Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent e348ce5c81
commit 30498a4752

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones stable\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -456,235 +456,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1788,6 +1789,9 @@ msgstr "Stille_Oseaan/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stille_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1800,9 +1804,6 @@ msgstr "Stille_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1844,3 +1845,6 @@ msgstr "Stille_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Stille_Oseaan/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-04 18:32-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -471,235 +471,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "أمريكا/غلاس_بي"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "أمريكا/غودتهاب"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "أمريكا/غوس_بي"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "أمريكا/غراند_تورك"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "أمريكا/غرينادا"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "أمريكا/غوادلوب"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "أمريكا/غواتيمالا"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "أمريكا/غواياكويل"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "أمريكا/غوييانا"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "أمريكا/هاليفاكس"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "أمريكا/هافانا"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "أمريكا/هرموزيلو"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "أمريكا/إنديانابوليس"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "أمريكا/إنديانا/نوكس"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "أمريكا/إنديانا/مارنغو"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "أمريكا/إنديانا/مارنغو"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "أمريكا/إنديانا/فيفاي"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "أمريكا/إنديانا/فيفاي"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "أمريكا/إنديانا/فيفاي"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "أمريكا/إنديانا/نوكس"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "أمريكا/إينوفيك"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "أمريكا/إيكالويت"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "أمريكا/جامايكا"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "أمريكا/جونو"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "أمريكا/لويسفيل"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "أمريكا/كنتاكي/مونتيسيلو"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "أمريكا/غرينادا"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "أمريكا/لاباز"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "أمريكا/ليما"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "أمريكا/لوس_أنجلس"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "أمريكا/بورت_أو_برنس"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "أمريكا/ماسييو"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "أمريكا/ماناغوا"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "أمريكا/ماناوس"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "أمريكا/ماسييو"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "أمريكا/مارتينيك"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "أمريكا/ماناوس"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "أمريكا/مازاتلان"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "أمريكا/مينوميني"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "أمريكا/ميريدا"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "أمريكا/مازاتلان"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "أمريكا/مكسيكو"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "أمريكا/ميكويلون"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "أمريكا/أدمنتون"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "أمريكا/مونتيري"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "أمريكا/مونتيفيديو"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "أمريكا/مونتسيرات"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "أمريكا/ناسو"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "أمريكا/نيويورك"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "أمريكا/نيبيغون"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "أمريكا/نومي"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "أمريكا/نورونيا"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "أمريكا/داكوتا_الشّمالية/سنتر"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "أمريكا/داكوتا_الشّمالية/سنتر"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "أمريكا/داكوتا_الشّمالية/سنتر"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "أمريكا/خوخوي"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1805,6 +1806,9 @@ msgstr "الهادي/وايك"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "الهادي/واليس"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "أمريكا/غودتهاب"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "إفريقيا/تمبكتو"
@ -1814,9 +1818,6 @@ msgstr "الهادي/واليس"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "أمريكا/قرطبة"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "أمريكا/خوخوي"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "أمريكا/مندوزا"
@ -1858,3 +1859,6 @@ msgstr "الهادي/واليس"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "الهادي/ياب"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "أمريكا/خوخوي"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-16 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -467,231 +467,232 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr ""
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr ""
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr ""
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr ""
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr ""
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr ""
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr ""
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Antiqua"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr ""
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr ""
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Antiqua"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Antiqua"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr ""
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr ""
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Anguilla"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Antiqua"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr ""
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr ""
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Curacao"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr ""
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr ""
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr ""
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Curacao"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr ""
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Curacao"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr ""
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr ""
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Anguilla"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr ""
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr ""
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Curacao"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr ""
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr ""
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr ""
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr ""
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr ""
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr ""
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr ""
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr ""
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr ""
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Antiqua"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 22:44+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Амерыка/Глэйс-Бэй"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Амерыка/Готаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Амерыка/Гус-Бэй"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Амерыка/Гранд-Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Амерыка/Гранада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Амерыка/Гвадалупа"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Амерыка/Гватамала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Амерыка/Гваякіль"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Амерыка/Гаяна"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Амерыка/Халіфакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Амерыка/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Амерыка/Гермосіла"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Індыянапаліс"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Кнокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Марэнга"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Марэнга"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Вевэй"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Вевэй"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Вевэй"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Амерыка/Індыяна/Кнокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Амерыка/Інувік"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Амерыка/Ікалют"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Амерыка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Амерыка/Жунё"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Амерыка/Луізвіль"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Амерыка/Кентукі/Мантысэла"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Амерыка/Гранада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Амерыка/Ла-Пас"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Амерыка/Ліма"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Амерыка/Лос-Анджалес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Амерыка/Порт-а-Прынс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Амерыка/Макеё"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Амерыка/Манагва"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Амерыка/Манаўс"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Амерыка/Макеё"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Амерыка/Мартынік"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Амерыка/Манаўс"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Амерыка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Амерыка/Мэнамінэ"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Амерыка/Мэрыда"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Амерыка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Амерыка/Мэхіка"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Амерыка/Мікелён"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Амерыка/Эдмантан"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Амерыка/Мантарэй"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Амерыка/Мантэвідэа"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Амерыка/Мансэрат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Амерыка/Насаў"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Амерыка/Нью-Ёрк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Амерыка/Ніпігон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Амерыка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Амерыка/Наронга"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Амерыка/Паўночная Дакота/Цэнтр"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Амерыка/Паўночная Дакота/Цэнтр"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Амерыка/Паўночная Дакота/Цэнтр"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Амерыка/Джуджуй"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "Ціхі акіян/Ўэйк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ціхі акіян/Ўэліс"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Амерыка/Готаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Афрыка/Тымбукту"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "Ціхі акіян/Ўэліс"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Амерыка/Кардоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Амерыка/Джуджуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Амерыка/Мэндоза"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "Ціхі акіян/Ўэліс"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Ціхі акіян/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Амерыка/Джуджуй"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 17:48+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глейсей"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Годхоб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гусей"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Гранд_Търк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупа"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гуякуил"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гаяна"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Халифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Хавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Ермосильо"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Джуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луизвил"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентъки/Монтичело"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Лааз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос_Анджелис"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Порт-о-Пренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиника"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мексико"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Едмънтън"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтерей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монсерат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Насау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Ню_Йорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норона"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Севернаакота/Център"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Севернаакота/Център"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Севернаакота/Център"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Жужуй"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Тихи_океан/о-в_Уейк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тихи_океан/о-ви_Уолис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Годхоб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Тихи_океан/о-ви_Уолис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Тихи_океан/о-ви_Уолис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Тихи_океан/о-в_Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 22:01-0600\n"
"Last-Translator: Shaheed Haque <srhaque@iee.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -469,238 +469,239 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "আমেরিকা/গ্লেস_বে"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "আমেরিকা/গোতাব"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "আমেরিকা/গুস_বে"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "আমেরিকা/গ্র্যান্ড_টার্ক"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "আমেরিকা/গ্রেনাডা"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
#, fuzzy
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "আমেরিকা/"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "আমেরিকা/গুয়াতেমালা"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
#, fuzzy
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "আমেরিকা/"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "আমেরিকা/গায়ানা"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "আমেরিকা/হ্যালিফ্যাক্স"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "আমেরিকা/হাভানা"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "আমেরিকা/হার্মোসিলো"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানাপলিস"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/নক্স"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/ম্যারেংগো"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/ম্যারেংগো"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/ভেভে"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/ভেভে"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/ভেভে"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "আমেরিকা/ইণ্ডিয়ানা/নক্স"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "আমেরিকা/ইনুভিক"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "আমেরিকা/ইকালুইট"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "আমেরিকা/জামাইকা"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "আমেরিকা/জুনো"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "আমেরিকা/লুইভিল"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "আমেরিকা/কেনটাকি/মন্টিচেলো"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "আমেরিকা/গ্রেনাডা"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "আমেরিকা/লা_পাজ"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "আমেরিকা/লিমা"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "আমেরিকা/লস_অ্যাঞ্জেলেস"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "আমেরিকা/পোর্ট-অ-প্রিন্স"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "আমেরিকা/ম্যাসিও"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "আমেরিকা/মানাগুয়া"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "আমেরিকা/মানাউস"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "আমেরিকা/ম্যাসিও"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "আমেরিকা/মার্টিনিক"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "আমেরিকা/মানাউস"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "আমেরিকা/মাজাটলান"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "আমেরিকা/মেনোমিনি"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "আমেরিকা/মেরিডা"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "আমেরিকা/মাজাটলান"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "আমেরিকা/মেক্সিকো_সিটি"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
#, fuzzy
msgid "America/Miquelon"
msgstr "আমেরিকা/"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "আমেরিকা/এডমন্টন"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "আমেরিকা/মনটেরে"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "আমেরিকা/মন্টিভিডিও"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "আমেরিকা/মোনটেসরাট"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "আমেরিকা/নাসাউ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "আমেরিকা/নিউ_ইয়র্ক"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "আমেরিকা/নিপিগন"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "আমেরিকা/নোম"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "আমেরিকা/নোরোনহা"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "আমেরিকা/নর্থ_ডাকোটা/সেন্টার"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "আমেরিকা/নর্থ_ডাকোটা/সেন্টার"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "আমেরিকা/নর্থ_ডাকোটা/সেন্টার"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "আমেরিকা/"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1833,6 +1834,9 @@ msgstr "প্যাসিফিক/ওয়েক"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "প্যাসিফিক/ওয়ালিস"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "আমেরিকা/গোতাব"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "আফ্রিকা/টিমবাকটু"
@ -1846,10 +1850,6 @@ msgstr "প্যাসিফিক/ওয়ালিস"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "আমেরিকা/কর্ডোবা"
#, fuzzy
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "আমেরিকা/"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "আমেরিকা/মেণ্ডোজা"
@ -1892,3 +1892,7 @@ msgstr "প্যাসিফিক/ওয়ালিস"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "প্যাসিফিক/য়াপ"
#, fuzzy
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "আমেরিকা/"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@ -456,235 +456,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gwatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaik"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Meksiko"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1788,6 +1789,9 @@ msgstr "Mor Habask/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Mor Habask/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1800,9 +1804,6 @@ msgstr "Mor Habask/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1844,3 +1845,6 @@ msgstr "Mor Habask/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Mor Habask/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pacifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-07 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <aacid@kde.org>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -461,235 +461,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amèrica/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amèrica/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amèrica/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amèrica/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amèrica/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amèrica/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amèrica/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amèrica/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amèrica/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amèrica/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amèrica/L'Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amèrica/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amèrica/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amèrica/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amèrica/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amèrica/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amèrica/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amèrica/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amèrica/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amèrica/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amèrica/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amèrica/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amèrica/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amèrica/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amèrica/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amèrica/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amèrica/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amèrica/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amèrica/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amèrica/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amèrica/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amèrica/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amèrica/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amèrica/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amèrica/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amèrica/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amèrica/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amèrica/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amèrica/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amèrica/Mèrida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amèrica/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amèrica/Ciutat_de_Mèxic"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amèrica/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amèrica/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amèrica/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amèrica/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amèrica/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amèrica/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amèrica/Nova_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amèrica/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amèrica/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amèrica/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amèrica/Dakota_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amèrica/Dakota_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amèrica/Dakota_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amèrica/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1793,6 +1794,9 @@ msgstr "Pacífic/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífic/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amèrica/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Àfrica/Tombouctou"
@ -1805,9 +1809,6 @@ msgstr "Pacífic/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amèrica/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amèrica/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amèrica/Mendoza"
@ -1849,3 +1850,6 @@ msgstr "Pacífic/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacífic/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amèrica/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -451,221 +451,222 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Petersburg"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Tell City"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vincennes"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Winamac"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Kralendijk"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Lower Princes"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Marigot"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Matamoros"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Metlakatla"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Moncton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Severní Dakota/Beulah"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Severní Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Severní Dakota/New Salem"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "Amerika/Ojinaga"
