|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 17:55+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "file.kvtml"
|
|
|
|
|
msgid "title"
|
|
|
|
|
msgstr "titolo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
|
|
|
|
|
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Level &2:"
|
|
|
|
@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Livello &4:"
|
|
|
|
|
msgid "Level &7:"
|
|
|
|
|
msgstr "Livello &7:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
|
|
|
|
|
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Level &1:"
|
|
|
|
|
msgstr "Livello &1:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
|
|
|
|
|
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Level &3:"
|
|
|
|
@ -3351,7 +3351,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/kvoctrain.kcfg:45
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "If true, a backup is save every BackupTime minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "Se la casella è marcata, viene salvato un backup ogni BackupTime minuti"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Se la casella è marcata, viene salvato un backup ogni BackupTime minuti"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/kvoctrain.kcfg:49
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -3699,17 +3700,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi dati lingua da ISO639-&1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+1"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
|
|
|
|
|
msgstr "Lingue incluse in ISO 639-1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
|
|
|
|
@ -3718,17 +3713,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Premendo questo pulsante apparirà un menu con tutti i codici di lingua "
|
|
|
|
|
"inclusi nello standard \"ISO639-1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Add"
|
|
|
|
|
msgstr "&Aggiungi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Allow addition of the language you typed."
|
|
|
|
|
msgstr "Permetti l'aggiunta della lingua che hai inserito."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This button becomes available when you type a language code in the field."
|
|
|
|
@ -3736,12 +3731,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Questo pulsante diventa disponibile quando digiti un codice di lingua nella "
|
|
|
|
|
"casella."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Type your language code if you know it."
|
|
|
|
|
msgstr "Digita il codice della lingua se lo conosci."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
|
|
|
|
@ -4184,142 +4179,112 @@ msgstr "&Non verificato:"
|
|
|
|
|
msgid "&1"
|
|
|
|
|
msgstr "&1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 1"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 1."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&2"
|
|
|
|
|
msgstr "&2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+2"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 2"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 2."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 2."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&3"
|
|
|
|
|
msgstr "&3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+3"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 3"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 3."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 3."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&4"
|
|
|
|
|
msgstr "&4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+4"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 4"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 4."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 4."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&5"
|
|
|
|
|
msgstr "&5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+5"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 5."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 5."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&6"
|
|
|
|
|
msgstr "&6"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+6"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+6"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 6"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 6"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 6."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 6."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&7"
|
|
|
|
|
msgstr "&7"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+7"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+7"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color for the grade 7"
|
|
|
|
|
msgstr "Colore per il grado 7"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click here to change the color for grade 7."
|
|
|
|
|
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 7."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Use colors"
|
|
|
|
|
msgstr "&Usa colori"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
|
|
|
|
|
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
|
|
|
|
@ -4855,6 +4820,27 @@ msgstr "Grado A"
|
|
|
|
|
msgid "Entries"
|
|
|
|
|
msgstr "Voci"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+2"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+3"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+4"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+5"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+6"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+6"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+7"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+7"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Untitled"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "titolo"
|
|
|
|
|