Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 36b7f13b90
commit 53087e68b2

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/kalarm/cs/>\n"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Automaticky zavřít okno s alarmem po době --late-cancel"
#: main.cpp:41
msgid "Blind copy email to self"
msgstr "Slepá kopie emailu sobě"
msgstr "Skrytá kopie emailu sobě"
#: main.cpp:43
msgid "Beep when message is displayed"
@ -2424,9 +2424,9 @@ msgid ""
"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm "
"runs on, you can simply enter your user login name."
msgstr ""
"Vaše emailová adresa použitá pro slepé kopírování emailů sám sobě. Pokud "
"chcete, aby byly slepé kopie poslány na účet na počítači, na kterém běží "
"KAlarm, můžete jednoduše zadat svůj login."
"Vaše emailová adresa použitá pro skryté kopírování emailů sám sobě. Pokud "
"chcete, aby byly skryté kopie poslány na účet na počítači, na kterém běží "
"KAlarm, můžete jednoduše zadat své přihlašovací jméno."
#: prefdlg.cpp:698
msgid "Us&e address from Control Center"
@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid ""
"copying email alarms to yourself."
msgstr ""
"Zaškrtněte pro použití emailové adresy nastavené v Ovládacím centru pro "
"slepé kopírování emailových alarmů sám sobě."
"skryté kopírování emailových alarmů sám sobě."
#: prefdlg.cpp:708
msgid "&Notify when remote emails are queued"
@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:789
msgid "No valid 'Bcc' email address is specified."
msgstr "Nebyla zadána platná adresa pro slepé kopie."
msgstr "Nebyla zadána platná adresa pro skryté kopie."
#: prefdlg.cpp:796
msgid ""

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/kmail/cs/>\n"
@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "Kopie: "
#: headerstyle.cpp:178 headerstyle.cpp:320 headerstyle.cpp:797
#: headerstyle.cpp:1008
msgid "BCC: "
msgstr "Slepá kopie: "
msgstr "Skrytá kopie: "
#: headerstyle.cpp:274 headerstyle.cpp:803
msgid "Date: "
@ -5290,7 +5290,7 @@ msgstr "Poslat kopii na adresu „address“"
#: kmail_options.h:14
msgid "Send BCC: to 'address'"
msgstr "Poslat slepou kopii na adresu „address“"
msgstr "Poslat skrytou kopii na adresu „address“"
#: kmail_options.h:16
msgid "Add 'header' to message"
@ -5869,7 +5869,7 @@ msgid ""
"that all other recipients do not see who receives a blind copy.</qt>"
msgstr ""
"<qt>V podstatě totéž jako <b>Kopie:</b>, s tím rozdílem, že ostatní příjemci "
"příjemce slepé kopie nevidí.</qt>"
"příjemce skryté kopie nevidí.</qt>"
#: kmcomposewin.cpp:1235 kmcomposewin.cpp:1257
msgid "&Send Mail"
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "&Kopie"
#: kmcomposewin.cpp:1438
msgid "&BCC"
msgstr "&Slepá kopie"
msgstr "&Skrytá kopie"
#: kmcomposewin.cpp:1442
msgid "S&ubject"
@ -6410,8 +6410,8 @@ msgid ""
"You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or "
"as BCC."
msgstr ""
"V poli „Komu:“, „Kopie:“ nebo „Slepá kopie:“ je nutné specifikovat minimálně "
"jednoho příjemce."
"V poli „Komu:“, „Kopie:“ nebo „Skrytá kopie:“ je nutné specifikovat "
"minimálně jednoho příjemce."
#: kmcomposewin.cpp:4163
msgid "To field is missing.Send message anyway?"
@ -11641,7 +11641,7 @@ msgstr "%1 z %2 %3 využito"
#: recipientseditor.cpp:104
msgid "BCC"
msgstr "Slepá kopie"
msgstr "Skrytá kopie"
#: recipientseditor.cpp:109
msgid "<Undefined RecipientType>"
@ -11669,7 +11669,7 @@ msgstr "<b>Kopie:</b><br/>"
#: recipientseditor.cpp:741
msgid "<b>BCC:</b><br/>"
msgstr "<b>Slepá kopie:</b><br/>"
msgstr "<b>Skrytá kopie:</b><br/>"
#: recipientseditor.cpp:768
msgid "Save List..."
@ -11746,7 +11746,7 @@ msgstr "Přidat jako „Kopie“"
#: recipientspicker.cpp:419
msgid "Add as BCC"
msgstr "Přidat jako „Slepá kopie“"
msgstr "Přidat jako „Skrytá kopie“"
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
@ -13813,7 +13813,7 @@ msgid ""
" CC and BCC."
msgstr ""
"Nastavuje typ dialogu pro výběr příjemců pro Komu,\n"
" Kopie a Slepá kopie."
" Kopie a Skrytá kopie."
#: kmail.kcfg:485
#, no-c-format
@ -13827,7 +13827,7 @@ msgid ""
" CC and BCC."
msgstr ""
"Nastavuje typ editoru příjemců pro Komu,\n"
" Kopie a Slepá kopie."
" Kopie a Skrytá kopie."
#: kmail.kcfg:502
#, no-c-format

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdepim\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/libtdepim/cs/>\n"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Kopie"
#: addressesdialog.cpp:265 addressesdialog.cpp:769
msgid "BCC"
msgstr "Slepá kopie"
msgstr "Skrytá kopie"
#: addressesdialog.cpp:464
msgid "Other Addresses"

Loading…
Cancel
Save