@ -1730,6 +1731,9 @@ msgstr "Tichomoří/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Tichomoří/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1742,9 +1746,6 @@ msgstr "Tichomoří/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1786,3 +1787,6 @@ msgstr "Tichomoří/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Tichomoří/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Gwadelupa"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gwatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Gujana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Hawana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinika"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Meksyk"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/Nowi_Jork"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Nordowô_Dakòta/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Nordowô_Dakòta/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Nordowô_Dakòta/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Spòkójny_Òcean/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Spòkójny_Òcean/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Spòkójny_Òcean/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Kòrdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Spòkójny_Òcean/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Spòkójny_Òcean/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg\n"
@ -471,235 +471,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "America/Bae_Glace"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "America/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "America/Bae_Gwydd"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "America/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "America/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "America/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "America/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "America/Haliffacs"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "America/Hafana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "America/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "America/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "America/Inwfic"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "America/Icaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "America/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "America/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "America/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "America/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "America/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "America/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "America/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "America/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "America/Maseio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "America/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "America/Manaws"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "America/Maseio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "America/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "America/Manaws"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "America/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "America/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "America/Dinas_Mecsico"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "America/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "America/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "America/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "America/Montefideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "America/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "America/Nasaw"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "America/Efrog_Newydd"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "America/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "America/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "America/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "America/Gogledd_Dacota/Canol"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "America/Gogledd_Dacota/Canol"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "America/Gogledd_Dacota/Canol"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "America/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1804,6 +1805,9 @@ msgstr "Mor_Tawel/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Mor_Tawel/Walis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "America/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Affrica/Timbuctw"
@ -1813,9 +1817,6 @@ msgstr "Mor_Tawel/Walis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "America/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "America/Mendosa"
@ -1857,3 +1858,6 @@ msgstr "Mor_Tawel/Walis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Mor_Tawel/Iap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 23:58-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthåb"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indienapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiena/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiena/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiena/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiena/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiena/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiena/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiena/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan "
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan "
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Stillehavet/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthåb"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Stillehavet/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -453,221 +453,222 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Petersburg"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Tell_City"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vincennes"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Winamac"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaika"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Kralendijk"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Lower_Princes"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Marigot"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Matamoros"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Metlakatla"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexiko_Stadt"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Moncton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Beulah"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/New_Salem"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "Amerika/Ojinaga"
@ -1732,6 +1733,9 @@ msgstr "Pazifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1744,9 +1748,6 @@ msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1788,3 +1789,6 @@ msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pazifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 10:14+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -462,235 +462,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Αμερική/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Αμερική/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Αμερική/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Αμερική/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Αμερική/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Αμερική/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Αμερική/Γουιάνα"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Αμερική/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Αμερική/Αβάνα"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Αμερική/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Αμερική/Ιντιανάπολις"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Αμερική/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Αμερική/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Αμερική/Τζαμάικα"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Αμερική/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Αμερική/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Αμερική/Κεντάκι/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Αμερική/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Αμερική/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Αμερική/Λίμα"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Αμερική/Λος Άντζελες"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Αμερική/Πορτ-ο-Πρενς"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Αμερική/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Αμερική/Μανάγκουα"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Αμερική/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Αμερική/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Αμερική/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Αμερική/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Αμερική/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Αμερική/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Αμερική/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Αμερική/Μεξικό"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Αμερική/Μικελόν"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Αμερική/Έντμοντον"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Αμερική/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Αμερική/Μοντεβιδέο"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Αμερική/Μοντσεράτ"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Αμερική/Νασσάου"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Αμερική/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Αμερική/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Αμερική/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Αμερική/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1794,6 +1795,9 @@ msgstr "Ειρηνικός/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ειρηνικός/Βαλίς"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Αμερική/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Αφρική/Timbuktu"
@ -1806,9 +1810,6 @@ msgstr "Ειρηνικός/Βαλίς"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Αμερική/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Αμερική/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Αμερική/Mendoza"
@ -1850,3 +1851,6 @@ msgstr "Ειρηνικός/Βαλίς"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Ειρηνικός/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Αμερική/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "America/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "America/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "America/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "America/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "America/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "America/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "America/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "America/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "America/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "America/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "America/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "America/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "America/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "America/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "America/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "America/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "America/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "America/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "America/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "America/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "America/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "America/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "America/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "America/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "America/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "America/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "America/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "America/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "America/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "America/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "America/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "America/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "America/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "America/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "America/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "America/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "America/North_Dakota/Centre"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "America/North_Dakota/Centre"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "America/North_Dakota/Centre"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "America/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Pacific/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "America/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Africa/Timbuktu"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "America/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "America/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacific/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Heiko Evermann <heiko@evermann.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -469,235 +469,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Ameriko/Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Ameriko/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Ameriko/Goose Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Ameriko/Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Ameriko/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Ameriko/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Ameriko/Gvatemalo"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Ameriko/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Ameriko/Gujano"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Ameriko/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Ameriko/Havano"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Ameriko/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Ameriko/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Ameriko/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Ameriko/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Ameriko/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Ameriko/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Ameriko/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Ameriko/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Ameriko/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Ameriko/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Ameriko/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Ameriko/Jamajko"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Ameriko/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Ameriko/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Ameriko/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Ameriko/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Ameriko/La-Pazo"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Ameriko/Limo"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Ameriko/Los Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Ameriko/Portoprinco"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Ameriko/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Ameriko/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Ameriko/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Ameriko/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Ameriko/Martiniko"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Ameriko/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Ameriko/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Ameriko/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Ameriko/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Ameriko/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Ameriko/Meksikurbo"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Ameriko/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Ameriko/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Ameriko/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Ameriko/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Ameriko/Moncerato"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Ameriko/Nasaŭo"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Ameriko/Novjorko"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Ameriko/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Ameriko/Nome "
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Ameriko/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Ameriko/North Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Ameriko/North Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Ameriko/North Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Ameriko/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1805,6 +1806,9 @@ msgstr "Pacifiko/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifiko/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Ameriko/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afriko/Timbuktu"
@ -1814,9 +1818,6 @@ msgstr "Pacifiko/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Ameriko/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameriko/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Ameriko/Mendoza"
@ -1858,3 +1859,6 @@ msgstr "Pacifiko/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifiko/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameriko/Jujuy"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -463,235 +463,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "América/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "América/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "América/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "América/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "América/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "América/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "América/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "América/Guayana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "América/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "América/La_Habana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "América/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "América/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "América/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "América/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "América/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "América/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "América/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "América/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "América/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "América/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "América/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "América/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "América/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "América/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "América/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "América/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "América/Mazatlán"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "América/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "América/Mérida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "América/Mazatlán"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "América/Ciudad_de_México"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "América/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "América/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "América/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "América/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "América/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "América/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "América/Nueva_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "América/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "América/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "América/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "América/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "América/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "América/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "América/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1795,6 +1796,9 @@ msgstr "Pacífico/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "América/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "África/Timbuktu"
@ -1807,9 +1811,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "América/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "América/Mendoza"
@ -1851,3 +1852,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacífico/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 08:46+0300\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@kde.org>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Ameerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Ameerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Ameerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Ameerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Ameerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Ameerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Ameerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Ameerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Ameerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Ameerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Ameerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Ameerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Ameerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Ameerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Ameerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Ameerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Ameerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Ameerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Ameerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Ameerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Ameerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Ameerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Ameerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Ameerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Ameerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Ameerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Ameerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Ameerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Ameerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Ameerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Ameerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Ameerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Ameerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Ameerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Ameerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Ameerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Ameerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Ameerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Ameerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Ameerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Ameerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Ameerika/Mexico"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Ameerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Ameerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Ameerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Ameerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Ameerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Ameerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Ameerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Ameerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Ameerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Ameerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Ameerika/Põhja-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Ameerika/Põhja-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Ameerika/Põhja-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Ameerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Vaikne_ookean/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Vaikne_ookean/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Ameerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Aafrika/Tombouctou"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Vaikne_ookean/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Ameerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Ameerika/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Vaikne_ookean/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Vaikne_ookean/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameerika/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-20 23:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -462,235 +462,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Habana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaika"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinika"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexiko_Hiria"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Mikelune"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Ipar Dakota/Erdialdea"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Ipar Dakota/Erdialdea"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Ipar Dakota/Erdialdea"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1794,6 +1795,9 @@ msgstr "Pazifikoa/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pazifikoa/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Tonbuktu"
