ msgstr "Exportació CSV"
msgid "&Export"
msgstr "E&xporta"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -901,11 +888,6 @@ msgstr "Coma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Punt i coma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -921,12 +903,6 @@ msgstr "&Rellotge"
msgid "&Task"
msgstr "&Tasca"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Preferències per a la vista"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Preferències per a la vista"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -162,10 +162,6 @@ msgstr "Začít &nové sezení"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Resetovat všechny časy"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&top"
@ -182,10 +178,6 @@ msgstr "&Nový..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nový &podúkol..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upravit..."
@ -785,11 +777,6 @@ msgstr "CSV export"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportovat"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -892,11 +879,6 @@ msgstr "Čárka"
msgid "Semicolon"
msgstr "Středník"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -912,12 +894,6 @@ msgstr "&Hodiny"
msgid "&Task"
msgstr "Ú&kol"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Nastavení zobrazení"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Nastavení zobrazení"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 20:59+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -141,10 +141,6 @@ msgstr "&Dechrau Sesiwn Newydd"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Ailosod Pob Amser"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "A&tal"
@ -161,11 +157,6 @@ msgstr "&Newydd..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&Is-dasg Newydd..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Dileu..."
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Golygu..."
@ -780,11 +771,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Allforio"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -882,11 +868,6 @@ msgstr "Atalnod"
msgid "Semicolon"
msgstr "Gwahannod"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -902,15 +883,13 @@ msgstr "&Cloc"
msgid "&Task"
msgstr "&Tasg"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Gosodadau Dangosydd"
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Dileu..."
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Gosodadau Dangosydd"
#, fuzzy
#~ msgid "Error storing new task. Your changes were not saved."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -149,10 +149,6 @@ msgstr "Start &ny session"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Nulstil alle tider"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&top"
@ -169,10 +165,6 @@ msgstr "&Ny..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Ny &delopgave..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "R&edigér..."
@ -786,11 +778,6 @@ msgstr "CSV Eksport"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksportér"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -895,11 +882,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -915,12 +897,6 @@ msgstr "&Ur"
msgid "&Task"
msgstr "&Opgave"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Skærmindstilling"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Skærmindstilling"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -161,10 +161,6 @@ msgstr "Neue Sitzung &starten"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Alle Zeiten zu&rücksetzen"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Stopp"
@ -181,10 +177,6 @@ msgstr "&Neu ..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Neue &Teilaufgabe ..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten ..."
@ -807,11 +799,6 @@ msgstr "CSV-Export"
msgid "&Export"
msgstr "&Export"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -919,11 +906,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -939,12 +921,6 @@ msgstr "&Stoppuhr"
msgid "&Task"
msgstr "&Aufgabe"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Erscheinungsbild"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Erscheinungsbild"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -155,10 +155,6 @@ msgstr "Εκκίνηση &νέας συνεδρίας"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Μηδενισμός όλων των χρόνων"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Διακοπή"
@ -175,10 +171,6 @@ msgstr "&Νέο..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Νέα &υποεργασία..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία..."
@ -796,11 +788,6 @@ msgstr "Εξαγωγή CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Εξαγωγή"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -905,11 +892,6 @@ msgstr "Κόμμα"
msgid "Semicolon"
msgstr "Άνω τελεία"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -925,12 +907,6 @@ msgstr "&Ρολόι"
msgid "&Task"
msgstr "&Εργασία"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προβολής"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ρυθμίσεις προβολής"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -146,10 +146,6 @@ msgstr "Start &New Session"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Reset All Times"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&top"
@ -166,10 +162,6 @@ msgstr "&New..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "New &Subtask..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
@ -774,11 +766,6 @@ msgstr "CSV Export"
msgid "&Export"
msgstr "&Export"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -883,11 +870,6 @@ msgstr "Comma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semicolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -903,12 +885,6 @@ msgstr "&Clock"
msgid "&Task"
msgstr "&Task"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Display Settings"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Display Settings"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm 1.0pre2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:51GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -142,10 +142,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Renuligu seancotempon"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Stop!"
@ -164,11 +160,6 @@ msgstr "Nova..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova subtasko..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "&Forigu..."
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redaktu..."
@ -778,11 +769,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -880,11 +866,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Seanco"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -900,15 +881,9 @@ msgstr "Horloĝo"
msgid "&Task"
msgstr "Tasko"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Forigu..."
