Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeedu/kvoctrain
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kvoctrain/
pull/39/head
TDE Weblate 2 years ago
parent f4f321bb0b
commit 5bd102587b

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "titel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3167,13 +3167,13 @@ msgstr "Vlak 4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Vlak 7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Vlak 1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3678,45 +3678,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "Voeg by"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "ambisuees definisie van taal kode"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4114,142 +4108,112 @@ msgstr "Nie bevraag:"
msgid "&1"
msgstr "1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Kon nie lees "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Gebruik kleure"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 11:52+0300\n"
"Last-Translator: Ammar Tabba <atabba@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3539,13 +3539,13 @@ msgstr "المستوى:"
msgid "Level &7:"
msgstr "المستوى:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "المستوى:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -4050,45 +4050,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "إضافة اللغة البيانات من &1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "اللغة ISO:"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "إ&ضافة"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4486,142 +4480,112 @@ msgstr "لا:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "يمكن أن ليس "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "استعمل"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3062,13 +3062,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3573,45 +3573,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "Ə&lavə Et"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4009,142 +4003,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4678,6 +4642,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "&Options"
#~ msgstr "Ümumi Seçimlər"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "заглавие"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3128,13 +3128,13 @@ msgstr "Ниво &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Ниво &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Ниво &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3660,17 +3660,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Добавя&не на данни за език от ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Добавяне на данни за език от ISO639-1."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3679,28 +3673,28 @@ msgstr ""
"При натискане на този бутон се отваря меню, съдържащо всички кодове на "
"езици, описани в стандарта ISO639-1."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "До&бавяне"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Добавяне на избрания език."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Бутонът става достъпен при въвеждане на код на езика в полето."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Въведете кода на езика."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4136,142 +4130,112 @@ msgstr "&Незадавани:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Цвят за клас 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Избор на цвят за клас 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Цвят за клас 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Избор на цвят за клас 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Цвят за клас 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Избор на цвят за клас 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Цвят за клас 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Избор на цвят за клас 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Цвят за клас 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Избор на цвят за клас 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Цвят за клас 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Избор на цвят за клас 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Цвят за клас 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Избор на цвят за клас 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Използване на &цветове"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4807,6 +4771,27 @@ msgstr "До клас"
msgid "Entries"
msgstr "Записи"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "заглавие"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 09:38-0500\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "শিরোনাম"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3155,13 +3155,13 @@ msgstr "&৪র্থ স্তর:"
msgid "Level &7:"
msgstr "&৭ম স্তর:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "&১ম স্তর:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3695,17 +3695,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "আই.এস.ও.৬৩৯-&১ থেকে ভাষা সংক্রান্ত তথ্য যোগ করো"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+১"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "আই.এস.ও.৬৩৯-১ এর অধীন ভাষার তালিকা"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3713,28 +3707,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"এই বাটন চাপলে যে মেনু খোলে, তাতে \"আই.এস.ও.৬৩৯-১\" এর অধীন সকল ভাষার কোড থাকে"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "যো&গ করো"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "আপনার লিখিত ভাষা যোগ করা অনুমোদন করো।"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "এ ঘরে ভাষার কোড লেখার পর এই বাটনটি ব্যবহারযোগ্য হয়।"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "আপনার ভাষার কোড লিখুন (যদি তা জানা থাকে)।"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4172,142 +4166,112 @@ msgstr "অনুসন্ধান করা &হয় নি:"
msgid "&1"
msgstr "&১"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "১ম গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "১ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&২"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+২"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "২য় গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "২য় গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&৩"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+৩"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "৩য় গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "৩য় গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "৪র্থ গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "৪র্থ গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&৫"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+৫"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "৫ম গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "৫ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&৬"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+৬"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "৬ষ্ঠ গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "৬ষ্ঠ গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "৭ম গ্রেডের রং"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "৭ম গ্রেডের রং পরিবর্তনের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "রং ব্য&বহার করো"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4844,6 +4808,27 @@ msgstr "গ্রেড প্রাপক"
msgid "Entries"
msgstr "এন্ট্রি"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+১"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+২"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+৩"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+৫"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+৬"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "শিরোনাম"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "restr.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titl"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3068,13 +3068,13 @@ msgstr "Live &4 :"
msgid "Level &7:"
msgstr "Live &7 :"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Live &1 :"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3579,45 +3579,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Roll ar yezhoù eus ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ouzhpennañ"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4015,142 +4009,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Liv evit ar rumm 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Liv evit ar rumm 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Liv evit ar rumm 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Liv evit ar rumm 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Liv evit ar rumm 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Liv evit ar rumm 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Liv evit ar rumm 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klikit amañ da gemmañ al liv evit ar rumm 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Implijit al livioù"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4684,6 +4648,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr "Bouetaduroù"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "&Gwel "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3082,13 +3082,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3593,45 +3593,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4029,142 +4023,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "fitxer.kvtml"
msgid "title"
msgstr "títol"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3145,13 +3145,13 @@ msgstr "Nivell &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivell &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivell &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3693,17 +3693,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Afegeix dades d'idioma des d'ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Llista d'idiomes coberts per ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3712,29 +3706,29 @@ msgstr ""
"Prement aquest botó s'obre un menú que conté tots els codis d'idioma coberts "
"per \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permet l'addició de l'idioma que heu escrit."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Aquest botó està disponible després que escriviu un codi d'idioma al camp."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Escriviu el vostre codi d'idioma si el sabeu."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4177,142 +4171,112 @@ msgstr "&Sense consultar:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Color per al grau 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Color per al grau 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Color per al grau 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Color per al grau 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Color per al grau 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Color per al grau 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Color per al grau 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Feu clic aquí per canviar el color per al grau 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Utilitza colors"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4848,6 +4812,27 @@ msgstr "Grau DESTÍ"
msgid "Entries"
msgstr "Entrades"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "títol"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "soubor.kvtml"
msgid "title"
msgstr "název"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "Úroveň &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Úroveň &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Úroveň &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3662,17 +3662,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Přidat údaje o jazyku z ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Seznam jazyků pokrytých kódováním ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3681,28 +3675,28 @@ msgstr ""
"Stisknutím tohoto tlačítka vyvoláte seznam všech jazyků pokrytých kódováním "
"\"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Přidat"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Zadejte kód svého jazyka, pokud ho znáte."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4105,142 +4099,112 @@ msgstr "&Netázané:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Barva stupně 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Barva stupně 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Barva stupně 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Barva stupně 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Barva stupně 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Barva stupně 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Barva stupně 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Zde klikněte pro změnu barvy stupně 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Použít ba&rvy"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4774,6 +4738,27 @@ msgstr "Známka DO"
msgid "Entries"