@ -1806,9 +1810,6 @@ msgstr "Pazifikoa/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1850,3 +1851,6 @@ msgstr "Pazifikoa/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pazifikoa/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:25+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "آمریکا/گلیس بی"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "آمریکا/گودآپ"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "آمریکا/خلیج گوس"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "آمریکا/گراند تورک"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "آمریکا/گرنیدا"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "آمریکا/گوآدلوپ"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "آمریکا/گوآتمالا"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "آمریکا/گوایاکیل"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "آمریکا/گویانا"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "آمریکا/هلیفکس"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "آمریکا/هاوانا"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "آمریکا/ارموسیلو"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "آمریکا/ایندیانا‌پولیس"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/ناکس"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/مارنگو"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/مارنگو"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/ویوی"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/ویوی"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/ویوی"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "آمریکا/ایندیانا/ناکس"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "آمریکا/اینوویک"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "آمریکا/ایکلوئت"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "آمریکا/جامائیکا"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "آمریکا/جونو"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "آمریکا/لوئيزویل"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "آمریکا/کنتاکی/مانتیسلو"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "آمریکا/گرنیدا"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "آمریکا/لاپاس"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "آمریکا/لیما"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "آمریکا/لوس‌آنجلس"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "آمریکا/پورتوپرنس"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "آمریکا/ماسیو"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "آمریکا/ماناگوئا"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "آمریکا/مانوس"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "آمریکا/ماسیو"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "آمریکا/مارتینیک"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "آمریکا/مانوس"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "آمریکا/ماساتلان"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "آمریکا/منامینی"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "آمریکا/مریدا"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "آمریکا/ماساتلان"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "آمریکا/مکزیکو سیتی"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "آمریکا/میکلون"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "آمریکا/ادمونتون"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "آمریکا/مونترئی"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "آمریکا/مونته ویدیو"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "آمریکا/مانتسرت"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "آمریکا/ناسائو"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "آمریکا/نیویورک"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "آمریکا/نیپیگان"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "آمریکا/نوم"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "آمریکا/نورونیا"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "آمریکا/خوخوئی"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "اقیانوس آرام/ویک"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "اقیانوس آرام/والیس"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "آمریکا/گودآپ"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "آفریقا/تیمبوکتو"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "اقیانوس آرام/والیس"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "آمریکا/کوردووا"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "آمریکا/خوخوئی"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "آمریکا/مندوسا"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "اقیانوس آرام/والیس"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "اقیانوس آرام/یپ"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "آمریکا/خوخوئی"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 12:02+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -462,235 +462,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerikka/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerikka/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerikka/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerikka/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerikka/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerikka/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerikka/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerikka/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerikka/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerikka/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerikka/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerikka/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerikka/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerikka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerikka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerikka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerikka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerikka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerikka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerikka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerikka/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerikka/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerikka/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerikka/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerikka/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerikka/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerikka/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerikka/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerikka/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerikka/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerikka/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerikka/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerikka/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerikka/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerikka/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerikka/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerikka/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerikka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerikka/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerikka/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerikka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerikka/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerikka/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerikka/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerikka/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerikka/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerikka/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerikka/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerikka/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerikka/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerikka/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerikka/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerikka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerikka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerikka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerikka/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1794,6 +1795,9 @@ msgstr "Tyynimeri/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Tyynimeri/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerikka/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrikka/Timbuktu"
@ -1806,9 +1810,6 @@ msgstr "Tyynimeri/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerikka/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerikka/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerikka/Mendoza"
@ -1850,3 +1851,6 @@ msgstr "Tyynimeri/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Tyynimeri/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerikka/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amérique/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amérique/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amérique/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amérique/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amérique/Grenade"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amérique/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amérique/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amérique/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amérique/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amérique/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amérique/La_Havane"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amérique/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amérique/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amérique/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amérique/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amérique/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amérique/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amérique/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amérique/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amérique/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amérique/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amérique/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amérique/Jamaïque"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amérique/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amérique/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amérique/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amérique/Grenade"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amérique/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amérique/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amérique/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amérique/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amérique/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amérique/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amérique/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amérique/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amérique/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amérique/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amérique/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amérique/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amérique/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amérique/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amérique/Ville_de_Mexico"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amérique/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amérique/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amérique/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amérique/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amérique/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amérique/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amérique/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amérique/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amérique/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amérique/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amérique/Dakota_du_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amérique/Dakota_du_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amérique/Dakota_du_Nord/Centre"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amérique/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pacifique/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifique/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amérique/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrique/Tombouctou"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pacifique/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amérique/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amérique/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amérique/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pacifique/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifique/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amérique/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <http://groups.yahoo.com/group/kde-frysk/>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amearika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amearika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amearika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amearika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amearika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amearika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amearika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amearika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amearika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amearika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amearika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amearika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amearika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amearika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amearika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amearika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amearika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amearika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amearika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amearika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amearika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amearika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amearika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amearika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amearika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amearika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amearika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amearika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amearika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amearika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amearika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amearika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amearika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amearika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amearika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amearika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amearika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amearika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amearika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amearika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amearika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amearika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amearika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amearika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amearika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amearika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amearika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amearika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amearika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amearika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amearika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amearika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amearika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amearika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amearika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amearika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Grutte_Oseaan/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Grutte_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amearika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timboektoe"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Grutte_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amearika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amearika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amearika/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Grutte_Oseaan/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Grutte_Oseaan/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amearika/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga (at) li (dot) org>\n"
@ -467,235 +467,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Meiriceá/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Meiriceá/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Meiriceá/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Meiriceá/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Meiriceá/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Meiriceá/Guadalúip"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Meiriceá/Guatamala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Meiriceá/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Meiriceá/An_Ghuáin"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Meiriceá/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Meiriceá/Havána"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Meiriceá/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Meiriceá/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Meiriceá/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Meiriceá/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Meiriceá/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Meiriceá/An_Iamáice"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Meiriceá/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Meiriceá/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Meiriceá/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Meiriceá/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Meiriceá/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Meiriceá/Líoma"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Meiriceá/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Meiriceá/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Meiriceá/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Meiriceá/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Meiriceá/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Meiriceá/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Meiriceá/An_Mhartainíc"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Meiriceá/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Meiriceá/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Meiriceá/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Meiriceá/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Meiriceá/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Meiriceá/Cathair_Mheicsiceo"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Meiriceá/Micilín"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Meiriceá/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Meiriceá/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Meiriceá/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Meiriceá/Montsarat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Meiriceá/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Meiriceá/Nua_Eabhrac"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Meiriceá/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Meiriceá/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Meiriceá/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Meiriceá/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Meiriceá/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Meiriceá/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Meiriceá/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1801,6 +1802,9 @@ msgstr "An tAigéan Ciúin/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "An tAigéan Ciúin/Bhailís"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Meiriceá/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "An Afraic/Timbeactú"
@ -1813,9 +1817,6 @@ msgstr "An tAigéan Ciúin/Bhailís"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Meiriceá/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Meiriceá/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Meiriceá/Mendoza"
@ -1857,3 +1858,6 @@ msgstr "An tAigéan Ciúin/Bhailís"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "An tAigéan Ciúin/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Meiriceá/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "América/Baía de Glace"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "América/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "América/Baía de Goose"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "América/Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "América/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "América/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "América/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "América/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "América/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "América/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "América/La Habana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "América/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "América/Indianápolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "América/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "América/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "América/Xamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "América/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "América/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "América/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "América/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "América/La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "América/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "América/Los Ángeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "América/Port au Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "América/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "América/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "América/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "América/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "América/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "América/Mérida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "América/Cidade de México"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "América/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "América/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "América/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "América/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "América/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "América/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "América/Nova Iorque"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "América/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "América/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "América/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "América/Dakota do Norte/Centro"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "América/Dakota do Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "América/Dakota do Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "América/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pacífico/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífico/Arq. Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "América/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "África/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pacífico/Arq. Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "América/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "América/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pacífico/Arq. Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacífico/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -466,235 +466,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "אמריקה/גלייס ביי"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "אמריקה/גוטהוב"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "אמריקה/גוס ביי"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "אמריקה/גרנד טרק"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "אמריקה/גרנדה"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "אמריקה/גוודלופ"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "אמריקה/גואטמלה"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "אמריקה/גואיאקיל"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "אמריקה/גויאנה"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "אמריקה/הליפקס"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "אמריקה/הוואנה"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "אמריקה/ארמוסיו"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "אמריקה/אינדיאנפוליס"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/נוקס"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/מרנגו"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/מרנגו"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/וביי"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/וביי"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/וביי"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/נוקס"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "אמריקה/אינוויק"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "אמריקה/איקלוויט"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "אמריקה/ג'מייקה"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "אמריקה/ג'ונו"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "אמריקה/לואיסוויל"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "אמריקה/קנטקי/מונטיסלו"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "אמריקה/גרנדה"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "אמריקה/לה פס"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "אמריקה/לימה"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "אמריקה/לוס אנג'לס"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "אמריקה/פורט או־פרינס"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "אמריקה/מסיאו"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "אמריקה/מנגווה"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "אמריקה/מנוס"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "אמריקה/מסיאו"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "אמריקה/מרטיניק"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "אמריקה/מנוס"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "אמריקה/מזטלאן"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "אמריקה/מנומיני"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "אמריקה/מרידה"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "אמריקה/מזטלאן"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "אמריקה/מקסיקו"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "אמריקה/מיקלון"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "אמריקה/אדמונטון"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "אמריקה/מונטריי"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "אמריקה/מונטבידאו"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "אמריקה/מונטסראט"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "אמריקה/נסאו"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "אמריקה/ניו יורק"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "אמריקה/ניפיגון"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "אמריקה/נומה"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "אמריקה/נורוניה"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "אמריקה/צפון דקוטה/סנטר"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "אמריקה/צפון דקוטה/סנטר"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "אמריקה/צפון דקוטה/סנטר"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "אמריקה/חוחוי"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1798,6 +1799,9 @@ msgstr "האוקיינוס השקט/וויק"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "האוקיינוס השקט/ווליס"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "אמריקה/גוטהוב"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "אפריקה/טימבוקטו"