#, fuzzy
#~ msgid "radioSemicolon"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 23:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -155,10 +155,6 @@ msgstr "Iniciar sesión &nueva"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Reiniciar todos los tiempos"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "De&tener"
@ -175,10 +171,6 @@ msgstr "&Nuevo..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nueva &subtarea..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@ -795,11 +787,6 @@ msgstr "Exportar como CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -903,11 +890,6 @@ msgstr "Coma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Punto y coma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -923,12 +905,6 @@ msgstr "&Reloj"
msgid "&Task"
msgstr "&Tarea"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Preferencias de pantalla"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Preferencias de pantalla"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "Käivita &uus seanss"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Nulli kõik ajad"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&topp"
@ -170,10 +166,6 @@ msgstr "&Uus..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Uu&s alamülesanne..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muuda..."
@ -781,11 +773,6 @@ msgstr "CSV eksport"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksport"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -887,11 +874,6 @@ msgstr "Koma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikoolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -907,12 +889,6 @@ msgstr "&Kell"
msgid "&Task"
msgstr "Ül&esanne"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Vaateseadistused"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Vaateseadistused"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 11:16-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "Hasi saio &berria"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Berrezarri denbora guztiak"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "Geldi&tu"
@ -170,10 +166,6 @@ msgstr "&Berria..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Azpi-&zeregin berria..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editatu..."
@ -783,11 +775,6 @@ msgstr "CSV esportazioa"
msgid "&Export"
msgstr "&Esportatu"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -892,11 +879,6 @@ msgstr "Koma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Puntu eta koma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -912,12 +894,6 @@ msgstr "&Erlojua"
msgid "&Task"
msgstr "&Ataza"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Bistaratzearen ezarpenak"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Bistaratzearen ezarpenak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:13+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "آغاز نشست &جدید‌"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&بازنشانی همۀ زمانها‌"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&ایست‌"
@ -170,10 +166,6 @@ msgstr "&جدید..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&زیرتکلیف جدید..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش..."
@ -779,11 +771,6 @@ msgstr "صادرات CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&صادرات‌"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -887,11 +874,6 @@ msgstr "کاما"
msgid "Semicolon"
msgstr "نقطه ویرگول"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -907,12 +889,6 @@ msgstr "&ساعت‌"
msgid "&Task"
msgstr "&تکلیف‌"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "تنظیمات نمایش"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "تنظیمات نمایش"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-26 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -149,10 +149,6 @@ msgstr "Aloita &Uusi istunto"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Nollaa kaikki ajat"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Pysäytä"
@ -169,10 +165,6 @@ msgstr "&Uusi..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Uu&si alitehtävä..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muokkaa..."
@ -778,11 +770,6 @@ msgstr "CSV-vienti"
msgid "&Export"
msgstr "&Vie"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -885,11 +872,6 @@ msgstr "Pilkku"
msgid "Semicolon"
msgstr "Kaksoispiste"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -905,12 +887,6 @@ msgstr "&Kello"
msgid "&Task"
msgstr "&Tehtävä"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Näytön asetukset"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Näytön asetukset"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -157,10 +157,6 @@ msgstr "Démarrer une &nouvelle session"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Réinitialiser toutes les durées"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "Arrê&ter"
@ -177,10 +173,6 @@ msgstr "&Nouveau..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nouvelle &sous-tâche..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifier..."
@ -803,11 +795,6 @@ msgstr "Exportation CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporter"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -911,11 +898,6 @@ msgstr "Virgule"
msgid "Semicolon"
msgstr "Point-virgule"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -931,12 +913,6 @@ msgstr "&Chronomètre"
msgid "&Task"
msgstr "&Tâche"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Paramètres d'affichage"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -158,10 +158,6 @@ msgstr "&Nije sesje starte"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Alle tiden &tebeksette"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&topje"
@ -178,10 +174,6 @@ msgstr "&Nij..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nije &subtaak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Wizig&je..."
@ -797,11 +789,6 @@ msgstr "CSV-eksport"
msgid "&Export"
msgstr "&Ekportearje"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -905,11 +892,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Puntkomma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
# Fuortskriuwe(wurdlist) net brûkt troch dat Ymport der as tsjinstelling njonken stiet
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
@ -926,12 +908,6 @@ msgstr "&Klok"
msgid "&Task"
msgstr "&Taak"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ynstellings foar de werjefte"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ynstellings foar de werjefte"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/karm.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -127,10 +127,6 @@ msgstr "Tosaig&h Seisiún Nua"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Athshocraigh Gach Am"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&tad"
@ -147,10 +143,6 @@ msgstr "&Nua..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&Fothasc Nua..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Eagar..."
