|
|
|
@ -8,27 +8,28 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 16:05+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmsmartcard/sk/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: sk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Stanislav Višňovský"
|
|
|
|
|
msgstr "Stanislav Višňovský, Marek Mlynár"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
|
|
|
|
|
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, marek.inq.mlynar@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "kcmsmartcard"
|
|
|
|
@ -52,19 +53,19 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť KCardChooser"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:157
|
|
|
|
|
msgid "No card inserted"
|
|
|
|
|
msgstr "Nevložená žiadna karta"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie je vložená žiadna karta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:196
|
|
|
|
|
msgid "Smart card support disabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Podpora smartcard vypnutá"
|
|
|
|
|
msgstr "Podpora pre smartcard je vypnutá"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:207
|
|
|
|
|
msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
|
|
|
|
|
msgstr "Nenájdené žiadne čítačky. Overte, že beží 'pscsd'"
|
|
|
|
|
msgstr "Nenájdené žiadne čítačky. Overte, že beží \"pscsd\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250
|
|
|
|
|
msgid "NO ATR or no card inserted"
|
|
|
|
|
msgstr "Nevložená žiadna karta ani ATR"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie je vložená žiadna karta ani ATR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcard.cpp:262
|
|
|
|
|
msgid "Managed by: "
|
|
|
|
@ -106,12 +107,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"1) Démon TDE, 'kded', nebeží. Reštartovať ho môžete spustením príkazu "
|
|
|
|
|
"'tdeinit' a znovu spustiť Ovládacie centrum TDE, aby ste overili, že sa táto "
|
|
|
|
|
"1) Démon TDE, \"kded\", nebeží. Reštartovať ho môžete spustením príkazu \""
|
|
|
|
|
"tdeinit\" a znovu spustiť Ovládacie centrum TDE, aby ste overili, že sa táto "
|
|
|
|
|
"správa už nezobrazuje.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"2) Nemáte podporu smartcard v knižniciach TDE. Budete musieť tdelibs znovu "
|
|
|
|
|
"preložiť s nainštalovanou knižnicou libpcsclite."
|
|
|
|
|
"2) Nemáte podporu smartcard v knižniciach TDE. Budete musieť \"tdelibs\" "
|
|
|
|
|
"znovu preložiť s nainštalovanou knižnicou \"libpcsclite\"."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcardbase.ui:31
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: smartcardbase.ui:106
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Beep on card insert and removal"
|
|
|
|
|
msgstr "&Pípnuť pri vložení a odstránení karty"
|
|
|
|
|
msgstr "&Pípnuť pri vložení alebo odstránení karty"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: smartcardbase.ui:135
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|