@ -1810,9 +1814,6 @@ msgstr "האוקיינוס השקט/ווליס"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "אמריקה/קורדובה"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "אמריקה/חוחוי"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "אמריקה/מנדוסה"
@ -1854,3 +1855,6 @@ msgstr "האוקיינוס השקט/ווליס"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "האוקיינוס השקט/יאפ"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "אמריקה/חוחוי"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:44+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -469,235 +469,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "अमेरिका/ग्लेस_बे"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "अमेरिका/गॉडथब"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "अमेरिका/गूज_बे"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "अमेरिका/ग्रैंड_तुर्क"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "अमेरिका/ग्रेनडा"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "अमेरिका/गुआडेलोउप"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "अमेरिका/गुआटेमाला"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "अमेरिका/गुआयाक़्युल"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "अमेरिका/गुयाना"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "अमेरिका/हैलीफ़ैक्स"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "अमेरिका/हवाना"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "अमेरिका/हरमॉसिलो"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "अमेरिका/इंडियापॉलिस"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/नॉक्स"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/मारेंगो"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/मारेंगो"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/वेवेय"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/वेवेय"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/वेवेय"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "अमेरिका/इंडियाना/नॉक्स"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "अमेरिका/इनुविक"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "अमेरिका/इक़्लुइट"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "अमेरिका/जैमाएका"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "अमेरिका/जुनेआयू"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "अमेरिका/लुइसवेल"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "अमेरिका/कैंटकी/मॉंटिसेलो"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "अमेरिका/ग्रेनडा"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "अमेरिका/ला_पाज"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "अमेरिका/लिमा"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "अमेरिका/लॉस_एंजेलिस"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "अमेरिका/पॉर्ट_ऑ_प्रिंस"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "अमेरिका/मैसिओ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "अमेरिका/मानागुआ"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "अमेरिका/मनौअस"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "अमेरिका/मैसिओ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "अमेरिका/मार्टिनिक"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "अमेरिका/मनौअस"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "अमेरिका/मजाटलान"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "अमेरिका/मेनोमिनी"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "अमेरिका/मरिदा"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "अमेरिका/मजाटलान"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "अमेरिका/मैक्सिको_शहर"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "अमेरिका/मिक्यूलॉन"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "अमेरिका/इडमॉनटॉन"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "अमेरिका/मॉन्टेरेय"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "अमेरिका/मोंटेविडिओ"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "अमेरिका/मॉन्टसेरट"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "अमेरिका/नासाउ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "अमेरिका/न्यूयॉर्क"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "अमेरिका/निपिगन"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "अमेरिका/नोम"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "अमेरिका/नॉरॉनहा"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "अमेरिका/जुजुई"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1802,6 +1803,9 @@ msgstr "प्रशांत/वेक"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "प्रशांत/वालिस"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "अमेरिका/गॉडथब"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "अफ्रीका/टिम्बुक्टू"
@ -1811,9 +1815,6 @@ msgstr "प्रशांत/वालिस"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "अमेरिका/कॉर्डोबा"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "अमेरिका/जुजुई"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "अमेरिका/मेंडोज़ा"
@ -1855,3 +1856,6 @@ msgstr "प्रशांत/वालिस"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "प्रशांत/याप"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "अमेरिका/जुजुई"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones 0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 03:24+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -455,235 +455,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadaloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Sjeverna_Dakota/Sredina"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Sjeverna_Dakota/Sredina"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Sjeverna_Dakota/Sredina"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1787,6 +1788,9 @@ msgstr "Tihi_ocean/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Tihi_ocean/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1799,9 +1803,6 @@ msgstr "Tihi_ocean/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1843,3 +1844,6 @@ msgstr "Tihi_ocean/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Tihi_ocean/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-25 11:11 +0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -454,235 +454,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Észak-Dakota/Középpont"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Észak-Dakota/Középpont"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Észak-Dakota/Középpont"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1786,6 +1787,9 @@ msgstr "Csendes-óceán/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Csendes-óceán/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1798,9 +1802,6 @@ msgstr "Csendes-óceán/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1842,3 +1843,6 @@ msgstr "Csendes-óceán/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Csendes-óceán/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-07 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Ameríka/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Ameríka/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Ameríka/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Ameríka/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Ameríka/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Ameríka/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Ameríka/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Ameríka/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Ameríka/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Ameríka/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Ameríka/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Ameríka/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Ameríka/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Ameríka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Ameríka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Ameríka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Ameríka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Ameríka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Ameríka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Ameríka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Ameríka/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Ameríka/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Ameríka/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Ameríka/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Ameríka/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Ameríka/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Ameríka/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Ameríka/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Ameríka/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Ameríka/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Ameríka/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Ameríka/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Ameríka/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Ameríka/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Ameríka/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Ameríka/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Ameríka/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Ameríka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Ameríka/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Ameríka/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Ameríka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Ameríka/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Ameríka/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Ameríka/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Ameríka/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Ameríka/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Ameríka/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Ameríka/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Ameríka/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Ameríka/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Ameríka/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Ameríka/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Ameríka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Ameríka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Ameríka/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Ameríka/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Eyjaálfa/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Eyjaálfa/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Ameríka/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afríka/Timbuktu"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Eyjaálfa/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Ameríka/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameríka/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Ameríka/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Eyjaálfa/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Eyjaálfa/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameríka/Jujuy"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "America/Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "America/Godthåb"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "America/Goose Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "America/Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "America/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "America/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "America/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guinea"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "America/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "America/L'Avana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "America/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "America/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "America/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "America/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "America/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "America/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "America/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "America/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "America/La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "America/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "America/Los Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "America/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "America/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "America/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "America/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "America/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "America/Città del Messico"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "America/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "America/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "America/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "America/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "America/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "America/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "America/New York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "America/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "America/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "America/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "America/Nord Dakota/Centro"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "America/Nord Dakota/Centro"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "America/Nord Dakota/Centro"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "America/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pacifico/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifico/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "America/Godthåb"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Africa/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pacifico/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "America/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "America/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pacifico/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifico/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 23:43+0900\n"
"Last-Translator: Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "アメリカ/(Glace_Bay)"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "アメリカ/(Godthab)"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "アメリカ/(Goose_Bay)"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "アメリカ/(Grand_Turk)"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "アメリカ/(Grenada)"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "アメリカ/(Guadeloupe)"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "アメリカ/(Guatemala)"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "アメリカ/(Guayaquil)"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "アメリカ/(Guyana)"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "アメリカ/(Halifax)"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "アメリカ/(Havana)"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "アメリカ/(Hermosillo)"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "アメリカ/(Indianapolis)"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Knox)"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Marengo)"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Marengo)"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Vevay)"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Vevay)"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Vevay)"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "アメリカ/(Indiana/Knox)"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "アメリカ/(Inuvik)"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "アメリカ/(Iqaluit)"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "アメリカ/(Jamaica)"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "アメリカ/(Juneau)"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "アメリカ/(Louisville)"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "アメリカ/(Kentucky/Monticello)"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "アメリカ/(Grenada)"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "アメリカ/(La_Paz)"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "アメリカ/(Lima)"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "アメリカ/(Los_Angeles)"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "アメリカ/(Port-au-Prince)"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "アメリカ/(Maceio)"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "アメリカ/(Managua)"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "アメリカ/(Manaus)"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "アメリカ/(Maceio)"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "アメリカ/(Martinique)"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "アメリカ/(Manaus)"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "アメリカ/(Mazatlan)"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "アメリカ/(Menominee)"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "アメリカ/(Merida)"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "アメリカ/(Mazatlan)"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "アメリカ/(Mexico_City)"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "アメリカ/(Miquelon)"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "アメリカ/(Edmonton)"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "アメリカ/(Monterrey)"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "アメリカ/(Montevideo)"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "アメリカ/(Montserrat)"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "アメリカ/(Nassau)"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "アメリカ/(New_York)"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "アメリカ/(Nipigon)"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "アメリカ/(Nome)"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "アメリカ/(Noronha)"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "アメリカ/(North_Dakota/Center)"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "アメリカ/(North_Dakota/Center)"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "アメリカ/(North_Dakota/Center)"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "アメリカ/(Jujuy)"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "太平洋/(Wake)"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/(Wallis)"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "アメリカ/(Godthab)"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "アフリカ/(Timbuktu)"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "太平洋/(Wallis)"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "アメリカ/(Cordoba)"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "アメリカ/(Jujuy)"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "アメリカ/(Mendoza)"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "太平洋/(Wallis)"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "太平洋/(Yap)"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "アメリカ/(Jujuy)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -457,235 +457,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глейс-Бей"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готтаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гус-Бей"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Гранд-Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупе"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гуаякиль"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гайана"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Галифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Гермосилло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Джуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвилл"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентуки/Монтицелло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Ла-Пас"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос-Анджелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Порт-о-Пренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиника"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мехико"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Эдмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтеррей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монтсеррат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Нассау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Нью-Йорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Солтүстік_Дакота/Орталық"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Солтүстік_Дакота/Орталық"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Солтүстік_Дакота/Орталық"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Жужуй"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1789,6 +1790,9 @@ msgstr "Тынық мұхит/Уаке"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тынық мұхит/Уаллис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Готтаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1801,9 +1805,6 @@ msgstr "Тынық мұхит/Уаллис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1845,3 +1846,6 @@ msgstr "Тынық мұхит/Уаллис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Тынық