@ -732,11 +724,6 @@ msgstr "Easpórtáil CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Easpórtáil"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -834,11 +821,6 @@ msgstr "Camóg"
msgid "Semicolon"
msgstr "Leathstad"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -854,15 +836,9 @@ msgstr "&Clog"
msgid "&Task"
msgstr "&Tasc"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Socruithe an Scáileáin"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Socruithe an Scáileáin"
#~ msgid "Exporting History to disk."
#~ msgstr "Stair á hEaspórtáil go diosca."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Iniciar &Nova Sesión"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Restabelecer todos os tempos"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "P&arar"
@ -171,10 +167,6 @@ msgstr "&Nova..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova &subtarefa..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@ -782,11 +774,6 @@ msgstr "Exportar a CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -891,11 +878,6 @@ msgstr "Coma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Dous puntos"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -911,12 +893,6 @@ msgstr "&Reloxo"
msgid "&Task"
msgstr "&Tarefa"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opcións de Pantalla"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opcións de Pantalla"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 8858.0.karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 18:13+0300\n"
"Last-Translator: Yuval Aviel <yuval@alum.cs.huji.ac.il>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "התחל פרק &זמן חדש"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&אפס את כל השעונים"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "ע&צור"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "ח&דש..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "מ&שימת משנה חדשה..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&עריכה..."
@ -775,11 +767,6 @@ msgstr "ייצוא CVS"
msgid "&Export"
msgstr "יצ&א"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -882,11 +869,6 @@ msgstr "פסיק"
msgid "Semicolon"
msgstr "נקודותיים"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -902,15 +884,9 @@ msgstr "&שעון"
msgid "&Task"
msgstr "מ&שימה"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "הגדרות צג"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "הגדרות צג"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "שומר נתוני זמנים."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:35+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -133,10 +133,6 @@ msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&N)"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "सभी समय रीसेट करें (&R)"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "रुकें (&t)"
@ -153,10 +149,6 @@ msgstr "नया... (&N)"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "नया सब-टास्क... (&S)"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "संपादन... (&E)"
@ -750,11 +742,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -852,11 +839,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "सत्र"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -872,15 +854,9 @@ msgstr "घड़ी (&C)"
msgid "&Task"
msgstr "कार्य (&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "प्रकटन विन्यास"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "प्रकटन विन्यास"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "डिस्क पर डाटा सहेज रहे."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "&Pokreni novu sesiju"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Resetuj sva vremena"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Zaustavi"
@ -167,10 +163,6 @@ msgstr "&Novi..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Novi &podzadatak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi..."
@ -804,11 +796,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -906,11 +893,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Sesija"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -926,15 +908,9 @@ msgstr "&Sat"
msgid "&Task"
msgstr "&Zadatak"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Postavke prikaza"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Postavke prikaza"
#, fuzzy
#~ msgid "Saving time data to disk."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Új munkafolyamat ke&zdése"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Az összes időérték n&ullázása"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Leállítás"
@ -167,10 +163,6 @@ msgstr "Ú&j..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Új &részfeladat..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Sz&erkesztés..."
@ -785,11 +777,6 @@ msgstr "Exportálás CSV-be"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportálás"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -894,11 +881,6 @@ msgstr "Vessző"
msgid "Semicolon"
msgstr "Pontosvessző"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -914,12 +896,6 @@ msgstr "&Időmérés"
msgid "&Task"
msgstr "Fela&dat"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Megjelenítési beállítások"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 03:37+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -149,10 +149,6 @@ msgstr "Hefja &nýjan setutíma"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Endu&rstilla allar tímatökur"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&töðva"
@ -169,10 +165,6 @@ msgstr "&Nýtt"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nýtt &undirverkefni"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Breyta"
@ -782,11 +774,6 @@ msgstr "CSV útflutningur"
msgid "&Export"
msgstr "Flytja ú&t"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -884,11 +871,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikomma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -904,15 +886,9 @@ msgstr "&Klukka"
msgid "&Task"
msgstr "&Verkefni"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Stilla birtingu"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Stilla birtingu"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "Geymi tímaskráningu á diski."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "&Inizia Nuova sessione"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Azzera tutti i tempi"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Ferma"
@ -171,10 +167,6 @@ msgstr "&Nuovo..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nuova &sottoattività..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifica..."