msgstr "Položky"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "název"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeedu/kvoctrain.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "teitl"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3062,13 +3062,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3573,45 +3573,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ychwanegu"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4009,142 +4003,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Defnyddio lliwiau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4678,6 +4642,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr "Cofnodion"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "&Golwg "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:50+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3141,13 +3141,13 @@ msgstr "Niveau &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Niveau &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Niveau &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3683,17 +3683,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Tilføj sprogdata fra ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Liste af sprog dækket af ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3702,28 +3696,28 @@ msgstr ""
"Tryk på denne knap åbner en menu der indeholder alle sprogkoderne der er "
"dækket af \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Tillad tilføjelse af sproget du indskrev."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Denne knap kommer til syne når du skriver en sprogkode i feltet."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Skriv din sprogkode hvis du kender den."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4163,142 +4157,112 @@ msgstr "Ikke &forespurgt:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Farve for 1. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 1. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Farve for 2. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 2. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Farve for 3. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 3. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Farve for 4. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 4. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Farve for 5. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 5. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Farve for 6. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 6. niveau."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Farve for 7. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klik her for at ændre farven for 7. niveau"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Brug farver"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4834,6 +4798,27 @@ msgstr "Giv karakterer til"
msgid "Entries"
msgstr "Indgange"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "titel"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "datei.kvtml"
msgid "title"
msgstr "Titel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3167,13 +3167,13 @@ msgstr "Stufe &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Stufe &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Stufe &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3716,17 +3716,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Sprachdaten aus ISO639-&1 hinzufügen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Liste der Sprache nach ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3735,29 +3729,29 @@ msgstr ""
"Wenn Sie diesen Knopf drücken, öffnet sich en Menü, das alle Sprachcodes "
"enthält, die von \"ISO 639-1\" definiert werden."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Hinzufügen der Sprache erlauben."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Diese Knopf wird verfügbar, wenn Sie einen Sprachcode in das Feld eingeben."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Geben Sie Ihren Sprachcode ein, wenn Sie Ihn wissen."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4203,142 +4197,112 @@ msgstr "&Nicht abgefragt:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Farbe für Stufe 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 1 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Farbe für Stufe 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 2 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Farbe für Stufe 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 3 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Farbe für die Stufe 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 4 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Farbe für die Stufe 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 5 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Farbe für Stufe 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 6 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Farbe für Stufe 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klicken Sie hier, um die Farbe für Stufe 7 zu ändern."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Farben benutzen"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4874,6 +4838,27 @@ msgstr "Lernstufe ZU"
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Titel"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 14:02+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "τίτλος"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3144,13 +3144,13 @@ msgstr "Επίπεδο &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Επίπεδο &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Επίπεδο &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3704,17 +3704,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Προσθήκη δεδομένων γλώσσας από ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Λίστα γλωσσών που ανήκουν στο ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3723,17 +3717,17 @@ msgstr ""
"Πατώντας αυτό το κουμπί θα εμφανιστεί ένα μενού το οποίο θα περιέχει όλους "
"τους κωδικούς γλωσσών που καλύπτονται από το \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Επιτρέπει την προσθήκη της γλώσσας που πληκτρολογήσατε."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@ -3741,12 +3735,12 @@ msgstr ""
"Αυτό το κουμπί γίνεται διαθέσιμο μόλις πληκτρολογήσετε έναν κωδικό γλώσσας "
"στο πεδίο."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Πληκτρολογείστε τον κωδικό της γλώσσας σας αν τον γνωρίζετε."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4200,142 +4194,112 @@ msgstr "Δεν ε&ρωτήθηκε:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Χρώμα για το βαθμό 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για την τροποποίηση του χρώματος για το βαθμό 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Χρήση χρωμάτων"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4871,6 +4835,27 @@ msgstr "Βαθμός ΠΡΟΣ"
msgid "Entries"
msgstr "Καταχωρήσεις"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "τίτλος"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "title"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "Level &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Level &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Level &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3686,17 +3686,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Add Language Data From ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "List of languages covered by ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3705,29 +3699,29 @@ msgstr ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Allow addition of the language you typed."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Type your language code if you know it."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4164,142 +4158,112 @@ msgstr "Not &queried:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Colour for the grade 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Click here to change the colour for grade 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Colour for the grade 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Click here to change the colour for grade 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Colour for the grade 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Click here to change the colour for grade 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Colour for the grade 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Click here to change the colour for grade 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Colour for the grade 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Click here to change the colour for grade 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Colour for the grade 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Click here to change the colour for grade 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Colour for the grade 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Click here to change the colour for grade 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Use colours"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4835,6 +4799,27 @@ msgstr "Grade TO"
msgid "Entries"
msgstr "Entries"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "title"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "archivo.kvtml"
msgid "title"
msgstr "título"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3153,13 +3153,13 @@ msgstr "Nivel &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivel &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivel &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3699,17 +3699,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Añadir información del idioma de ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista de idiomas cubierta por ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3718,29 +3712,29 @@ msgstr ""
"Si pulsa este botón se abre un menú que contiene todos los códigos de idioma "
"cubiertos por «ISO639-1»"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Añadir"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permite añadir el idioma que ha escrito."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Este botón está disponible cuando teclea un código de idioma en el campo."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Escriba su código de idioma, si lo conoce."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4185,142 +4179,112 @@ msgstr "&No consultado:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Color para el grado 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Color para el grado 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Color para el grado 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Color para el grado 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Color para el grado 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Color para el grado 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Color para el grado 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Pulse aquí para cambiar el color del grado 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Usar colores"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4856,6 +4820,27 @@ msgstr "Grado HASTA"
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "título"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "tiitel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3136,13 +3136,13 @@ msgstr "Tase &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Tase &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Tase &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3673,17 +3673,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Lisa keeleandmed ISO639-&1 andmebaasist"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "ISO639-1 andmebaasi keelte nimekiri"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3692,29 +3686,29 @@ msgstr ""
"Sellele nupule klõpsates avaneb menüü, mis sisaldab kõiki standardiga "
"ISO639-1 kaetud keelekoode"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Lisa"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Lisab valitud keele"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Seda nuppu saab kasutada alles siis, kui oled väljale kirjutanud keelekoodi."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Kirjuta keelekood, kui sa seda tead."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4150,142 +4144,112 @@ msgstr "&Päring puudub:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "1. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klõpsa 1. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "2. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klõpsa 2. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "3. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klõpsa 3. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "4. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klõpsa 4. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "5. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klõpsa 5. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "6. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klõpsa 6. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "7. taseme värv"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klõpsa 7. taseme värvi muutmiseks."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Värvide kasutamine"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4821,6 +4785,27 @@ msgstr "Tõlke tase"
