diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po
index 82ef4ca316e..f4ce187a614 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-04 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-18 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko
Чи ви бажаєте включити опис того, що ви робили коли цей додаток аварійно " +"завершився? Це допоможе розробникам уявити що пішло не так.
\n" #: toplevel.cpp:261 msgid "Include Description" -msgstr "" +msgstr "Включити Опис" #: toplevel.cpp:261 msgid "Add Description" -msgstr "" +msgstr "Додати Опис" #: toplevel.cpp:261 msgid "Just Report the Crash" -msgstr "" +msgstr "Просто звітувати про Аварійне Завершення" #: toplevel.cpp:353 msgid "The crash report is ready. Do you want to send it now?
\n" msgstr "" +"Звіт про аварійне завершення готовий. Бажаєте надіслати його зараз?
\n" #: toplevel.cpp:354 msgid "Ready to Send" -msgstr "" +msgstr "Готове до Надсилання" #: toplevel.cpp:354 msgid "View Report" -msgstr "" +msgstr "Переглянути Звіт" #: toplevel.cpp:354 msgid "Send Report" -msgstr "" +msgstr "Надіслати Звіт" #: toplevel.cpp:435 msgid "" "Your crash report has been uploaded!
You may reference it if "
"desired by its unique ID:
%1
Ваш звіт про аварійне завершення вивантажено!
Ви можете послатися "
+"на нього, якщо бажаєте, за цим унікальним ID:
%1
Your crash report failed to upload!
Please check your network " "settings and try again.
The server responded:
%1
Помилка вивантаження вашого звіту про аварійне завершення!
Будь-" +"ласка перевірте налаштування вашої мережі та спробуйте знову.
Сервер "
+"відповів:
%1
Your crash report failed to upload!
Please check your network " "settings and try again.
" msgstr "" +"Помилка вивантаження вашого звіту про аварійне завершення!
Будь-" +"ласка перевірте налаштування вашої мережі та спробуйте знову.
"