@ -793,11 +785,6 @@ msgstr "Esporta CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Esporta"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -901,11 +888,6 @@ msgstr "Virgola"
msgid "Semicolon"
msgstr "Punto e virgola"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -921,12 +903,6 @@ msgstr "&Orologio"
msgid "&Task"
msgstr "&Attività"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Impostazioni di visualizzazione"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "新規セッションを開始(&N)"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "すべての時間をリセット(&R)"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "停止(&T)"
@ -167,10 +163,6 @@ msgstr "新規(&N)..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "新規サブタスク(&S)..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "編集(&E)..."
@ -769,11 +761,6 @@ msgstr "CSV エクスポート"
msgid "&Export"
msgstr "エクスポート(&E)"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -875,11 +862,6 @@ msgstr "コンマ"
msgid "Semicolon"
msgstr "セミコロン"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -895,12 +877,6 @@ msgstr "時計(&C)"
msgid "&Task"
msgstr "タスク(&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "表示の設定"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "表示の設定"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:31+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -142,10 +142,6 @@ msgstr "&Жаңа сеансты бастау"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Бүкіл уақыттарын &ысырып тастау"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Тоқтату"
@ -162,10 +158,6 @@ msgstr "&Жаңа..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Жаңа &ішкі тапсырма..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Ө&згерту..."
@ -775,11 +767,6 @@ msgstr "CSV экспорты"
msgid "&Export"
msgstr "&Экспорт"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -883,11 +870,6 @@ msgstr "Үтір"
msgid "Semicolon"
msgstr "Үтірлі нүкте"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -903,12 +885,6 @@ msgstr "&Таймер"
msgid "&Task"
msgstr "Т&апсырма"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Көрсету параметрлері"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Көрсету параметрлері"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 09:26+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​សម័យ​ថ្មី"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "កំណត់​ពេលវេលា​ទាំងអស់​ឡើង​វិញ"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "ឈប់"
@ -168,10 +164,6 @@ msgstr "ថ្មី..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "ភារកិច្ចរង​ថ្មី​..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..."
@ -775,11 +767,6 @@ msgstr "នាំចេញឯកសារ CSV"
msgid "&Export"
msgstr "នាំចេញ"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -882,11 +869,6 @@ msgstr "សញ្ញាក្បៀស (,)"
msgid "Semicolon"
msgstr "សញ្ញា​​ចំណុច​ក្បៀស (;)"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -902,12 +884,6 @@ msgstr "នាឡិកា"
msgid "&Task"
msgstr "ភារកិច្ច​"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ការកំណត់ការ​បង្ហាញ"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ការកំណត់ការ​បង្ហាញ"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:32+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <tde-i18n@kldp.org>\n"
@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "새 세션 시작하기(&N)"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "모든 시간 초기화(&R)"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "정지(&T)"
@ -165,10 +161,6 @@ msgstr "새로 만들기(&N)..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "새 부 작업 만들기(&S)..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "편집(&E)..."
@ -752,11 +744,6 @@ msgstr "CSV로 내보내기"
msgid "&Export"
msgstr "내보내기(&E)"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -854,11 +841,6 @@ msgstr "쉼표"
msgid "Semicolon"
msgstr "세미콜론"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -874,12 +856,6 @@ msgstr "시계(&C)"
msgid "&Task"
msgstr "작업(&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "표시 설정"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "표시 설정"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "Pradėti &Naują sesiją"
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
#, fuzzy
msgid "S&top"
@ -161,10 +157,6 @@ msgstr "&Naujas..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr ""
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@ -792,11 +784,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Eksportuoti"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -894,11 +881,6 @@ msgstr "Kablelis"
msgid "Semicolon"
msgstr "Daugtaškis"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -914,12 +896,6 @@ msgstr ""
msgid "&Task"
msgstr ""
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Vaizdo nustatymai"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-29 09:21EET\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -135,10 +135,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Sesijas Laiks"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr ""
@ -156,10 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Jauns Uzdevums"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -747,11 +739,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -849,11 +836,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr ""
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -869,16 +851,6 @@ msgstr "Pulkstenis"
msgid "&Task"
msgstr "Uzdevums"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Reset Session Times"
#~ msgstr "Sesijas Laiks"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-15 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Започни &нова сесија"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Ресетирај ги сите бројачи"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "С&топ"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "&Ново..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Но&ва подзадача..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Уреди..."
