Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)

Translation: tdewebdev/kxsldbg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/kxsldbg/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 085f63b1ed
commit 4e59b6e269

@ -9,21 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 00:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 08:42+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdewebdev/kxsldbg/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Georg Schuster,Stephan Johach"
msgstr "Georg Schuster,Stephan Johach, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "gschuster@utanet.at,hunsum@gmx.de"
#: kxsldbg.cpp:67
msgid "&XSLDbg Handbook"
msgstr ""
msgstr "&XSLDbg-Handbuch"
#: kxsldbg.cpp:76
msgid "Could not find our part."
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Konfigurieren und starten Sie zuerst den Debugger."
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:376 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:382
msgid "Lookup SystemID"
msgstr "SystemID nachschlagen "
msgstr "SystemID nachschlagen"
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:377 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:383
msgid "Please enter SystemID to find:"
@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Fehler: Unbekannter Befehl %1. Sehen Sie in der Hilfe nach.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
msgid "Entity %1 "
msgstr "Entität %1"
msgstr "Entität %1 "
#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
msgid "No external General Parsed entities present.\n"
@ -789,7 +790,7 @@ msgstr " Global %1\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421
msgid " Global "
msgstr " Global"
msgstr " Global "
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424
msgid " Global = %1\n"
@ -834,7 +835,7 @@ msgstr " Lokal %1"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559
msgid " Local "
msgstr " Lokal"
msgstr " Lokal "
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562
msgid " Local = %1\n"
@ -884,7 +885,7 @@ msgstr "\tEs wurden keine Haltepunktausdrücke gesetzt.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237
msgid " WatchExpression %1 "
msgstr "Haltepunkt-Ausdruck %1"
msgstr " Haltepunkt-Ausdruck %1 "
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263
msgid ""
@ -998,7 +999,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
msgid " template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
msgstr "Vorlage: \"%1\" Modus: \"%2\" in der Datei %3 in Zeile %4\n"
msgstr " vorlage: \"%1\" Modus: \"%2\" in der Datei %3 in Zeile %4\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Ergebnis der Prüfung"
#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
msgid "Request Failed "
msgstr "Anfrage fehlgeschlagen"
msgstr "Anfrage fehlgeschlagen "
#: main.cpp:9
msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"

Loading…
Cancel
Save