мұхит/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:21+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "អាមេរិក/ក្លាសបេ"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គូដថាប"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គូសបេ"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គ្រង់ធឹក"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គ្រេណាដា"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គាដេលូប៉េ"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គាតេម៉ាឡា"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គាយ៉ាគីល"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គុយ៉ាណា"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "អាមេរិក/ហាលីហ្វាក់"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "អាមេរិក/ហាវ៉ាណា"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "អាមេរិក/ហឺម៉ូសីឡូ"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណាប៉ូលីស"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/ក្នក់"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/ម៉ារេនហ្គោ"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/ម៉ារេនហ្គោ"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/វិវេ"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/វិវេ"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/វិវេ"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនយ៉ាណា/ក្នក់"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីនូវីក"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "អាមេរិក/អ៊ីហ្កាល្វីត"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "អាមេរិក/ហ្សាម៉ាអ៊ិគ"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "អាមេរិក/យូណូ"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "អាមេរិក/ឡូអ៊ីសវីល"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "អាមេរិក/ខេនតាឃី/ម៉ុងទីសេឡូ"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "អាមេរិក/ហ្គ្រេណាដា"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "អាមេរិក/ឡាប៉ាស"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "អាមេរិក/លីម៉ា"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "អាមេរិក/ឡូសអង់ចេឡេស"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "អាមេរិក/ព័រអូព្រីន"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាសេអូ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាណាហ្គា"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "អាមេរិក/​ម៉ាណូស"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាសេអូ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាទីណីគ"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "អាមេរិក/​ម៉ាណូស"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាហ្សាត្លង់"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "អាមេរិក/មេណូមីនី"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "អាមេរិក/មិរីដា"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ាហ្សាត្លង់"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ិចស៊ិចកូ​ស៊ីធី"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "អាមេរិក/មីគេឡុង"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "អាមេរិក/អេដម៉ុនតុន"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ុងតេរី"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ុងតេវីដេអូ"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "អាមេរិក/ម៉ុងសេរ៉ាត់"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "អាមេរិក/ណាសូ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "អាមេរិក/ញូវយ៉ក"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "អាមេរិក/នីពីហ្គុង"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "អាមេរិក/នូមេ"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "អាមេរិក/ណរុនហា"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "អាមេរិក/ដាកូតា​ជើង/កណ្តាល"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "អាមេរិក/ដាកូតា​ជើង/កណ្តាល"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "អាមេរិក/ដាកូតា​ជើង/កណ្តាល"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "អាមេរិក/យូយួអ៊ី"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "ប៉ាស៊ីហ្វិក/វេក"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "ប៉ាស៊ីហ្វិក/វលឡីស"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "អាមេរិក/ហ្គូដថាប"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "អាហ្វ្រិក/ទីមប៊ុកទូ"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "ប៉ាស៊ីហ្វិក/វលឡីស"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "អាមេរិក/កូដូបា"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "អាមេរិក/យូយួអ៊ី"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "អាមេរិក/ម៉ុងដូហ្សា"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "ប៉ាស៊ីហ្វិក/វលឡីស"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "ប៉ាស៊ីហ្វិក/យ៉ាប"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "អាមេរិក/យូយួអ៊ី"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:58+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "아메리카/글레이스_베이"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "아메리카/고드하프"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "아메리카/구스_베이"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "아메리카/그랜드_터크"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "아메리카/그레나다"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "아메리카/과달루프"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "아메리카/과테말라"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "아메리카/과야킬"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "아메리카/가이아나"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "아메리카/헬리팩스"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "아메리카/아바나"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "아메리카/에르모시요"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "아메리카/인디애나폴리스"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "아메리카/인디애나/녹스"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "아메리카/인디애나/마렝고"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "아메리카/인디애나/마렝고"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "아메리카/인디애나/베베이"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "아메리카/인디애나/베베이"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "아메리카/인디애나/베베이"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "아메리카/인디애나/녹스"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "아메리카/이누빅"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "아메리카/이칼루이트"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "아메리카/자메이카"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "아메리카/주노"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "아메리카/루이스빌"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "아메리카/켄터키/몬티첼로"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "아메리카/그레나다"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "아메리카/라파즈"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "아메리카/리마"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "아메리카/로스_엔젤리스"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "아메리카/포르-토-프랭스"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "아메리카/마세이오"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "아메리카/마나과"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "아메리카/마나우스"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "아메리카/마세이오"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "아메리카/마르티니크"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "아메리카/마나우스"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "아메리카/마자틀란"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "아메리카/메노미니"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "아메리카/메리다"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "아메리카/마자틀란"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "아메리카/멕시코_시티"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "아메리카/미클롱"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "아메리카/에드몬톤"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "아메리카/몬테레이"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "아메리카/몬테비데오"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "아메리카/몬트세라트"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "아메리카/나소"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "아메리카/뉴욕"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "아메리카/니피곤"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "아메리카/놈"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "아메리카/노롱야"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "아메리카/노스_다코타/중앙"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "아메리카/노스_다코타/중앙"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "아메리카/노스_다코타/중앙"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "아메리카/후후이"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "태평양/웨이크"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "태평양/월리스"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "아메리카/고드하프"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "아프리카/팀벅투"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "태평양/월리스"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "아메리카/코르도바"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "아메리카/후후이"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "아메리카/멘도사"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "태평양/월리스"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "태평양/야프"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "아메리카/후후이"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -467,235 +467,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika Goose Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika Grand Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika Gvatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Afrika Gajana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika Halifaksas"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika Indiana Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika Indiana Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika Indiana Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika Indiana Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika Indiana Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika Indiana Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika Indiana Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika Jamaika"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika Ketukis Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika Los Andželas"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika Meksiko miestas"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika Niujorkas"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika Šiaurės Dakota Centras"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika Šiaurės Dakota Centras"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika Šiaurės Dakota Centras"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1803,6 +1804,9 @@ msgstr "Ramusis vand. Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ramusis vand. Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika Timbuktu"
@ -1815,9 +1819,6 @@ msgstr "Ramusis vand. Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika Mendoza"
@ -1859,3 +1860,6 @@ msgstr "Ramusis vand. Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Ramusis vand. Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 14:47+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr ""
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amērika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amērika/Gvadelupa"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amērika/Gvatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amērika/Gviāna"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amērika/Halifaksa"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amērika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amērika/Indianapolisa"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amērika/Indianapolisa"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amērika/Indianapolisa"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amērika/Indianapolisa"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amērika/Indianapolisa"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amērika/Jamaika"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr ""
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amērika/Luisvilla"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amērika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amērika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amērika/Losandželosa"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amērika/Portoprinsa"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr ""
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amērika/Managva"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amērika/Manusa"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amērika/Santjāgo"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amērika/Martinika"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amērika/Manusa"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr ""
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr ""
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amērika/Managva"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amērika/Mehiko"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amērika/Mikelona"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amērika/Edmontona"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amērika/Montereja"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amērika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amērika/Monserata"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amērkia/Nasau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amērika/Ņujorka"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr ""
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr ""
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amērika/Ziemeļdakota/Centrs"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amērika/Ziemeļdakota/Centrs"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amērika/Ziemeļdakota/Centrs"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amērkia/Nasau"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глејсеј"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готхоб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гусеј"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Гранд_Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гвадалупе"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гвајакил"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гвајана"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Халифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Хавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Хермосиљо"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индијанаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индијана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индијана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индијана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индијана/Нокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Јамајка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Џуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвил"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентаки/Монтичело"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Лааз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос_Анџелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Порт-о-Пренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масеио"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагва"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Масеио"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиник"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мексико_Сити"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Едмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтереј"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монсерат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Насау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Њу_Јорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Џуџуи"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Пацифик/Вејк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Пацифик/Валис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Готхоб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Пацифик/Валис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Џуџуи"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Пацифик/Валис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Пацифик/Јап"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Џуџуи"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-23 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n"
@ -470,235 +470,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америк/Гласау"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америк/Готхаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америк/Гооса"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америк/Гранд_Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америк/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америк/Гуаделоуп"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америк/Гуатемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америк/Гуаякул"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америк/Гуяна"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америк/Халифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америк/Хавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америк/Хермосилло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америк/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америк/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америк/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америк/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америк/Индиана/Вивэй"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америк/Индиана/Вивэй"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америк/Индиана/Вивэй"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америк/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америк/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америк/Икалуйт"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америк/Ямайк"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америк/Юнэау"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америк/Лоюсвиллэ"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америк/Кентуки/Монтисилло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америк/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америк/Лааз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америк/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америк/Лос_Анжелос"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америк/Порт-ай-Принц"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америк/Масейо"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америк/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америк/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америк/Масейо"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америк/Мартиникүй"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америк/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америк/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америк/Меноминээ"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америк/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америк/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америк/Мексико_хот"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америк/Микүлон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америк/Эдмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америк/Монтерреу"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америк/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америк/Монтсеррат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америк/Нассау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америк/Нив_Юорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америк/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америк/Номэ"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америк/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америк/Норд_Дакота/Центэр"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америк/Норд_Дакота/Центэр"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америк/Норд_Дакота/Центэр"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америк/Жужуй"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1806,6 +1807,9 @@ msgstr "Номхон_далай/Вакэ"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Номхон_далай/Валлис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америк/Готхаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африк/Тимбукту"
@ -1815,9 +1819,6 @@ msgstr "Номхон_далай/Валлис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америк/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америк/Жужуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америк/Мендоза"
@ -1859,3 +1860,6 @@ msgstr "Номхон_далай/Валлис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Номхон_далай/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америк/Жужуй"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 20:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -468,235 +468,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1803,6 +1804,9 @@ msgstr "Pasifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1816,9 +1820,6 @@ msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1860,3 +1861,6 @@ msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pasifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -462,235 +462,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthåb"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1794,6 +1795,9 @@ msgstr "Stillehavet/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthåb"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1806,9 +1810,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1850,3 +1851,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Stillehavet/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Goothaap"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Göösbucht"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeluup"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Ikaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaika"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pazifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Goothaap"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pazifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pazifik/Yap-Eilannen"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -461,235 +461,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1793,6 +1794,9 @@ msgstr "Grote_Oceaan/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Grote_Oceaan/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timboektoe"
@ -1805,9 +1809,6 @@ msgstr "Grote_Oceaan/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1849,3 +1850,6 @@ msgstr "Grote_Oceaan/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Grote_Oceaan/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthåb"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceió"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manáus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceió"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manáus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlán"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlán"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico by"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Nord-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Nord-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Nord-Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "Stillehavet/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthåb"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Tombouctou"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "Stillehavet/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Stillehavet/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:14+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -461,235 +461,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗਲਾਸੀ ਖਾੜੀ"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੋਡਥਾਬ"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੂਜ਼ ਖਾੜੀ"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗਰਾਂਡ ਤੁਰਕ"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗਰੀਨਾਡਾ"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੂਡੀਲੋਊਪੀ"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੁਆਟਾਮਾਲਾ"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੁਯਾਕਿਊਲ"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੁਆਨਾ"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਹਾਲੀਫੇਕਸ"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਹਾਵਾਨਾ"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਹੀਰਮੋਸੀਲੋ"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾਪੋਲੀਸ"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਕਨੋਸ਼"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਮਰੀਨਗੋ"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਮਰੀਨਗੋ"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਵੀਵਾਆ"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਵੀਵਾਆ"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਵੀਵਾਆ"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇੰਡੀਆਨਾ/ਕਨੋਸ਼"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇਨੂਵਿਕ"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਇਊਲੂਟ"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਜੈਮਿਕਾ"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਹੂਨਿਆਉ"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਲੂਇਸਵਿਲੀ"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਕੀਨਟੂਕੀ/ਮੋਨਟੀਸੀਲੋ"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗਰੀਨਾਡਾ"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਲਾ ਪਾਜ਼"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਲੀਮਾ"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਲਾਸ ਏਜ਼ਲਸ"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੋਰਟ-ਅਸ-ਪ੍ਰਿੰਸ"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਸੀਈ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਨਾਗੂਨਾ"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਨਾਸ"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਸੀਈ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਰੀਟੀਕਿਊ"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਨਾਸ"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਜ਼ਾਟਲਾਨ"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੀਨੋਮੀਨਈ"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੀਰਾਡਾ"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਜ਼ਾਟਲਾਨ"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੈਕਸੀਕਿ ਸ਼ਹਿਰ"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੀਕਊਇਲੋਨ"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਈਡਮੋਨਟੋਨ"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੋਨਟੀਰੀਓ"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੋਨਟੀਵੀਡਿਓ"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮੋਨਟਸੀਰੇਟ"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੀਸਾਊ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨਿਊ ਯਾਰਕ"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੀਪੀਗੋਨ"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੋਮੀ"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੋਰੋਹਾ"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਜੂਜਈ"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1793,6 +1794,9 @@ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਕਾ"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਲਿਸ਼"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਗੋਡਥਾਬ"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "ਅਫਰੀਕਾ/ਟੀਮਬੂਕਟੂ"
@ -1805,9 +1809,6 @@ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਲਿਸ਼"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਕੋਰਡੋਬਾ"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਜੂਜਈ"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਨਡੋਜ਼ਾ"
@ -1849,3 +1850,6 @@ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਲਿਸ਼"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਯਾਪ"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਜੂਜਈ"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 07:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_media/pl/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Nie ma takiego nośnika."
#: mediaimpl.cpp:238
msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Dysk jest zaszyfrowany"
msgstr "Dysk jest zaszyfrowany."
#: mediaimpl.cpp:272 mediamanager/halbackend.cpp:1288
#: mediamanager/halbackend.cpp:1297 mediamanager/halbackend.cpp:1687
@ -885,6 +885,12 @@ msgstr "Mieszane"
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "System plików: iso-9660"
#~ msgid "Unknown mount error."
#~ msgstr "Nieokreślony błąd montowania."
#~ msgid "Unlock"
#~ msgstr "Odblokuj"
#, fuzzy
#~| msgid "Cannot mount encrypted drives!"