msgid "Entries"
msgstr "Kirjeid"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "tiitel"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "fitx.kvtml"
msgid "title"
msgstr "izenburua"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3150,13 +3150,13 @@ msgstr "Maila &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Maila &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Maila &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3698,17 +3698,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Gehitu hizkuntzaren datuak ISO639-&1-tik"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "ISO639-1-ko hizkuntza zerrenda"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3717,29 +3711,29 @@ msgstr ""
"Botoi hau sakatuz \"ISO639-1\"-en barnean dauden hizkuntza guztiak dituen "
"menu bat irekiko da"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Gehitu"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Idatzi duzun hizkuntza gehitzeko aukera ematen dizu"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Botoi hau aktibatu egiten da eremuan hizkuntza-kode bat idazten duzunean."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Idatzi hizkuntza-kodea baldin badakizu."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4179,142 +4173,112 @@ msgstr "Kontsultatu &gabea:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "1. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klikatu hemen 1. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "2. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klikatu hemen 2. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "3. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klikatu hemen 3. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "4. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klikatu hemen 4. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "5. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klikatu hemen 5. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "6. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klikatu hemen 6. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "7. graduaren kolorea"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klikatu hemen 7. graduaren kolorea aldatzeko."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Erabili koloreak"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4850,6 +4814,27 @@ msgstr "Gradua HONARTE"
msgid "Entries"
msgstr "Sarrerak"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "izenburua"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 14:37+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "عنوان"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3131,13 +3131,13 @@ msgstr "سطح &۴:"
msgid "Level &7:"
msgstr "سطح &۷:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "سطح &۱:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3674,17 +3674,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "افزودن دادۀ زبان از ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "دگرساز+۱"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "فهرست زبانهایی که توسط ISO639-1 پوشانده می‌شوند"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3693,29 +3687,29 @@ msgstr ""
"فشار دادن این دکمه، گزینگانی را باز می‌کند که حاوی کد تمام زبانهایی است که "
"توسط »ISO639-1« پوشیده می‌شوند"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&افزودن‌"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "اجازۀ افزودن زبانی که تحریر کردید."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"هنگامی که یک کد زبان را در حوزه تحریر می‌کنید، این دکمه قابل دسترس می‌شود."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "اگر کد زبان خود را می‌دانید، آن را تحریر کنید."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4157,142 +4151,112 @@ msgstr "&پرس‌و‌جو نشده:"
msgid "&1"
msgstr "&۱"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "رنگ درجۀ ۱"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۱، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&۲‌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "دگرساز+۲"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "رنگ درجۀ ۲"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۲، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&۳‌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "دگرساز+۳"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "رنگ درجۀ ۳"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۳، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&۴‌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "دگرساز+۴"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "رنگ درجۀ ۴"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۴، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&۵"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "دگرساز+۵"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "رنگ درجۀ ۵"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۵، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&۶‌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "دگرساز+۶"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "رنگ درجۀ ۶"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۶، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&۷"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "دگرساز+۷"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "رنگ درجه ۷"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "برای تغییر رنگ به درجۀ ۷، اینجا را فشار دهید."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&استفاده از رنگها‌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4828,6 +4792,27 @@ msgstr "درجه به"
msgid "Entries"
msgstr "مدخلها"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "دگرساز+۱"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "دگرساز+۲"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "دگرساز+۳"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "دگرساز+۴"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "دگرساز+۵"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "دگرساز+۶"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "دگرساز+۷"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "عنوان"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 07:47+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "otsikko"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3146,13 +3146,13 @@ msgstr "Taso &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Taso &7"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Taso &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3688,17 +3688,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Lisää kielen tiedot ISO639-&1:stä"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Luettelo ISO639-1 -kielistä"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3707,28 +3701,28 @@ msgstr ""
"Tämän painikkeen painaminen avaa valikon, joka sisältää kaikki \"ISO639-1\" "
"kielikoodit"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Sallii lisäyksen antamallesi kielelle."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Tämä painike tulee käyttöön kun kirjoitat kielikoodin kenttään."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Anna kielikoodisi, jos tiedät sen."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4165,142 +4159,112 @@ msgstr "&Ei kyselty:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Tason 1 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 1 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Tason 2 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 2 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Tason 3 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 3 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Tason 4 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 4 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Tason 5 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 5 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Tason 6 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 6 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Tason 7 väri"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Napsauta tästä vaihtaaksesi tason 7 värin."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Käytä värejä"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4836,6 +4800,27 @@ msgstr "AsteeLLE"
msgid "Entries"
msgstr "Sanat"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "otsikko"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Anne-Marie Mahfouf <annma@kde.org>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "fichier.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titre"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3154,13 +3154,13 @@ msgstr "Niveau &4 : "
msgid "Level &7:"
msgstr "Niveau &7 : "
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Niveau &1 : "
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3711,17 +3711,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Ajouter une langue depuis ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Listes des langues couvertes par la norme ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3730,17 +3724,17 @@ msgstr ""
"Appuyez sur ce bouton pour ouvrir un menu contenant tous les codes de langue "
"contenus dans la norme ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Autoriser l'ajout de la langue que vous avez saisie."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@ -3748,12 +3742,12 @@ msgstr ""
"Ce bouton devient actif lorsque vous saisissez un code de langue dans le "
"champ."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Saisissez le code de la langue, si vous le connaissez."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4202,142 +4196,112 @@ msgstr "Non &demandé :"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Couleur de la catégorie 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Couleur de la catégorie 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Couleur de la catégorie 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Couleur de la catégorie 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Couleur de la catégorie 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Couleur de la catégorie 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Couleur de la catégorie 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Cliquez ici pour modifier la couleur de la catégorie 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "U&tiliser les couleurs"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4873,6 +4837,27 @@ msgstr "Catégorie à"
msgid "Entries"
msgstr "Entrées"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "titre"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeedu/kvoctrain.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "teideal"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3085,13 +3085,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3596,45 +3596,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "C&uir Leis"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4032,142 +4026,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Ú&sáid dathanna"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4701,6 +4665,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr "Iontrálacha"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "&Amharc "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "ficheiro.kvtml"
msgid "title"
msgstr "título"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3149,13 +3149,13 @@ msgstr "Nível &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nível &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nível &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3693,17 +3693,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Engadir os Datos da Lingua do ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista de linguas cobertas polo ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3712,29 +3706,29 @@ msgstr ""
"Se preme neste botón aparece un menú que contén todos os códigos de lingua "
