diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po index 1b63514ece6..ee7a90b4aea 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -10,27 +10,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-13 07:56+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Branislav Gajdoš,Stanislav Višňovský" +msgstr "Branislav Gajdoš, Stanislav Višňovský, Marek Mlynár" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" +msgstr "" +"brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, marek.inq.mlynar@gmail.com" #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Nastaviť dátum a čas &automaticky:" #: dtime.cpp:94 msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "Tu môžete zmeniť deň v mesiaci, mesiac a rok." +msgstr "Tu môžete zmeniť systémový dátum: deň, mesiac a rok." #: dtime.cpp:147 msgid "" @@ -48,15 +50,15 @@ msgid "" msgstr "" "Tu môžete zmeniť systémový čas. Kliknite na hodinové, minútové alebo " "sekundové políčko, aby ste zmenili príslušnú hodnotu, buď použitím tlačidiel " -"Hore a Dole alebo priamym zadaním novej hodnoty." +"Hore a Dole alebo priamym vložením novej hodnoty." #: dtime.cpp:246 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Verejný časový server (pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," -"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org)" +"Verejný časový server (pool.ntp.org, asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp.org, " +"north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org)" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -71,7 +73,7 @@ msgid "" "time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" "

Dátum a čas

Tento modul môže byť použitý na nastavenie systémového " -"dátumu a času. Kedže vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, " +"dátumu a času. Kedže Vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, " "ale celý systém, tak môžete zmeniť tieto nastavenia, len ak ste spustili " "Ovládacie centrum ako root. Ak nemáte heslo roota, ale máte pocit, že " "systémový čas by mal byť upravený, prosím kontaktujte správcu systému." @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "Pridaná podpora pre NTP" #: tzone.cpp:52 msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte vašu oblasť zo zoznamu dole" +msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte Vašu oblasť zo zoznamu dole" #: tzone.cpp:74 msgid "Current local timezone: %1 (%2)"