#~ msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -461,235 +461,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Ameryka/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Ameryka/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Ameryka/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Ameryka/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Ameryka/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Ameryka/Gwadelupa"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Ameryka/Gwatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Ameryka/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Ameryka/Gujana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Ameryka/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Ameryka/Hawana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Ameryka/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Ameryka/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Ameryka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Ameryka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Ameryka/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Ameryka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Ameryka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Ameryka/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Ameryka/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Ameryka/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Ameryka/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Ameryka/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Ameryka/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Ameryka/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Ameryka/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Ameryka/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Ameryka/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Ameryka/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Ameryka/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Ameryka/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Ameryka/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Ameryka/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Ameryka/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Ameryka/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Ameryka/Martynika"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Ameryka/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Ameryka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Ameryka/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Ameryka/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Ameryka/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Ameryka/Meksyk"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Ameryka/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Ameryka/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Ameryka/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Ameryka/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Ameryka/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Ameryka/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Ameryka/Nowy_Jork"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Ameryka/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Ameryka/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Ameryka/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Ameryka/Północna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Ameryka/Północna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Ameryka/Północna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Ameryka/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1793,6 +1794,9 @@ msgstr "Ocean_Spokojny/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ocean_Spokojny/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Ameryka/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afryka/Timbuktu"
@ -1805,9 +1809,6 @@ msgstr "Ocean_Spokojny/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Ameryka/Kordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameryka/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Ameryka/Mendoza"
@ -1849,3 +1850,6 @@ msgstr "Ocean_Spokojny/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Ocean_Spokojny/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Ameryka/Jujuy"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:24+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -502,235 +502,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "América/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "América/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "América/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "América/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "América/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "América/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "América/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "América/Guiana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "América/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "América/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "América/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "América/Indianápolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "América/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "América/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "América/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "América/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "América/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "América/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "América/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "América/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "América/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "América/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "América/Maceió"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "América/Manágua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "América/Maceió"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "América/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "América/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "América/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "América/Cidade_México"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "América/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "América/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "América/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "América/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "América/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "América/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "América/Nova_Iorque"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "América/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "América/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "América/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "América/Dakota_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "América/Dakota_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "América/Dakota_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "América/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1834,6 +1835,9 @@ msgstr "Pacífico/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "América/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "África/Timbuktu"
@ -1846,9 +1850,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "América/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "América/Mendoza"
@ -1890,3 +1891,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacífico/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 00:14-0200\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -462,235 +462,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "América/Baía_Glace"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "América/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "América/Baía_Goose"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "América/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "América/Guadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "América/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "América/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "América/Guiana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "América/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "América/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "América/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "América/Indianápolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "América/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "América/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "América/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "América/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "América/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "América/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "América/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "América/Granada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "América/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "América/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "América/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "América/Porto-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "América/Maceió"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "América/Manágua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "América/Maceió"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "América/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "América/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "América/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "América/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "América/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "América/Cidade_do_México"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "América/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "América/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "América/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "América/Montevidéu"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "América/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "América/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "América/Nova_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "América/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "América/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "América/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "América/Dakota_do_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "América/Dakota_do_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "América/Dakota_do_Norte/Centro"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "América/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1794,6 +1795,9 @@ msgstr "Pacífico/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "América/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "África/Timbuktu"
@ -1806,9 +1810,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "América/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "América/Mendoza"
@ -1850,3 +1851,6 @@ msgstr "Pacífico/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacífico/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "América/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-15 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "America/Golful_Glace"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "America/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "America/Golful_Goose"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "America/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "America/Guadelupa"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "America/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "America/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guiana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "America/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "America/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "America/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "America/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "America/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "America/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "America/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "America/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "America/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "America/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "America/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "America/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "America/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "America/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "America/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "America/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "America/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "America/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "America/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "America/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "America/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "America/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "America/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "America/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "America/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "America/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "America/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "America/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "America/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "America/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "America/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "America/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "America/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "America/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "America/Dakota_de_Nord/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "America/Dakota_de_Nord/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "America/Dakota_de_Nord/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "America/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Pacific/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "America/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Africa/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "America/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "America/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Pacific/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacific/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "America/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:29+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глейс-Бей"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готхоб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гус-Бей"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Гранд-Терк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупа"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гуаякиль"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гайана"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Галифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Гермосилло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Джуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвиль"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентуки/Монтицелло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Ла-Пас"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос-Анджелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Порт-о-Пренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Масейо"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиника"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Масатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Масатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мехико"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Эдмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтерей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монтсеррат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Нассау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Нью-Йорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Северная_Дакота/Центр"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Северная_Дакота/Центр"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Северная_Дакота/Центр"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Хухуи"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Тихий океан/Уэйк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тихий океан/Уоллис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Готхоб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Тихий океан/Уоллис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Хухуи"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоса"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Тихий океан/Уоллис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Тихий океан/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Хухуи"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-24 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste <ngenda_denis@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -480,235 +480,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1813,6 +1814,9 @@ msgstr "Inyanja ya Pasifika/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Inyanja ya Pasifika/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afurika/Timbuktu"
@ -1822,9 +1826,6 @@ msgstr "Inyanja ya Pasifika/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1866,3 +1867,6 @@ msgstr "Inyanja ya Pasifika/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Inyanja ya Pasifika/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerihká/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerihká/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerihká/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerihká/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerihká/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerihká/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerihká/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerihká/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerihká/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerihká/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerihká/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerihká/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerihká/Indialašapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerihká/Indialaša/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerihká/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerihká/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerihká/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerihká/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerihká/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerihká/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerihká/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerihká/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerihká/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerihká/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerihká/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerihká/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerihká/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerihká/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerihká/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerihká/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerihká/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerihká/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerihká/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerihká/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerihká/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerihká/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerihká/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerihká/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerihká/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerihká/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerihká/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerihká/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerihká/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerihká/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerihká/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerihká/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerihká/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerihká/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerihká/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerihká/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "Jaskesáhpi/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Jaskesáhpi/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerihká/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrihká/Timbuktu"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "Jaskesáhpi/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerihká/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerihká/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerihká/Mendoza"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "Jaskesáhpi/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Jaskesáhpi/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerihká/Jujuy"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 23:02+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -466,235 +466,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexiko"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Severná_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Severná_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Severná_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1798,6 +1799,9 @@ msgstr "Pacifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifik/Wallis_a_Futuna"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1810,9 +1814,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis_a_Futuna"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1854,3 +1855,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis_a_Futuna"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@ -465,235 +465,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gvatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Gvajana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1797,6 +1798,9 @@ msgstr "Pacifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1809,9 +1813,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1853,3 +1854,6 @@ msgstr "Pacifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глејсеј"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Залив_гусака"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Велики_Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гвадалупе"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гвајакил"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гвајана"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Халифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Хавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Хермосило"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индијанаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индијана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индијана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индијана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индијана/Вивеј"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индијана/Нокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Јамајка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Џуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвил"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентаки/Монтичело"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Лааз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос_Анђелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Портопренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Макејо"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагва"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Макејо"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиник"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мацатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Мацатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мескико_Сити"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Едмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтереј"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монсерат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Насау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Њујорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америна/Норона"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Севернаакота/Центар"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Јујуј"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Пацифик/Вејк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Пацифик/Волис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Готаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Пацифик/Волис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Јујуј"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Пацифик/Волис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Пацифик/Јап"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Јујуј"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glejs_Bej"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Gotab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Zaliv_gusaka"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Veliki_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Gvadalupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gvatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Gvajakil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Gvajana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifaks"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosilo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indijanapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indijana/Noks"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indijana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indijana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indijana/Vivej"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indijana/Vivej"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indijana/Vivej"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indijana/Noks"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Ikaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamajka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Džuno"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Luisvil"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentaki/Montičelo"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Anđeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Portoprens"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Makejo"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managva"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Makejo"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Macatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menomini"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Macatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Meskiko_Siti"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Mikelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterej"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Monserat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nasau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/Njujork"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nom"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerina/Norona"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Centar"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Centar"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Severna_Dakota/Centar"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuj"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Pacifik/Vejk"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifik/Volis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Gotab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Pacifik/Volis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Kordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuj"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Pacifik/Volis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pacifik/Jap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuj"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -469,235 +469,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "I-Amerika/I-Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "I-Amerika/I-Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "I-Amerika/I-Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "I-Amerika/I-Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "I-Amerika/I-Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "I-Amerika/I-Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "I-Amerika/I-Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "I-Amerika/I-Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "I-Amerika/I-Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "I-Amerika/I-Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "I-Amerika/I-Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "I-Amerika/I-Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "I-Amerika/I-Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "I-Amerika/I-Indiana/I-Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "I-Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "I-Amerika/I-Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "I-Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "I-Amerika/I-Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "I-Amerika/I-Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "I-Amerika/I-Kentucky/I-Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "I-Amerika/I-Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "I-America/I-La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "I-Amerika/I-Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "I-Amerika/I-Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "I-Amerika/I-Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "I-Amerika/I-Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "I-Amerika/I-Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "I-Amerikca/I-Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "I-Amerika/I-Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "I-Amerika/I-Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "I-Amerikca/I-Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "I-Amerika/I-Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "I-Amerika/I-Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "I-Amerika/I-Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "I-Amerika/I-Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "I-Amerika/I-Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "I-Amerika/I-Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "I-Amerika/I-Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "I-Amerika/I-Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "I-Amerika/I-Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "I-Amerika/I-Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "I-Amerika/I-Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "I-Amerika/I-New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "I-Amerika/I-Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "I-Amerika/I-Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "I-Amerika/I-Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "I-Amerika/I-Nyakatfo_Dakota/I-Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "I-Amerika/I-Nyakatfo_Dakota/I-Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "I-Amerika/I-Nyakatfo_Dakota/I-Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "I-Amerika/I-Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1805,6 +1806,9 @@ msgstr "I-Pacific/I-Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "I-Pacific/I-Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "I-Amerika/I-Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "I-Afrika/I-Timbuktu"