"cobertos polo \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Engadir"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permite a adición da lingua que indicou."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Este botón está disponíbel cando escribe un código dunha lingua no campo."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Indique o código da lingua se o coñece."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4178,142 +4172,112 @@ msgstr "Non pes&quisado:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Cor para o grau 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Cor para o grau 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Cor para o grau 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Cor para o grau 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Cor para o grau 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Cor para o grau 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Cor para o grau 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Prema aquí para trocar a cor do grau 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Usar cores"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4849,6 +4813,27 @@ msgstr "Graduación PARA"
msgid "Entries"
msgstr "Elementos"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "título"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <he@li.org>\n"
@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "כותרת"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3123,13 +3123,13 @@ msgstr "רמה &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "רמה &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "רמה &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3642,17 +3642,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "הוסף נתוני שפה מתוך ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "רשימת השפות הנכללות ב-ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3660,28 +3654,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"לחיצה על הכפתור הזה פותחת תפריט שמכיל את כל השפות הנכללות בתקן \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&הוסף"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "מאפשר להוסיף שפה שהקלדת."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "ניתן ללחוץ על הכפתור הזה רק לאחר שהקלדת קוד שפה בשדה המתאים."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "הקלד את קוד השפה אם אתה יודע אותו."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4104,142 +4098,112 @@ msgstr "&לא בשאילתה:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "צבע לציון 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "צבע לציון 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "צבע לציון 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "צבע לציון 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "צבע לציון 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "צבע לציון 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "צבע לציון 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "לחץ כאן כדי לשנות את הצבע לציון 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "השתמש ב&צבעים"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4775,6 +4739,24 @@ msgstr "ציון עד -"
msgid "Entries"
msgstr "רשומות"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "כותרת"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-14 11:15+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "फ़ाइल.kvtml"
msgid "title"
msgstr "शीर्षक"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3152,13 +3152,13 @@ msgstr "स्तर &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "स्तर &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "स्तर &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3663,45 +3663,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "ISO639-&1 में से भाषा डाटा जोड़ें"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "ISO639-1 में सम्मिलित भाषाओं की सूची"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "जोड़ें (&A)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "आपने जो टाइप किया है उसे शामिल करना स्वीकारें."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "यदि आप जानते हैं तो अपनी भाषा का कोड भरें."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4099,142 +4093,112 @@ msgstr "क्वैरीड नहीं: (&N)"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "1 ला दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "दरजा 1 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "2 रा दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "दरजा 2 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "3 रा दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "दरजा 3 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "4 था दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "दरजा 4 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "5 वाँ दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "दरजा 5 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "6 वाँ दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "दरजा 6 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "आल्ट+O"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "7 वाँ दरजा के लिए रंग"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "दरजा 7 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "रंग इस्तेमाल करें (&U)"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4768,6 +4732,34 @@ msgstr "श्रेणी को"
msgid "Entries"
msgstr "प्रविष्टियाँ"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "आल्ट+O"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "देखें (&V)"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain 0\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 04:04+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "naslov"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3414,13 +3414,13 @@ msgstr "Nivo &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivo &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivo &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3925,45 +3925,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Podatke o jeziku dodaj iz ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4361,142 +4355,112 @@ msgstr "&Nije u upitu:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Koristi boje"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -5030,6 +4994,27 @@ msgstr "Ocenjuj do"
msgid "Entries"
msgstr "Unosi"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "naslov"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "fájl.kvtml"
msgid "title"
msgstr "cím"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3133,13 +3133,13 @@ msgstr "&4. szint:"
msgid "Level &7:"
msgstr "&7. szint:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "&1. szint:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3676,17 +3676,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Nyelvi adatok átemelése az ISO639-&1-ből"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Az ISO 639-1 által lefedett nyelvek"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3695,28 +3689,28 @@ msgstr ""
"Ha megnyomja ezt a gombot, megnyílik egy menü, mely az \"ISO639-1\" "
"szabványban definiált nyelvkódokat tartalmazza."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Hozzáadás"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "A beírt nyelv felvételét végzi el."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Ez a gomb akkor aktiválódik, ha beír egy nyelvkódot a mezőbe."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Írja be a nyelvkódját, ha tudja, mi az."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4157,142 +4151,112 @@ msgstr "Nin&cs lekérdezve:"
msgid "&1"
msgstr "&1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Az 1. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kattintson ide az 1. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "A 2. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kattintson ide a 2. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "A 3. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kattintson ide a 3. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "A 4. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kattintson ide a 4. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Az 5. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kattintson ide az 5. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "A 6. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kattintson ide a 6. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "A 7. szint színe"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kattintson ide a 7. szint színének megváltoztatásához"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Szí&nek használata"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4828,6 +4792,27 @@ msgstr "Max. osztályzat"
msgid "Entries"
msgstr "Bejegyzések"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "cím"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Stígur Snæsson <stigur@vortex.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "skjal.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titill"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3243,13 +3243,13 @@ msgstr "Stig &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Stig &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Stig &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3754,45 +3754,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Bæta við tungumálsgögnum úr ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Tungumáls kóði (ISO 639):"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Bæta við"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4190,142 +4184,112 @@ msgstr "&Ekki spurt:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Gat ekki lesið "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Nota liti"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titolo"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Livello &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Livello &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Livello &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3351,7 +3351,8 @@ msgstr ""
#: common-dialogs/kvoctrain.kcfg:45
#, no-c-format
msgid "If true, a backup is save every BackupTime minutes"
msgstr "Se la casella è marcata, viene salvato un backup ogni BackupTime minuti"
msgstr ""
"Se la casella è marcata, viene salvato un backup ogni BackupTime minuti"
#: common-dialogs/kvoctrain.kcfg:49
#, no-c-format
@ -3699,17 +3700,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Aggiungi dati lingua da ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lingue incluse in ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3718,17 +3713,17 @@ msgstr ""
"Premendo questo pulsante apparirà un menu con tutti i codici di lingua "
"inclusi nello standard \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permetti l'aggiunta della lingua che hai inserito."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@ -3736,12 +3731,12 @@ msgstr ""
"Questo pulsante diventa disponibile quando digiti un codice di lingua nella "
"casella."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Digita il codice della lingua se lo conosci."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4184,142 +4179,112 @@ msgstr "&Non verificato:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Colore per il grado 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Colore per il grado 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Colore per il grado 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Colore per il grado 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Colore per il grado 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Colore per il grado 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Colore per il grado 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Fai clic qui per cambiare il colore del grado 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Usa colori"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4855,6 +4820,27 @@ msgstr "Grado A"
msgid "Entries"
msgstr "Voci"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "titolo"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "タイトル"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3128,13 +3128,13 @@ msgstr "レベル &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "レベル &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "レベル &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3662,17 +3662,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "ISO639-1 から言語データを追加(&1)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "ISO 639-1 でカバーされている言語のリスト"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3681,28 +3675,28 @@ msgstr ""
"このボタンを押すと、ISO639-1 でカバーされているすべての言語コードを含むメ"
"ニューが開きます。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "入力した言語を追加します"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "言語コードを入力すると、このボタンが有効になります。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "言語コードが分かれば入力してください"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4138,142 +4132,112 @@ msgstr "未出題(&Q):"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "レベル 1 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "クリックしてレベル 1 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "レベル 2 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "クリックしてレベル 2 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "レベル 3 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "クリックしてレベル 3 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "レベル 4 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "クリックしてレベル 4 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "レベル 5 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "クリックしてレベル 5 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "レベル 6 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "クリックしてレベル 6 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "レベル 7 の色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "クリックしてレベル 7 の色を変更します。"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "色を使う(&U)"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4809,6 +4773,27 @@ msgstr "レベル (まで)"