@ -777,11 +769,6 @@ msgstr "Изнесување во CSV"
msgid "&Export"
msgstr "Изн&еси"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -880,11 +867,6 @@ msgstr "Запирка"
msgid "Semicolon"
msgstr "Точка-запирка"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -900,12 +882,6 @@ msgstr "&Часовник"
msgid "&Task"
msgstr "З&адача"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Поставувања за приказот"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Поставувања за приказот"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 13:28+0800\n"
"Last-Translator: junetazawawi <junetazawawi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -144,10 +144,6 @@ msgstr "Mulakan Sesi &Baru"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Set Semula Semua Waktu"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Hentikan"
@ -164,10 +160,6 @@ msgstr "&Baru..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&Subtugasan Baru..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
@ -773,11 +765,6 @@ msgstr "Eksport CSV "
msgid "&Export"
msgstr "&Eksport"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -882,11 +869,6 @@ msgstr "Koma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Koma Bertitik"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -902,15 +884,9 @@ msgstr "&Jam"
msgid "&Task"
msgstr "&Tugasan"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Seting Paparan"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Seting Paparan"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "Menyimpan data waktu ke cakera."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -152,10 +152,6 @@ msgstr "Start &ny økt"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Nullstill alle tider"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&topp"
@ -172,10 +168,6 @@ msgstr "&Ny …"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Ny &underoppgave …"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "R&ediger …"
@ -783,11 +775,6 @@ msgstr "CSV eksportering"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksportering"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -890,11 +877,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -910,12 +892,6 @@ msgstr "&Klokke"
msgid "&Task"
msgstr "&Oppgave"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Vis innstillinger"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Vis innstillinger"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -150,10 +150,6 @@ msgstr "&Niegen Törn starten"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "All Tieden to&rüchsetten"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&toppen"
@ -170,10 +166,6 @@ msgstr "&Nieg..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nieg Ü&nneropgaav..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken..."
@ -788,11 +780,6 @@ msgstr "CSV-Export"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporteren"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -898,11 +885,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Streekpunkt"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -918,12 +900,6 @@ msgstr "&Tietmeter"
msgid "&Task"
msgstr "&Opgaav"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Instellen för de Dorstellen"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Instellen för de Dorstellen"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -159,10 +159,6 @@ msgstr "&Nieuwe sessie starten"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Alle tijden &resetten"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&toppen"
@ -179,10 +175,6 @@ msgstr "&Nieuw..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nieuwe &subtaak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Wijzig&en..."
@ -797,11 +789,6 @@ msgstr "CSV-export"
msgid "&Export"
msgstr "&Exporteren"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -906,11 +893,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Puntkomma"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -926,12 +908,6 @@ msgstr "&Klok"
msgid "&Task"
msgstr "&Taak"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Instellingen voor de weergave"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Instellingen voor de weergave"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-13 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -153,10 +153,6 @@ msgstr "Start &ny økt"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Nullstill alle tider"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&topp"
@ -173,10 +169,6 @@ msgstr "&Ny …"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Ny &underoppgåve …"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger …"
@ -778,11 +770,6 @@ msgstr "CSV-eksportering"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksporter"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -886,11 +873,6 @@ msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -906,15 +888,9 @@ msgstr "&Klokke"
msgid "&Task"
msgstr "&Oppgåve"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Innstillingar for vising"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Innstillingar for vising"
#~ msgid "Saving time data to disk."
#~ msgstr "Lagrar tidsdata på disk."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:44+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -134,10 +134,6 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ(&S)"
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "ਰੋਕੋ(&t)"
@ -154,10 +150,6 @@ msgstr "ਨਵਾਂ(&N)..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr ""
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
@ -731,11 +723,6 @@ msgstr "CSV ਨਿਰਯਾਤ"
msgid "&Export"
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(&E)"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -833,11 +820,6 @@ msgstr "ਕਾਮਾ"
msgid "Semicolon"
msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -853,12 +835,6 @@ msgstr "ਘੜੀ(&C)"
msgid "&Task"
msgstr "ਕੰਮ(&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ਝਲਕ ਸੈਟਿੰਗ"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ਝਲਕ ਸੈਟਿੰਗ"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Rozpocznij &nową sesję"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Zeruj wszystkie &zegary"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Zatrzymaj"
@ -171,10 +167,6 @@ msgstr "&Nowe..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nowe &podzadanie..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Zmień..."