@ -1814,9 +1818,6 @@ msgstr "I-Pacific/I-Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "I-Amerika/I-Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "I-Amerika/I-Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "I-Amerika/I-Mendoza"
@ -1858,3 +1859,6 @@ msgstr "I-Pacific/I-Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "I-Pacific/I-Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "I-Amerika/I-Jujuy"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -458,235 +458,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthåb"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havanna"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Central"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Central"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Central"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1790,6 +1791,9 @@ msgstr "Stilla_Havet/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stilla_Havet/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthåb"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1802,9 +1806,6 @@ msgstr "Stilla_Havet/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1846,3 +1847,6 @@ msgstr "Stilla_Havet/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Stilla_Havet/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 21:37-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -466,235 +466,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "அமெரிக்கா/கிளேஸ்_குடா"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "அமெரிக்கா/கோட்தாப்"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "அமெரிக்கா/கூஸ்_குடா"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "அமெரிக்கா/கிரான்ட்_டேர்க்"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "அமெரிக்கா/கிரனாடா"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "அமெரிக்கா/குவாடெலோபே"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "அமெரிக்கா/குவாடமாலா"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "அமெரிக்கா/குவாயாகுவில்"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "அமெரிக்கா/கயானா"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "அமெரிக்கா/ஹலிஃபக்ஸ்"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "அமெரிக்கா/ஹவானா"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "அமெரிக்கா/ெஹர்மோசில்லோ"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியனாபொலிஸ்"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/நொக்ஸ்"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/மாரெங்கோ"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/மாரெங்கோ"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/வேவே"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/வேவே"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/வேவே"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "அமெரிக்கா/இன்டியானா/நொக்ஸ்"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "அமெரிக்கா/இனுவிக்"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "அமெரிக்கா/இக்கலுவிட்"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "அமெரிக்கா/ஜமெய்கா"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "அமெரிக்கா/ஜுனேயு"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "அமெரிக்கா/லூயிஸ்வில்"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "அமெரிக்கா/கென்டக்கி/மொன்டிசெல்லோ"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "அமெரிக்கா/கிரனாடா"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "அமெரிக்கா/லா_பாஸ்"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "அமெரிக்கா/லீமா"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "அமெரிக்கா/லாஸ்_ஏஞ்சல்ஸ்"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "அமெரிக்கா/போர்ட்-ஆ-பிரின்ஸ்"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "அமெரிக்கா/மாசெயோ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "அமெரிக்கா/மனாகுவா"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "அமெரிக்கா/மனாவுஸ்"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "அமெரிக்கா/மாசெயோ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "அமெரிக்கா/மார்டினீக்"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "அமெரிக்கா/மனாவுஸ்"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "அமெரிக்கா/மாசட்லான்"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "அமெரிக்கா/மெனோமினீ"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "அமெரிக்கா/மெரிடியா"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "அமெரிக்கா/மாசட்லான்"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "அமெரிக்கா/மெக்சிகோ_சிட்டி"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "அமெரிக்கா/மிக்கெலொன்"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "அமெரிக்கா/எட்மன்டன்"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "அமெரிக்கா/மான்டரே"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "அமெரிக்கா/மொன்ட்வீடியோ"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "அமெரிக்கா/மொன்டெசெராட்"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "அமெரிக்கா/நஸாவ்"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "அமெரிக்கா/நியூயார்க்"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "அமெரிக்கா/நிபிக்னொன்"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "அமெரிக்கா/நோம்"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "அமெரிக்கா/நொரொன்கா"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "அமெரிக்கா/வட_டக்கோட்டா/மத்தி"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "அமெரிக்கா/வட_டக்கோட்டா/மத்தி"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "அமெரிக்கா/வட_டக்கோட்டா/மத்தி"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "அமெரிக்கா/ஜுஜுயி"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1799,6 +1800,9 @@ msgstr "பசிபிக்/வேக்"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "பசிபிக்/வாலிஸ்"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "அமெரிக்கா/கோட்தாப்"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "ஆப்பிரிக்கா/டிம்பக்டூ"
@ -1808,9 +1812,6 @@ msgstr "பசிபிக்/வாலிஸ்"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "அமெரிக்கா/கோர்டோபா"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "அமெரிக்கா/ஜுஜுயி"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "அமெரிக்கா/மென்டோசா"
@ -1852,3 +1853,6 @@ msgstr "பசிபிக்/வாலிஸ்"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "பசிபிக்/யாப்"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "அமெரிக்கா/ஜுஜுயி"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -455,235 +455,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "అమెరికా/గ్లేస్ బే"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "అమెరికా/గొడ్తాబ్"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "అమెరికా/గూస్ బే"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "అమెరికా/గ్రాండ్ టుర్క్"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "అమెరికా/గ్రెనెడా"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "అమెరికా/గువాడెలౌపె"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "అమెరికా/గువాటెమాలా"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "అమెరికా/గువాయాక్విల్"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "అమెరికా/గయానా"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "అమెరికా/హెలిఫాక్స్"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "అమెరికా/హవానా"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "అమెరికా/హెమొసిల్లొ"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానాపొలిస్"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/నాక్స్"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/మరెంగొ"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/మరెంగొ"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/వెవె"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/వెవె"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/వెవె"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "అమెరికా/ఇండియానా/నాక్స్"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "అమెరికా/ఇనువిక్"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "అమెరికా/ఇకాలివిట్"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "అమెరికా/జమైకా"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "అమెరికా/జునెఆ"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "అమెరికా/లుయిస్ విల్లె"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "అమెరికా/కెంటకి/మొంటెసెల్లొ"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "అమెరికా/గ్రెనెడా"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "అమెరికా/లా పాజ్"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "అమెరికా/లిమా"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "అమెరికా/లాస్ ఎంజెల్స్"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "అమెరికా/పోర్ట్-ఆ-ప్రింస్"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "అమెరికా/మాసెయియొ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "అమెరికా/మనాగువా"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "అమెరికా/మనౌస్"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "అమెరికా/మాసెయియొ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "అమెరికా/మార్టినెక్"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "అమెరికా/మనౌస్"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "అమెరికా/మజాట్లన్"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "అమెరికా/మెనొమినీ"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "అమెరికా/మెరిడా"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "అమెరికా/మజాట్లన్"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "అమెరికా/మెక్సికో సిటి"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "అమెరికా/మికెలోన్"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "అమెరికా/ఎడ్మొన్టన్"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "అమెరికా/మొంటెరె"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "అమెరికా/మోంటెవిడియో"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "అమెరికా/మాంట్సెర్రాట్"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "అమెరికా/నస్సౌ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "అమెరికా/న్యు యార్క్"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "అమెరికా/నిపిగాం"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "అమెరికా/నోం"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "అమెరికా/నొరొన్హా"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "అమెరికా/ఉత్తర డకొటా/సెంటర్"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "అమెరికా/ఉత్తర డకొటా/సెంటర్"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "అమెరికా/ఉత్తర డకొటా/సెంటర్"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "అమెరికా/జుజుయ్"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1787,6 +1788,9 @@ msgstr "పెసిఫిక్/వేక్"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "పెసిఫిక్/వాలిస్"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "అమెరికా/గొడ్తాబ్"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "ఆఫ్రికా/టింబక్టు"
@ -1799,9 +1803,6 @@ msgstr "పెసిఫిక్/వాలిస్"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "అమెరికా/కొర్డొబా"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "అమెరికా/జుజుయ్"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "అమెరికా/మెండొజా"
@ -1843,3 +1844,6 @@ msgstr "పెసిఫిక్/వాలిస్"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "పెసిఫిక్/యాప్"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "అమెరికా/జుజుయ్"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:20+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Амрико/Глей_Бэй"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Амрико/Готхаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Амрико/Гусс_Бэй"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Амрико/Гранд Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Амрико/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Амрико/Гваделуп"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Амрико/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Амрико/Гуаяквил"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Амрико/Гаяна"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Амрико/Халифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Амрико/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Амрико/Хермосилло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Амрико/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Амрико/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Амрико/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Амрико/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Амрико/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Амрико/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Амрико/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Амрико/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Амрико/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Амрико/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Амрико/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Амрико/Ҷуниу"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Амрико/Луисвил"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Амрико/Кентуки/Монтиселло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Амрико/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Амрико/Лааз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Амрико/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Амрико/Лос Анҷелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Амрико/Порт-о-Пренс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Амрико/Матсейё"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Амрико/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Амрико/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Амрико/Матсейё"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Амрико/Мартиник"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Амрико/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Амрико/Мазатлон"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Амрико/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Амрико/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Амрико/Мазатлон"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Амрико/Мексико_Сити"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Амрико/Микелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Амрико/Эдмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Амрико/Монтерей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Амрико/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Амрико/Монтсерат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Амрико/Нассау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Амрико/Ню_Ёрк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Амрико/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Амрико/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Амрико/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Амрико/Дакотаи Шимоли/Сентер"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Амрико/Дакотаи Шимоли/Сентер"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Амрико/Дакотаи Шимоли/Сентер"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Амрико/Ҷуйҷу"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Уқьёнуси Ором/Вейк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Уқьёнуси Ором/ВАлис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Амрико/Готхаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африко/Тимбакту"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Уқьёнуси Ором/ВАлис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Амрико/Кордова"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Амрико/Ҷуйҷу"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Амрико/Медоза"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Уқьёнуси Ором/ВАлис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Уқьёнуси Ором/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Амрико/Ҷуйҷу"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 22:45+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -457,235 +457,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "อเมริกา/อ่าวเกลซ"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "อเมริกา/กอธอบ"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "อเมริกา/อ่าวกูส"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "อเมริกา/แกรนด์เติร์ก"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "อเมริกา/เกรนาดา"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "อเมริกา/กวาเดอลูป"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "อเมริกา/กัวเตมาลา"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "อเมริกา/ไกวคิล"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "อเมริกา/กายอานา"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "อเมริกา/แฮลิแฟกซ์"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "อเมริกา/ฮาวานา"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "อเมริกา/เอร์โมซีโย"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "อเมริกา/อินเดียแนโปลิส"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/นอกซ์"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/มาเรงโก"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/มาเรงโก"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/เวอเวย์"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/เวอเวย์"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/เวอเวย์"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "อเมริกา/อินเดียนา/นอกซ์"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "อเมริกา/อินูวิค"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "อเมริกา/อิคาลูอิต"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "อเมริกา/จาเมกา"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "อเมริกา/จูโน"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "อเมริกา/หลุยส์วิลล์"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "อเมริกา/เคนทักกี/มอนติเชลโล"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "อเมริกา/เกรนาดา"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "อเมริกา/ลาปาซ"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "อเมริกา/ลิมา"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "อเมริกา/ลอสแอนเจลิส"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "อเมริกา/ปอร์โตแปรงซ์"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "อเมริกา/มาเซโอ"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "อเมริกา/มานากัว"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "อเมริกา/มาเนาส์"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "อเมริกา/มาเซโอ"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "อเมริกา/มาร์ตินีก"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "อเมริกา/มาเนาส์"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "อเมริกา/มาเซทลาน"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "อเมริกา/เมโนมินี"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "อเมริกา/เมอริดา"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "อเมริกา/มาเซทลาน"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "อเมริกา/เม็กซิโกซิตี"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "อเมริกา/มีเกอลง"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "อเมริกา/เอดมันตัน"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "อเมริกา/มอนเตอร์เเรย์"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "อเมริกา/มอนเตวิเดโอ"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "อเมริกา/มอนต์เซอร์รัต"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "อเมริกา/แนสซอ"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "อเมริกา/นิวยอร์ก"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "อเมริกา/นิปปิกอน"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "อเมริกา/โนม"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "อเมริกา/โนรอนญา"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "อเมริกา/นอร์ธดาโกตา/กลาง"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "อเมริกา/นอร์ธดาโกตา/กลาง"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "อเมริกา/นอร์ธดาโกตา/กลาง"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "อเมริกา/ฮูฮุย"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1789,6 +1790,9 @@ msgstr "แปซิฟิก/เวก"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "แปซิฟิก/วาลลิส"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "อเมริกา/กอธอบ"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "แอฟริกา/ทิมบัคทู"
@ -1801,9 +1805,6 @@ msgstr "แปซิฟิก/วาลลิส"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "อเมริกา/คอร์โดบา"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "อเมริกา/ฮูฮุย"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "อเมริกา/เมนโดซา"
@ -1845,3 +1846,6 @@ msgstr "แปซิฟิก/วาลลิส"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "แปซิฟิก/ยาป"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "อเมริกา/ฮูฮุย"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -469,235 +469,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1802,6 +1803,9 @@ msgstr "Pasifik/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1811,9 +1815,6 @@ msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1855,3 +1856,6 @@ msgstr "Pasifik/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Pasifik/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs/uk/>\n"
@ -7315,24 +7315,20 @@ msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
#: tderandr/libtderandr.cc:1310
#, fuzzy
msgid "0 degrees"
msgstr "Ліво (90 градусів)"
msgstr "0 градусів"
#: tderandr/libtderandr.cc:1311
#, fuzzy
msgid "90 degrees"
msgstr "Ліво (90 градусів)"
msgstr "90 градусів"
#: tderandr/libtderandr.cc:1312
#, fuzzy
msgid "180 degrees"
msgstr "Повернути на 180 градусів"
msgstr "180 градусів"
#: tderandr/libtderandr.cc:1313
#, fuzzy
msgid "270 degrees"
msgstr "Повернути на 270 градусів"
msgstr "270 градусів"
#: tderandr/libtderandr.cc:1399
msgid "disconnected"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -455,221 +455,222 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глейс-Бей"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Ґодтаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гуз-Бей"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Град-Тюрк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупа"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гуаякіль"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гайяна"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Галіфакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Хермосілло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Індіана/Індіанаполіс"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Індіана/Нокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Індіана/Маренґо"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Індіана/Петербург"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Індіана/Тел_Сіті"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Індіана/Вевей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Індіана/Вінценес"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Індіана/Вінамак"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Інувік"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Ікалуіт"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Джуно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Кентуки/Луізвіль"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентуки/Монтіселло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Кралендійк"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Ла-Паз"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Ліма"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос-Анжелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Нижній_Принси"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масао"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Марігот"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартінік"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Матаморос"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меноміні"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Меріда"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Метлакатла"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мехіко"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Мікелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Монктон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтерей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевідео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монсеррат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Насау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Нью-Йорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Ніпігон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норонга"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Північнаакота/Беула"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Північнаакота/Центр"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Північнаакота/Новий_Салем"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Хухуй"
#: TIMEZONES:160
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "Америка/Оджіга"
@ -1734,6 +1735,9 @@ msgstr "Тихий океан/Вейк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тихий океан/Волліс"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Ґодтаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тімбукту"
@ -1746,9 +1750,6 @@ msgstr "Тихий океан/Волліс"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Хухуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1790,3 +1791,6 @@ msgstr "Тихий океан/Волліс"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Тихий океан/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Хухуй"

@ -7,32 +7,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:12-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kcmktalkd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "Використовуйте %s для імені того, хто дз
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66
msgid "Mail &first line:"
msgstr "&Перший рядок листа"
msgstr "&Перший рядок листа:"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70
#, c-format
@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "&Призначення (користувач або користува
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56
msgid "Forward &method:"
msgstr "&Метод пересилання"
msgstr "&Метод пересилання:"
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61
msgid ""

@ -9,33 +9,35 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:03-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kcmlanbrowser/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174
msgid "Up"
@ -547,7 +549,7 @@ msgstr ""
"code> .<br>Запускайте сервер LISa з правами root та без будь-яких параметрів "
"у командному рядку.<br>Файл конфігурації зараз буде збережено як <code>/etc/"
"lisarc</code>.<br>Потім спробуйте ввести адресу <code>lan:/</code> у "
"Konqueror!<br><br>Якщо ви маєте проблеми або пропозиції, відвідайте http://"
"Konqueror!<br><br>Якщо ви маєте проблеми або пропозиції, відвідайте http://"
"lisa-home.sourceforge.net ."