msgid "Entries"
msgstr "エントリ"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "タイトル"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:46+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3132,13 +3132,13 @@ msgstr "កម្រិត ៤ ៖​"
msgid "Level &7:"
msgstr "កម្រិត ៧ ៖​"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "កម្រិត ១ ៖​"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3658,45 +3658,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "បន្ថែម​ទិន្នន័យ​ភាសា​ពី ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "ជំនួស+១"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "បញ្ជី​ភាសា​ស្ថិត​ក្នុង​លំដាប់​ ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr "ដោយ​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ​ ដើម្បី​បើក​ម៉ឺនុយ​ដែល​មាន​កូដភាសា​ទាំងអស់​ស្ថិតក្នុង \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "បន្ថែម"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​បន្ថែម​នៃ​ភាសា​ដែល​អ្នក​វាយ ។"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "ប៊ូតុង​នេះ​មាន ពេល​អ្នក​វាយ​កូដ​ភាសា​ក្នុង​វាល ។"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "សូម​វាយ​កូដ​ភាសា​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​ស្គាល់​វា ។"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4120,142 +4114,112 @@ msgstr "មិន​ត្រូវ​បាន​សួរ​ ៖​"
msgid "&1"
msgstr "១"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​លំដាប់​ទី​១​​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ពណ៌​លំដាប់​ទី ១​ ។​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "២"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "ជំនួស+២"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "ពណ៌​ថ្នាក់​ទី​២​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ពណ៌​ថ្នាក់​ទី​២​​។​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "៣"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "ជំនួស+៣"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​លំដាប់​ទី​៣​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ពណ៌​លំដាប់​ទី៣​ ។​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "៤"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "ជំនួស+៤"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៤"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "ចុច​ទី​នេះ​សម្រាប់​ផ្លាស់ប្តូរ​ពលំដាប់ទី​៤​ ។​"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "៥"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "ជំនួស+៥"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៥"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៥ ។"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "៦"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "ជំនួស+៦"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៦"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "ចុច​ទីនេះដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ពណ៌​សម្រាប់ថ្នាក់​ទី ៦ ។"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "៧"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "ជំនួស+៧"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៧"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ពណ៌​សម្រាប់​ថ្នាក់​ទី ៧ ។"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "ប្រើ​ពណ៌"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4789,6 +4753,27 @@ msgstr "ថ្នាក់​ទៅ"
msgid "Entries"
msgstr "ធាតុ"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "ជំនួស+១"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "ជំនួស+២"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "ជំនួស+៣"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "ជំនួស+៤"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "ជំនួស+៥"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "ជំនួស+៦"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "ជំនួស+៧"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "ចំណង​ជើង"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "Antraštė"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3141,13 +3141,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3656,45 +3656,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4092,142 +4086,112 @@ msgstr "Ne"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Naudoti spalvas"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4764,6 +4728,27 @@ msgstr ""
"Nėra įrašų\n"
"#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "&Options"
#~ msgstr "Bendros parinktys"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 18:35+0200\n"
"Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n"
@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "fails.kvtml"
msgid "title"
msgstr "virsraksts"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3201,13 +3201,13 @@ msgstr "&4. Līmenis:"
msgid "Level &7:"
msgstr "&7. Līmenis:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "&1. Līmenis:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3712,45 +3712,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Pievienot Valodu No ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Valodas kods (ISO 639):"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Pievienot"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "neskaidra valodas koda definīcija"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4148,142 +4142,112 @@ msgstr "&Nav pieprasīts:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Navaru nolasīt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Lietot krāsas"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "датотека.kvtml"
msgid "title"
msgstr "наслов"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3131,13 +3131,13 @@ msgstr "Ниво &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Ниво &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Ниво &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3646,45 +3646,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Додај податоци за јазик од ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Листа на опфатените јазици со ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Додај"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4086,142 +4080,112 @@ msgstr "&Не е барано:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Боја за степен 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Боја на степен 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Боја на степен 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Боја на степен 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Боја на степен 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Боја на степен 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Боја на степен 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Кликнете тука за промена на бојата на степен 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Користи бои"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4757,6 +4721,27 @@ msgstr "Степен ЗА"
msgid "Entries"
msgstr "Елементи"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "наслов"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 20:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Extension &fail:"
msgid "title"
msgstr "Tajuk"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3427,13 +3427,13 @@ msgstr "Tahap 1"
msgid "Level &7:"
msgstr "Tahap 1"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Tahap 1"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3938,45 +3938,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "T&ambah"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4374,142 +4368,112 @@ msgstr "Tiada"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "cAlt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Sedang Diguna"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -5043,6 +5007,28 @@ msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
msgid "Entries"
msgstr "Masukan"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "cAlt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Tajuk"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "tittel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3139,13 +3139,13 @@ msgstr "Nivå &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivå &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivå &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3680,17 +3680,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Legg til språkdata fra ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Liste over språk som dekkes av «ISO639-1»"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3699,29 +3693,29 @@ msgstr ""
"Ved å trykke på denne knappen vil du åpne en meny som inneholder alle "
"språkkodene som er dekket av «ISO639-1»"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Tillat tillegg av språket du anga."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Denne knappen blir tilgjengelig når du skriver inn en språkkode i feltet."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Skriv inn språkkoden hvis du kjenner den."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4161,142 +4155,112 @@ msgstr "&Ikke spurt:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Farge for nivå 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Trykk her for å endre farge for nivå 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Farge for nivå 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Trykk her for å endre farge for nivå 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Farge for nivå 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Trykk her for å endre fargen for nivå 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Farge for nivå 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Trykk her for å endre fargen for nivå 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Farge for nivå 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Trykk her for å endre fargen for nivå 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Farge for nivå 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Trykk her for å endre fargen for nivå 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Farge for nivå 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Trykk her for å endre fargen for nivå 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Br&uk farger"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4832,6 +4796,27 @@ msgstr "Karakter TIL"
msgid "Entries"
msgstr "Oppføringer"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "tittel"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "datei.kvtml"
msgid "title"
msgstr "Titel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3139,13 +3139,13 @@ msgstr "Stoop &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Stoop &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Stoop &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3676,17 +3676,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Spraakdaten ut ISO-639-&1 tofögen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "De List vun Spraken binnen ISO-639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3695,29 +3689,29 @@ msgstr ""
"En Klick op dissen Knoop röppt en Menü op mit all Spraakkoden, de dat binnen "
"den Standard ISO-639-1 gifft."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Tofögen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Den ingeven Spraakkode tofögen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Disse Knoop warrt verföögbor, wenn Du en Spraakkode na't Feld ingiffst."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Giff Dien Spraakkode in, wenn Du em kennst"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4150,142 +4144,112 @@ msgstr "Nich a&ffraagt:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Klöör för Stoop 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 1 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Klöör för Stoop 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 2 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Klöör för Stoop 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 3 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Klöör för Stoop 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 4 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Klöör för Stoop 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 5 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Klöör för Stoop 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 6 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Klöör för Stoop 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klick hier, wenn Du de Klöör för Stoop 7 ännern wullt"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Klören bruken"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4821,6 +4785,27 @@ msgstr "Stoop \"Na Org.\""