@ -784,11 +776,6 @@ msgstr "Eksport do CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksportuj"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -890,11 +877,6 @@ msgstr "Przecinek"
msgid "Semicolon"
msgstr "Średnik"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -910,12 +892,6 @@ msgstr "Ze&gar"
msgid "&Task"
msgstr "&Zadanie"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ustawienia wyglądu"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ustawienia wyglądu"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 16:35+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -146,10 +146,6 @@ msgstr "Iniciar uma &Nova Sessão"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Reiniciar Todos os Tempos"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Parar"
@ -166,10 +162,6 @@ msgstr "&Nova..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova &Sub-tarefa..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@ -783,11 +775,6 @@ msgstr "Exportação CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -891,11 +878,6 @@ msgstr "Vírgula"
msgid "Semicolon"
msgstr "Ponto-e-Vírgula"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -911,12 +893,6 @@ msgstr "&Relógio"
msgid "&Task"
msgstr "&Tarefa"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Configuração da Visualização"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Configuração da Visualização"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:00-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Iniciar &Nova Sessão"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Zerar Todos os Tempos"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Parar"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "&Novo..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova &Sub-tarefa..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@ -791,11 +783,6 @@ msgstr "Exportar CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -900,11 +887,6 @@ msgstr "Vírgula"
msgid "Semicolon"
msgstr "Ponto-e-vírgula"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -920,15 +902,9 @@ msgstr "&Relógio"
msgid "&Task"
msgstr "&Tarefa"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Configurações de Vídeo"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Configurações de Vídeo"
#~ msgid "Error storing new task. Your changes were not saved."
#~ msgstr "Erro ao armazenar nova tarefa: suas alterações não foram salvas."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm-0.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-24 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -145,10 +145,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Resetează timpul sesiunii"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Opreşte"
@ -166,10 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nou subproces"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -779,11 +771,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -881,11 +868,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Sesiune"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -901,16 +883,6 @@ msgstr "Ceas"
msgid "&Task"
msgstr "Proces"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you select this radio button, you specify that you want to enter the "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 20:41+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -152,10 +152,6 @@ msgstr "&Начать новый сеанс"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Сбросить все таймеры"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Остановить"
@ -172,10 +168,6 @@ msgstr "&Создать..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Новая &подзадача..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..."
@ -778,11 +770,6 @@ msgstr "Экспорт в CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Экспорт"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -884,11 +871,6 @@ msgstr "запятая"
msgid "Semicolon"
msgstr "точка с запятой"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -904,12 +886,6 @@ msgstr "&Часы"
msgid "&Task"
msgstr "&Задача"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Настройки показа"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Настройки показа"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -179,10 +179,6 @@ msgstr "Gutangira Umukoro Mushya"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Gukuraho ama paji ya webu yose"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "Guhagarara"
@ -201,10 +197,6 @@ msgstr "Gishya..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Igikorwa gishya"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
@ -901,11 +893,6 @@ msgstr "Kohereza SVG"
msgid "&Export"
msgstr "Imura"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -1008,11 +995,6 @@ msgstr "akitso"
msgid "Semicolon"
msgstr "Akabago n'akitso"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -1028,12 +1010,6 @@ msgstr "Isaha"
msgid "&Task"
msgstr "Igikorwa"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Comment=Kwerekana Amagenamiterere"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Comment=Kwerekana Amagenamiterere"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -133,10 +133,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "B&isset"
@ -153,10 +149,6 @@ msgstr "Ođđa …"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Ođđa &vuollebargu …"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Doaimmat …"
@ -743,11 +735,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Olggosfievrrit"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -845,11 +832,6 @@ msgstr "Ceahkis"
msgid "Semicolon"
msgstr "Bargovuorru"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -864,13 +846,3 @@ msgstr "&Diibmu"
#, no-c-format
msgid "&Task"
msgstr "&Bargu"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Spustiť &nové sedenie"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Vynulovať všetky časy"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&top"
@ -167,10 +163,6 @@ msgstr "&Nový..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nová &pod-úloha..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť..."
@ -775,11 +767,6 @@ msgstr "Export do CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Export"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -883,11 +870,6 @@ msgstr "Čiarka"
msgid "Semicolon"
msgstr "Bodkočiarka"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -903,12 +885,6 @@ msgstr "&Hodinky"
msgid "&Task"
msgstr "&Úloha"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Nastavenie zobrazenia"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Nastavenie zobrazenia"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Začni &novo sejo"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Ponastavi vse čase"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "Us&tavi"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "&Novo ..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Novo &podopravilo ..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi ..."
