From 4c07054a9de338c603566d93de338ee5d43debca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Savochenko Date: Tue, 21 Jul 2020 05:07:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: tdebase/tdehwdevicetray Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdehwdevicetray/uk/ --- .../messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 65 +++++++++++-------- 1 file changed, 38 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index 3f605671f53..2a6b62be9be 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -4,118 +4,124 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: hwdevicetray.cpp:65 msgid "Device monitor" -msgstr "" +msgstr "Монітор Пристроїв" #: hwdevicetray.cpp:78 msgid "Open Device" -msgstr "" +msgstr "Відкрити Пристрій" #: hwdevicetray.cpp:79 msgid "Eject Device" -msgstr "" +msgstr "Вилучити Пристрій" #: hwdevicetray.cpp:101 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" -msgstr "" +msgstr "Запускати монітор пристроїв автоматично із входом?" #: hwdevicetray.cpp:102 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Питання" #: hwdevicetray.cpp:102 msgid "Start Automatically" -msgstr "" +msgstr "Запускати Автоматично" #: hwdevicetray.cpp:102 msgid "Do Not Start" -msgstr "" +msgstr "Не Запускати" #: hwdevicetray.cpp:196 msgid "Global Configuration" -msgstr "" +msgstr "Глобальна Конфігурація" #: hwdevicetray.cpp:198 msgid "Configure Devices..." -msgstr "" +msgstr "Налаштувати Пристрої..." #: hwdevicetray.cpp:201 msgid "Configure Shortcut Keys..." -msgstr "" +msgstr "Налаштувати Скорочення Клавіш..." #: hwdevicetray.cpp:227 msgid "Storage Devices" -msgstr "" +msgstr "Пристрої Носіїв" #: hwdevicetray.cpp:237 hwdevicetray.cpp:244 hwdevicetray.cpp:355 #: hwdevicetray.cpp:373 hwdevicetray.cpp:391 msgid "%1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2)" #: hwdevicetray.cpp:308 msgid "" "Unable to eject device

Detailed error information:
%1 (error " "code %2)" msgstr "" +"Неможливо вилучити пристрій

Детальна інформація помилки:
%1 (" +"код помилки %2)" #: hwdevicetray.cpp:308 msgid "Eject Failed" -msgstr "" +msgstr "Невдале Вилучення" #: hwdevicetray.cpp:321 msgid "Configure Devices" -msgstr "" +msgstr "Налаштувати Пристрої" #: hwdevicetray.cpp:354 msgid "A disk device has been added!" -msgstr "" +msgstr "Додано дисковий пристрій!" #: hwdevicetray.cpp:372 msgid "A disk device has been removed!" -msgstr "" +msgstr "Видалено дисковий пристрій!" #: hwdevicetray.cpp:390 msgid "A disk device has been changed!" -msgstr "" +msgstr "Змінено дисковий пристрій!" #: hwdevicetray_bindings.cpp:29 msgid "Device Control" -msgstr "" +msgstr "Контроль Пристроїв" #: hwdevicetray_configdialog.cpp:46 msgid "Global &Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Глобальні &скорочення" #: hwdevicetray_main.cpp:33 msgid "Application is being auto-started at TDE session start" -msgstr "" +msgstr "Додаток буде автоматично запущено разом із сеансом TDE" #: hwdevicetray_main.cpp:39 msgid "Device Monitor" -msgstr "" +msgstr "Монітор Пристроїв" #: hwdevicetray_main.cpp:39 msgid "" @@ -125,7 +131,12 @@ msgid "" "system,\n" "but also to open and eject storage devices if possible." msgstr "" +"Додаток Лотку для Менеджеру Пристроїв\n" +"\n" +"Дозволяє вам не лише отримати інформацію зі зміни обладнання на вашій " +"системі,\n" +"але також відкривати та вилучати пристрої носіїв за можливості." #: hwdevicetray_main.cpp:41 msgid "Initial developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Початковий розробник та підтримувач"