msgid "Entries"
msgstr "Indrääg"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Titel"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "bestand.kvtml"
msgid "title"
msgstr "titel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3150,13 +3150,13 @@ msgstr "Niveau &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Niveau &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Niveau &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3696,17 +3696,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Voeg taalgegevens uit ISO639-&1 toe"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lijst met talen van ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3714,28 +3708,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Druk op deze knop om een menu te openen dat alle talen bevat van \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Toevoegen van de door u ingevoerde taal toestaan."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Deze knop wordt actief als u een taalcode in het veld invoert."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Voer hier uw taalcode in als u deze weet."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4182,142 +4176,112 @@ msgstr "&Niet gevraagd:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Kleur voor graad 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 1 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Kleur voor graad 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 2 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Kleur voor graad 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 3 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Kleur voor graad 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 4 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Kleur voor graad 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 5 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Kleur voor graad 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 6 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Kleur voor graad 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klik hier om de kleur van graad 7 te wijzigen."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Kleuren gebr&uiken"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4853,6 +4817,27 @@ msgstr "Klasse NAAR"
msgid "Entries"
msgstr "Items"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "titel"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "fil.kvtml"
msgid "title"
msgstr "tittel"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3190,13 +3190,13 @@ msgstr "Nivå &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivå &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivå &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3716,45 +3716,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Legg til språkdata frå ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Oversikt over språk dekka av ISO 639-1."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr "Opna ein meny over alle språkkodar tilgjengelege i ISO 639-1."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Godta tillegg av språket du skreiv inn."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Denne knappen vert tilgjengeleg når du skriv inn ein språkkode."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Skriv inn språkkoden."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4183,142 +4177,112 @@ msgstr "&Ikkje spurd:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Farge for nivå 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Farge for nivå 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Farge for nivå 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Farge for nivå 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Farge for nivå 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Farge for nivå 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Farge for nivå 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Trykk her for å endra fargen for nivå 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Bruk fargar"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:20+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "plik.kvtml"
msgid "title"
msgstr "tytuł"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Poziom &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Poziom &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Poziom &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3681,17 +3681,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Dodaj dane języka z ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista języków objętych ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3700,28 +3694,28 @@ msgstr ""
"Po naciśnięciu tego przycisku ukaże się menu zawierające wszystkie kody "
"języków objęte \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "Dod&aj"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Zezwól na dodanie wpisanego przez ciebie języka."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Przycisk ten staje się aktywny, gdy wpiszesz kod języka w to pole."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Wpisz kod swojego języka, jeśli go znasz."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4160,142 +4154,112 @@ msgstr "&Nie odpytane:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Kolor dla oceny 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Kolor dla oceny 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Kolor dla oceny 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Kolor dla oceny 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Kolor dla oceny 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Kolor dla oceny 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Kolor dla oceny 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Użyj kolorów"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4831,6 +4795,27 @@ msgstr "Tłumaczenie na"
msgid "Entries"
msgstr "Słówka"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "tytuł"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 09:26+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "ficheiro.kvtml"
msgid "title"
msgstr "título"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3165,13 +3165,13 @@ msgstr "Nível &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nível &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nível &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3721,17 +3721,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Adicionar os Dados da Língua do ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista de línguas cobertas pelo ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3740,17 +3734,17 @@ msgstr ""
"Se carregar neste botão, aparecerá um menu que contém todos os códigos de "
"língua cobertos pelo \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permite a adição da língua que indicou."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@ -3758,12 +3752,12 @@ msgstr ""
"Este botão fica disponível quando você escrever um código de uma língua no "
"campo."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Indique o código da língua se o conhece."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4210,142 +4204,112 @@ msgstr "Não pes&quisado:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Cor para o grau 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Cor para o grau 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Cor para o grau 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Cor para o grau 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Cor para o grau 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Cor para o grau 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Cor para o grau 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Carregue para mudar a cor do grau 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Usar cores"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4882,6 +4846,27 @@ msgstr "Grau PARA"
msgid "Entries"
msgstr "Registos"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "título"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:07-0300\n"
"Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "arquivo.kvtml"
msgid "title"
msgstr "título"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3143,13 +3143,13 @@ msgstr "Nível &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nível &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nível &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3693,17 +3693,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Adicionar dados de linguagem da ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista de códigos de idiomas cobertos pelo ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3712,17 +3706,17 @@ msgstr ""
"Pressione este botão para abrir um menu que contém todos os códigos de "
"idioma que são cobertos pela \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Permite adicionar o idioma que foi digitado."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
@ -3730,12 +3724,12 @@ msgstr ""
"Este botão torna-se disponível quando você digitar um código de idioma no "
"campo."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Digite o código do seu idioma, se conhecê-lo."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4180,142 +4174,112 @@ msgstr "&Não perguntado:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Cor para o grau 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Cor para o grau 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Cor para o grau 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Cor para o grau 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Cor para o grau 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Cor para o grau 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Cor para o grau 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Clique aqui para modificar a cor do grau 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Usar cores"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4851,6 +4815,27 @@ msgstr "Grau PARA"
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "título"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3051,13 +3051,13 @@ msgstr ""
msgid "Level &7:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr ""
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3562,45 +3562,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -3998,142 +3992,112 @@ msgstr ""
msgid "&1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 17:11+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "урок.kvtml"
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Уровень &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Уровень &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Уровень &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3683,17 +3683,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Добавить данные о языке из ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Список языков согласно ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3702,28 +3696,28 @@ msgstr ""
"При нажатии на этой кнопке появится список кодов всех языков, описанных в "
"\"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Добавить указанный язык."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Кнопка становится активной, если вы указали код языка."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Введите код языка."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4158,142 +4152,112 @@ msgstr "&Не запрашивать:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Цвет уровня 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Изменить цвет уровня 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Цвет уровня 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Изменить цвет уровня 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Цвет уровня 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Изменить цвет уровня 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Цвет уровня 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Изменить цвет уровня 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Цвет уровня 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Изменить цвет уровня 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Цвет уровня 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Изменить цвет уровня 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Цвет уровня 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Изменить цвет уровня 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Использовать цвета"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4830,6 +4794,27 @@ msgstr "Уровень до"
msgid "Entries"
msgstr "Статьи"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "заголовок"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "Idosiye."