@ -782,11 +774,6 @@ msgstr "Izvoz v CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvoz"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -889,11 +876,6 @@ msgstr "Vejica"
msgid "Semicolon"
msgstr "Podpičje"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -909,12 +891,6 @@ msgstr "&Ura"
msgid "&Task"
msgstr "&Opravilo"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Nastavitve zaslona"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Nastavitve zaslona"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -153,10 +153,6 @@ msgstr "&Покрени нову сесију"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Ресетуј сва времена"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Заустави"
@ -173,10 +169,6 @@ msgstr "&Нови..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Нови &подзадатак..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Уреди..."
@ -785,11 +777,6 @@ msgstr "CSV извоз"
msgid "&Export"
msgstr "&Извези"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -893,11 +880,6 @@ msgstr "Запета"
msgid "Semicolon"
msgstr "Тачка-запета"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -913,12 +895,6 @@ msgstr "Ча&совник"
msgid "&Task"
msgstr "&Задатак"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Подешавања приказа"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Подешавања приказа"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -153,10 +153,6 @@ msgstr "&Pokreni novu sesiju"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Resetuj sva vremena"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Zaustavi"
@ -173,10 +169,6 @@ msgstr "&Novi..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Novi &podzadatak..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi..."
@ -786,11 +778,6 @@ msgstr "CSV izvoz"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvezi"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -894,11 +881,6 @@ msgstr "Zapeta"
msgid "Semicolon"
msgstr "Tačka-zapeta"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -914,12 +896,6 @@ msgstr "Ča&sovnik"
msgid "&Task"
msgstr "&Zadatak"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Podešavanja prikaza"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Podešavanja prikaza"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Starta &ny session"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "Återställ a&lla tider"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "S&toppa"
@ -171,10 +167,6 @@ msgstr "&Ny..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Ny &delaktivitet..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "R&edigera..."
@ -788,11 +780,6 @@ msgstr "CSV-export"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportera"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -898,11 +885,6 @@ msgstr "Kommatecken"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -918,12 +900,6 @@ msgstr "&Klocka"
msgid "&Task"
msgstr "Ak&tivitet"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Skärminställningar"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Skärminställningar"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-23 23:23-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -135,10 +135,6 @@ msgstr "புதிய அமர்வை உருவாக்கு"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "அமர்வு நேரத்தை மீட்கவும்"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "நிறுத்து"
@ -155,10 +151,6 @@ msgstr "புதிய"
msgid "New &Subtask..."
msgstr "புதிய துணைச்செயல்"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "தொகு"
@ -762,11 +754,6 @@ msgstr "CSV ஏற்றுமதி"
msgid "&Export"
msgstr "ஏற்றுமதி"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -864,11 +851,6 @@ msgstr "கால்புள்ளி"
msgid "Semicolon"
msgstr "அரைப்புள்ளி"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -884,15 +866,9 @@ msgstr "கடிகாரம்"
msgid "&Task"
msgstr "செயல்"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "அமைவுகளை காட்டு"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "அமைவுகளை காட்டு"
#~ msgid "Error storing new task. Your changes were not saved."
#~ msgstr "புதிய பணியை சேமிப்பதில் பிழை. உங்கள் மாற்றங்கள் சேமிக்கப்படவில்லை"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 18:15+0500\n"
"Last-Translator: Erkin Pulatov <erkin_pulatov@mail.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -156,10 +156,6 @@ msgstr "&Оғозкунии сеанси нав"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Патофтани ҳамаи таймерҳо"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Боздоштан"
@ -176,10 +172,6 @@ msgstr "&Сохтан..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "&Зермасъалаи нав..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Таъғир додан..."
@ -786,11 +778,6 @@ msgstr "Содирот ба СSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Содирот"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -895,11 +882,6 @@ msgstr "вергул"
msgid "Semicolon"
msgstr "Нуқта бо вергул"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -915,15 +897,9 @@ msgstr "&Соат"
msgid "&Task"
msgstr "&Вазифа"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Танзими намоиш"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Танзими намоиш"
#~ msgid "Error storing new task. Your changes were not saved."
