|
|
@ -2,20 +2,21 @@
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004.
|
|
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 11:34+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 03:01+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <tde-i18n@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmview1394/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -50,10 +51,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"tuo computer <br><b>IRM</b>: marcata se il nodo è isochronous resource "
|
|
|
|
"tuo computer <br><b>IRM</b>: marcata se il nodo è isochronous resource "
|
|
|
|
"manager capable<br><b>CRM</b>: marcata se il nodo supporta il cycle "
|
|
|
|
"manager capable<br><b>CRM</b>: marcata se il nodo supporta il cycle "
|
|
|
|
"master<br><b>ISO</b>: marcata se il nodo supporta il trasferimento "
|
|
|
|
"master<br><b>ISO</b>: marcata se il nodo supporta il trasferimento "
|
|
|
|
"isocrono<br><b>BM</b>: marcata se il nodo è bus manager capable<br><b>PM</"
|
|
|
|
"isocrono<br><b>BM</b>: marcata se il nodo è bus manager capable<br><b>PM</b>:"
|
|
|
|
"b>: marcata se il nodo è power management capable<br><b>Acc</b>: la "
|
|
|
|
" marcata se il nodo è power management capable<br><b>Acc</b>: la precisione "
|
|
|
|
"precisione del ciclo di clock del nodo, valido da 0 a 100<br><b> Velocità</"
|
|
|
|
"del ciclo di clock del nodo, valido da 0 a 100<br><b> Velocità</b>: la "
|
|
|
|
"b>: la velocità del nodo<br>"
|
|
|
|
"velocità del nodo<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: view1394.cpp:195
|
|
|
|
#: view1394.cpp:195
|
|
|
|
msgid "Port %1:\"%2\""
|
|
|
|
msgid "Port %1:\"%2\""
|
|
|
|