msgid "title"
msgstr "umutwe"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3539,13 +3539,13 @@ msgstr "&4 : "
msgid "Level &7:"
msgstr "&7 : "
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "&1 : "
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -4072,46 +4072,40 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "- &1 "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+ 1 "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Bya Indimi ku - 1 "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr "iyi Akabuto A Ibikubiyemo ifite Byose i Ururimi: ku \" - 1 \" "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ongera"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Guteranya + Bya i Ururimi: . "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Akabuto Bihari Ryari: Ubwoko: A Ururimi: Inyandikoporogaramu in i Umwanya . "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Ururimi: Inyandikoporogaramu NIBA . "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4545,142 +4539,112 @@ msgstr "Kuzana ibibazo"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "ya: i 1 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 1 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+ 2 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "ya: i 2 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 2 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+ 3 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "ya: i 3 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 3 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "ya: i 4 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 4 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "ya: i 5 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 5 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "ya: i 6 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 6 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "ya: i 7 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kuri Guhindura... i Ibara: ya: 7 . "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Amabara "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -5216,6 +5180,27 @@ msgstr "Igiteranyo Gikuru"
msgid "Entries"
msgstr "Ibyinjizwa"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+ 1 "
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+ 2 "
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+ 3 "
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "&Options"
#~ msgstr "Amahitamo Rusange"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "súbor.kvtml"
msgid "title"
msgstr "názov"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3133,13 +3133,13 @@ msgstr "Úroveň &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Úroveň &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Úroveň &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3666,17 +3666,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Pridať údaje jazyka z ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Zoznam jazykov pokrytých normou ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3685,28 +3679,28 @@ msgstr ""
"Stlačením tohoto tlačidla otvoríte menu obsahujúce všetky kódy krajín "
"pokrytých normou\"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Pridať"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Povoliť pridanie jazyka, ktorý ste napísali."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Toto tlačidlo bude použiteľné, keď do pola napíšete kód jazyka."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Napíšte kód vašeho jazyka ak ho viete."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4140,142 +4134,112 @@ msgstr "&Nepýtané:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Farba pre známku 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Farba pre známku 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Farba pre známku 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Farba pre známku 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Farba pre známku 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Farba pre známku 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Farba pre známku 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kliknite sem pre zmenu farby pre stupeň 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Použiť farby"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4811,6 +4775,27 @@ msgstr "Známka DO"
msgid "Entries"
msgstr "Položky"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "názov"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "datoteka.kvtml"
msgid "title"
msgstr "naslov"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3179,13 +3179,13 @@ msgstr "Stopnja &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Stopnja &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Stopnja &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3702,45 +3702,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Dodaj podatke o jeziku iz ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Seznam jezikov, ki jih pokriva ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Omogoči dodajanje jezika, ki ste ga natipkali"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Ta gumb je na voljo, ko natipkate jezikovno kodo v polje."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Natipkajte vašo jezikovno kodo, če jo poznate."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4165,142 +4159,112 @@ msgstr "ni uvrščeno"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Barva za stopnjo 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Barva za stopnjo 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Barva za stopnjo 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Barva za stopnjo 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Barva za stopnjo 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Barva za stopnjo 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Barva za stopnjo 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kliknite tukaj za izbiro barve za stopnjo 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Up&orabi barve"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "наслов"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3138,13 +3138,13 @@ msgstr "Ниво &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Ниво &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Ниво &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3678,17 +3678,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Додај језичке податке из ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Листа језика које покрива ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3697,28 +3691,28 @@ msgstr ""
"Притисак на ово дугме отвара мени који садржи све језичке кôдове које "
"покрива ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Додај"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Омогућава додавање језика који унесете."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Ово дугме постаје доступно када упишете језички кôд у поље."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Упишите свој језички кôд ако га знате."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4159,142 +4153,112 @@ msgstr "&Није упитан:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Боја за оцену 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Боја за оцену 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Боја за оцену 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Боја за оцену 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Боја за оцену 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Боја за оцену 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Боја за оцену 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Кликните овде да бисте променили боју за оцену 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Користи боје"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4830,6 +4794,27 @@ msgstr "Оцењуј до"
msgid "Entries"
msgstr "Уноси"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "наслов"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "naslov"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3138,13 +3138,13 @@ msgstr "Nivo &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivo &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivo &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3679,17 +3679,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Dodaj jezičke podatke iz ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista jezika koje pokriva ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3698,28 +3692,28 @@ msgstr ""
"Pritisak na ovo dugme otvara meni koji sadrži sve jezičke kôdove koje "
"pokriva ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Omogućava dodavanje jezika koji unesete."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Ovo dugme postaje dostupno kada upišete jezički kôd u polje."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Upišite svoj jezički kôd ako ga znate."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4160,142 +4154,112 @@ msgstr "&Nije upitan:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Boja za ocenu 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Boja za ocenu 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Boja za ocenu 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Boja za ocenu 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Boja za ocenu 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Boja za ocenu 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Boja za ocenu 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kliknite ovde da biste promenili boju za ocenu 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Koristi boje"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4831,6 +4795,27 @@ msgstr "Ocenjuj do"
msgid "Entries"
msgstr "Unosi"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "naslov"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "fil.kvtml"
msgid "title"
msgstr "rubrik"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3135,13 +3135,13 @@ msgstr "Nivå &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Nivå &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Nivå &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3674,17 +3674,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Lägg till språkdata från ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista över språk som täcks av ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3693,29 +3687,29 @@ msgstr ""
"Genom att trycka på den här knappen visas en meny som innehåller alla "
"språkkoder som täcks av \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Lägg till"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Låter dig lägga till språket du skrev in."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Den här knappen blir tillgänglig när du skriver in en språkkod i fältet."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Skriv in din språkkod om du känner till den."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4153,142 +4147,112 @@ msgstr "Inte &tillfrågad:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Färg för betyg 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Färg för betyg 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Färg för betyg 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Färg för betyg 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Färg för betyg 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Färg för betyg 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Färg för betyg 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "Använd &färger"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4824,6 +4788,27 @@ msgstr "Betyg TILL"
msgid "Entries"
msgstr "Poster"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "rubrik"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 04:33-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "கோப்பு .kvtml"
msgid "title"
msgstr "தலைப்பு"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3196,13 +3196,13 @@ msgstr "நிலை&4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "நிலை&7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "நிலை&1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3728,17 +3728,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr " ISO639-&1 இருந்து மொழிவிவரத்தை கூட்டு"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "மொழிக்கான அடையாளம் ISO 639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3747,28 +3741,28 @@ msgstr ""