#~ msgstr "Хатои нигоҳ доштани масъалаи нав. Таъғирот қайд карда намешавад."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-20 13:08+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -141,10 +141,6 @@ msgstr ""
msgid "&Reset All Times"
msgstr "ตั้งค่าเวลาเซสชันใหม่"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "หยุด"
@ -162,10 +158,6 @@ msgstr ""
msgid "New &Subtask..."
msgstr "ทาสก์ย่อยใหม่"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -770,11 +762,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -872,11 +859,6 @@ msgstr ""
msgid "Semicolon"
msgstr "เซสชัน"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -892,16 +874,6 @@ msgstr "นาฬิกา"
msgid "&Task"
msgstr "ทาสก์"
#: karmui.rc:36
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "radioSemicolon"
#~ msgstr "เซสชัน"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -155,10 +155,6 @@ msgstr "Yeni Oturum &Başlat"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Tüm Süreyi Sıfırla"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Dur"
@ -175,10 +171,6 @@ msgstr "&Yeni..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Yeni Alt &Görev..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "Dü&zenle..."
@ -773,11 +765,6 @@ msgstr "CVS'e Aktar"
msgid "&Export"
msgstr "&Aktar"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -879,11 +866,6 @@ msgstr "Virgül"
msgid "Semicolon"
msgstr "Noktalı virgül"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -899,12 +881,6 @@ msgstr "Saa&t"
msgid "&Task"
msgstr "&Görev"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Görünüm Ayarları"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Görünüm Ayarları"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:55-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -156,10 +156,6 @@ msgstr "&Запустити новий сеанс"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Скинути всі таймери"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Стоп"
@ -176,10 +172,6 @@ msgstr "&Нова..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Нова &підзадача..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редагувати..."
@ -782,11 +774,6 @@ msgstr "Експорт в CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Експорт"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -890,11 +877,6 @@ msgstr "Кома"
msgid "Semicolon"
msgstr "Крапка з комою"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -910,12 +892,6 @@ msgstr "&Годинник"
msgid "&Task"
msgstr "&Задача"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Параметри показу"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Параметри показу"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -132,10 +132,6 @@ msgstr "Yangi seansni &boshlash"
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Toʻxtatish"
@ -152,10 +148,6 @@ msgstr "Ya&ngi..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Yangi &tub vazifa..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Tahrirlash..."
@ -737,11 +729,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Eksport qilish"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -839,11 +826,6 @@ msgstr "Vergul"
msgid "Semicolon"
msgstr "Nuqta vergul"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -859,12 +841,6 @@ msgstr "&Soat"
msgid "&Task"
msgstr "&Vazifa"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Koʻrsatish moslamalari"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Koʻrsatish moslamalari"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -132,10 +132,6 @@ msgstr "Янги сеансни &бошлаш"
msgid "&Reset All Times"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Тўхтатиш"
@ -152,10 +148,6 @@ msgstr "Я&нги..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Янги &туб вазифа..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Таҳрирлаш..."
@ -737,11 +729,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr "&Экспорт қилиш"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -839,11 +826,6 @@ msgstr "Вергул"
msgid "Semicolon"
msgstr "Нуқта вергул"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -859,12 +841,6 @@ msgstr "&Соат"
msgid "&Task"
msgstr "&Вазифа"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Кўрсатиш мосламалари"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Кўрсатиш мосламалари"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:33+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawnag@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -144,10 +144,6 @@ msgstr "开始新会话(&N)"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "重置所有时间(&R)"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "停止(&T)"
@ -164,10 +160,6 @@ msgstr "新建(&N)..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "新建子任务(&S)..."
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)..."
@ -757,11 +749,6 @@ msgstr "CSV 导出"
msgid "&Export"
msgstr "导出(&E)"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -864,11 +851,6 @@ msgstr "逗号"
msgid "Semicolon"
msgstr "分号"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -884,12 +866,6 @@ msgstr "时钟(&C)"
msgid "&Task"
msgstr "任务(&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "显示设置"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "显示设置"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 07:57+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -138,10 +138,6 @@ msgstr "開始新的工作階段"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "重置所有時間(&R)"
#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
msgid "&Start"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "停止 (&T)"
@ -158,10 +154,6 @@ msgstr "新增(&N)..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "新增子工作(&S)"
#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯(&E)..."
@ -754,11 +746,6 @@ msgstr "匯出 CSV"
msgid "&Export"
msgstr "匯出(&E)"
#: csvexportdialog_base.ui:75
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@ -859,11 +846,6 @@ msgstr "逗號"
msgid "Semicolon"
msgstr "分號"
#: karmui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@ -879,12 +861,6 @@ msgstr "時鐘(&C)"
msgid "&Task"
msgstr "工作(&T)"
#: karmui.rc:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "顯示設定"
#: karmui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "顯示設定"

Loading…
Cancel
Save