" \"ISO639-1\" -றில் உள்ள அனைத்து மொழி குறியீடுகளை கொண்டுள்ள பட்டியை திறக்க இந்த "
"பொத்தானை அழுத்தவும்."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&கூட்டு"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr " மொழி கூட்டுதலை உள்ளீட அனுமதி "
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "புலத்தில் மொழிக்குறியீட்டை உள்ளிடுகையில் தங்களுக்கு இந்த பொத்தான் கிடைக்கும்."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "உங்களுக்குத் தெரிந்த மொழியின் குறியீட்டை உள்ளீடு"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4202,142 +4196,112 @@ msgstr "வினவல் இல்லாத:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "தரம் 1னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 1 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "தரம் 2னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 2 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "தரம் 3னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை3 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "தரம் 4னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 4 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "தரம் 5னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 5 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "தரம் 6னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 6 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+V"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "தரம் 7னிற்கான வண்ணம்"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "நிறத்தின் தரத்தை 7 ஆக மாற்ற இங்கே சொடுக்கு"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "நிறங்களை உபயோகி"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4873,6 +4837,34 @@ msgstr "நிலைக்கு"
msgid "Entries"
msgstr "உள்ளிட்டவை"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+V"
#, fuzzy
#~ msgid "View"
#~ msgstr "காட்சி"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:17+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "файли.kvtml"
msgid "title"
msgstr "сарлавҳа"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3195,13 +3195,13 @@ msgstr "Ҳамвори &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Ҳамвори &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Ҳамвори &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3742,17 +3742,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Иловаи маълумоти забон аз ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Варақаи забонҳо аз тарафи ISO639-1 пинҳон буд"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3761,29 +3755,29 @@ msgstr ""
"Зер кардани ин тугма барои кушодани рӯйхат ,ки ҳамаи кодҳои забонро дар бар "
"мегирад ва аз тарафи \"ISO639-1\"пинҳон буд"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Илова"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Иҷозат додан барои илова кардани забони муайяни шумо"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
"Ин тугма фаъол мешавад агар шумо намуди коди забонро дар фазо нишон диҳед."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Агар Шумо мехоҳед рамзгузории забонатон чоп кунед."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4234,142 +4228,112 @@ msgstr "&Пурсида нашуд:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Ранг барои синфи 1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 1 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Ранг барои синфи 2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 2 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Ранг барои баҳои 3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 3 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Ранг барои синфи 4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 4 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Ранг барои синфи 5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 5 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Ранг барои синфи 6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 6 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Ранг барои синфи 7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Барои дигаргун кардани ранги синфи 7 дар ин ҷо зер кунед."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Рангҳо"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n"
"Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerelleştirme@kde.org.tr>\n"
@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr "dosya.kvtml"
msgid "title"
msgstr "başlık"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3145,13 +3145,13 @@ msgstr "Seviye &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Seviye &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Seviye &1"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3687,17 +3687,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "ISO639-&1'den Dil Verisi Ekle"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Dİl kodu ISO 639-1'in içerdiği dillerin listesi"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3706,28 +3700,28 @@ msgstr ""
"Bu düğmeye basıldığında, \"ISO639-1\"'in içerdiği tüm dil kodlarını içeren "
"bir menü açılır"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ekle"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Yazdığınız dilin eklenmesine izin verin."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Bu düğme, alana bir dil kodu yazdığınızda aktif hale gelir."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Biliyorsanız dil kodunuzu girin."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4164,142 +4158,112 @@ msgstr "&Sorgulanmadı:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "1. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "1. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "2. derecenin rengi"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "2. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "3. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "3. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&+"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "4. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "4. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "5. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "5. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "6. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "6. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "7. derece için renk"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "7. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Renkleri kullan"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4833,6 +4797,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr "Girdiler"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "başlık"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:34-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "файл.kvtml"
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3136,13 +3136,13 @@ msgstr "Рівень &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Рівень &7:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Рівень &1:"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3659,17 +3659,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Додати мовні дані з ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Список мов згідно ISO639-1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@ -3678,28 +3672,28 @@ msgstr ""
"Якщо натиснути на цю кнопку, то відкриється меню, яке містить всі коди мов, "
"що входять до \"ISO639-1\""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Додати введену мову."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Ця кнопка стає доступною, коли ви введете у це поле код мови."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Введіть код мови, якщо знаєте."
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4108,142 +4102,112 @@ msgstr "Джерела новин для опитування"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Колір для 1 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 1."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Колір для 2 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 2."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Колір для 3 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 3."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Колір для 4 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 4."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Колір для 5 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 5."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Колір для 8 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 6."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Колір для 7 класу"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Клацніть тут, щоб змінити колір рівня 7."
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Використовувати кольори"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4777,6 +4741,27 @@ msgstr "Клас ДО"
msgid "Entries"
msgstr "Записи"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "заголовок"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-31 01:41-0500\n"
"Last-Translator: Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "标题"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3198,13 +3198,13 @@ msgstr "级别 &4"
msgid "Level &7:"
msgstr "级别 &7"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "级别 &1"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3709,45 +3709,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "从 ISO639-&1 添加语种数据"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "语种代码(ISO 639)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "语种代码定义含混"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4145,142 +4139,112 @@ msgstr "未问到(&N)"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "无法读取 "
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr ""
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "使用颜色(&U)"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 14:35+0800\n"
"Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "file.kvtml"
msgid "title"
msgstr "標題"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@ -3126,13 +3126,13 @@ msgstr "等級 4(&4)"
msgid "Level &7:"
msgstr "等級 7(&7)"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "等級 1(&1)"
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@ -3643,45 +3643,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "從 ISO639-1 新增語言資料(&1)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "列出 ISO639-1 支援的語言"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
"are covered by \"ISO639-1\""
msgstr "按下此按鍵會開啟一個選單,包含所有在 ISO639-1 中看到的語言代碼。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "新增(&A)"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "允許新增您輸入的語言。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "這個按鍵在您在欄位中輸入語言代碼後就可使用。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "如果您知道的話,請輸入您的語言代碼。"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@ -4089,142 +4083,112 @@ msgstr "未問到(&Q)"
msgid "&1"
msgstr "&1"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "等級 1 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "點選這裡改變等級 1 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "等級 2 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "點選這裡改變等級 1 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "等級 3 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "點選這裡改變等級 3 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "等級 4 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "點選這裡改變等級 4 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "等級 5 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "點選這裡改變等級 5 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "等級 6 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "點選這裡改變等級 6 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "等級 7 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "點選這裡改變等級 7 的顏色"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "使用顏色(&U)"
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
@ -4758,6 +4722,27 @@ msgstr "到…等級"
msgid "Entries"
msgstr "詞數"
#~ msgid "Alt+1"
#~ msgstr "Alt+1"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+3"
#~ msgstr "Alt+3"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "Alt+5"
#~ msgstr "Alt+5"
#~ msgid "Alt+6"
#~ msgstr "Alt+6"
#~ msgid "Alt+7"
#~ msgstr "Alt+7"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "標題"

Loading…
Cancel
Save