#: setupwizard.cpp:437

@ -2,33 +2,35 @@
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmwifi\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:42-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kcmwifi/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: ifconfigpage.cpp:136
msgid "Configure Power Mode"

@ -6,32 +6,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdict\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:24-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kdict/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: dict.cpp:203
msgid "No definitions found for '%1'."
@ -252,8 +254,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Сервер надав несподівану відповідь:\n"
"\"%1\"\n"
"Це не повинно траплятись, спробуйте\n"
"написати звіт про помилку."
"Це не повинно траплятись, розгляньте\n"
"можливість написати звіт про помилку"
#: dict.cpp:1495
msgid ""

@ -1,31 +1,34 @@
# translation of kdictapplet.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-06 22:56-0800\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kdictapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kdictapplet.cpp:92
msgid "Dictionary:"

@ -2,32 +2,35 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kget\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:47-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kget/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr ""
"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: dlgDirectories.cpp:90 dlgDirectories.cpp:126
msgid ""
@ -801,8 +804,8 @@ msgid ""
"_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n"
"%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted."
msgstr ""
"%n перенесення, яке ви хотіли видалити, завершилось перш, ніж його можна "
"було видалити.\n"
"перенесення, яке ви хотіли видалити, завершилось перш, ніж його можна було "
"видалити.\n"
"%n перенесення, які ви хотіли видалити, завершились перш, ніж їх можна було "
"видалити.\n"
"%n перенесень, які ви хотіли видалити, завершились перш, ніж їх можна було "
@ -863,7 +866,7 @@ msgid ""
"_n: 1 download has been added.\n"
"%n downloads have been added."
msgstr ""
"%n звантаження додано.\n"
"звантаження додано.\n"
"%n звантаження додано.\n"
"%n звантажень додано."

@ -1,31 +1,34 @@
# translation of kinetd.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kinetd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-16 12:07+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kinetd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kinetd.cpp:213
#, c-format

@ -7,22 +7,23 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:04-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/knewsticker/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -449,9 +450,9 @@ msgid ""
"_n: <p>Do you really want to remove %n news source?</p>\n"
"<p>Do you really want to remove these %n news sources?</p>"
msgstr ""
"<p>Справді хочете вилучити %n джерело новин?</p>\n"
"<p>Справді хочете вилучити %n джерела новин?</p>\n"
"<p>Справді хочете вилучити %n джерел новин?</p>"
"<p>Справді бажаєте вилучити джерело новин?</p>\n"
"<p>Справді бажаєте вилучити %n джерела новин?</p>\n"
"<p>Справді бажаєте вилучити %n джерел новин?</p>"
#: knewstickerconfig.cpp:345
msgid "<p>Do you really want to remove the selected filter?</p>"
@ -961,7 +962,7 @@ msgid "Keyword/Expression"
msgstr "Ключове слово/Вираз"
#: knewstickerconfigwidget.ui:616
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can type a keyword or expression to be used for this filter which "
"depends on the condition you selected in the combo box at the right:<ul>\n"
@ -979,10 +980,10 @@ msgid ""
"advanced users only.</li></ul>"
msgstr ""
"Тут ви можете ввести ключове слово або вираз, що буде використано у фільтрі, "
"який вибрано у списку праворуч:<ul>\n"
"який обрано у списку праворуч:<ul>\n"
"<li><b>містить</b>, <b>не містить</b> - ви повинні вказати ключове слово, "
"наприклад \"TDE\", \"Футбол\" або \"Бізнес\". Ключове слово не є чутливим до "
"регістру і не має значення як ви надрукуєте \"kde\", \"TDE\" чи \"kDe\".</"
"регістру і не має значення як ви надрукуєте \"tde\", \"TDE\" чи \"tDe\".</"
"li>\n"
"<li><b>однакове</b>, <b>не однакове</b> - введіть фразу або вираз, щоб "
"фільтр задовольняв тільки тим статтям чиї заголовки <b>точно</b> збігаються "
@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "Поведінка"
#: knewstickerconfigwidget.ui:745
#, no-c-format
msgid "&Scrolling speed:"
msgstr "&Швидкість прокрутки"
msgstr "&Швидкість гортання:"
#: knewstickerconfigwidget.ui:751 knewstickerconfigwidget.ui:779
#: knewstickerconfigwidget.ui:802 knewstickerconfigwidget.ui:816
@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Швидка"
#: knewstickerconfigwidget.ui:831
#, no-c-format
msgid "Di&rection of scrolling:"
msgstr "&Напрямок прокрутки"
msgstr "&Напрямок гортання:"
#: knewstickerconfigwidget.ui:837 knewstickerconfigwidget.ui:878
#, no-c-format
@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr ""
#: newssourcedlg.ui:99
#, no-c-format
msgid "Source &file:"
msgstr "&Файл джерела новин"
msgstr "&Файл джерела:"
#: newssourcedlg.ui:105 newssourcedlg.ui:256
#, no-c-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -6,22 +6,23 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:50-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kpf/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -350,24 +351,22 @@ msgid "&Sharing"
msgstr "&Розподілення доступу"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
#, fuzzy
msgid ""
"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your "
"TDE panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public "
"file sharing capabilities.</p>"
msgstr ""
"<p>Щоб розподіляти доступ до файлів через Тенета, вам необхідно запустити "
"аплет у вашій панелі TDE. Цей аплет є - маленькою програмою, яка надає "
"можливість розподілу доступу до файлів.</p>"
"аплет у вашій панелі TDE названий kpf. Цей аплет є маленькою програмою, яка "
"надає можливість розподілу доступу до файлів.</p>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294
msgid "Start Applet"
msgstr "Запустити аплет"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557
#, fuzzy
msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>"
msgstr "Стан аплету: <strong>не запущений</strong>"
msgstr "Стан аплету kpf: <strong>не запущено</strong>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323
msgid "Share this directory on the &Web"
@ -409,19 +408,16 @@ msgstr ""
"параметра.</p>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510
#, fuzzy
msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>"
msgstr "Стан аплету: <strong>стартує...</strong>"
msgstr "Стан аплету kpf: <strong>запуск...</strong>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522
#, fuzzy
msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>"
msgstr "Стан аплету: <strong>помилка під час старту...</strong>"
msgstr "Стан аплету kpf: <strong>помилка запуску</strong>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535
#, fuzzy
msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>"
msgstr "Стан аплету: <strong>запущений</strong>"
msgstr "Стан аплету kpf: <strong>виконується</strong>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677
msgid ""

@ -8,34 +8,35 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:05-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kppp/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: accounts.cpp:74 modems.cpp:73
msgid "&Edit..."
@ -146,11 +147,11 @@ msgid ""
"The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special "
"settings, you might want to try the standard, dialog-based setup."
msgstr ""
"Ви хочете скористатись майстром, щоб створити новий рахунок,\n"
"чи стандартне налаштування, користуючись діалоговим вікном?\n"
"Майстер є простішим та достатнім у більшості випадків.\n"
"Якщо вам потрібно встановити нестандартні параметри,\n"
"Ви можете спробувати стандартне налаштування, користуючись діалоговим вікном."
"Ви хочете скористатись майстром, щоб створити новий обліковий запис чи "
"стандартне налаштування, користуючись діалоговим вікном?\n"
"Майстер є простішим та достатнім у більшості випадків. Якщо вам потрібно "
"встановити нестандартні параметри, ви можете спробувати стандартне "
"налаштування, користуючись діалоговим вікном."
#: accounts.cpp:273 providerdb.cpp:55
msgid "Create New Account"
@ -1756,9 +1757,8 @@ msgid ""
"Cannot find the PPP daemon!\n"
"Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path."
msgstr ""
"Неможливо знайти даемон PPP!\n"
"\n"
"Перевірте, що pppd встановлено і, що ви ввели правильний шлях."
"Неможливо знайти демон PPP!\n"
"Впевніться, що pppd встановлено і, що ви ввели правильний шлях."
#: kpppwidget.cpp:715
msgid ""
@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "<Загальний>"
#: modemdb.cpp:219
msgid "Hayes(tm) compatible modem"
msgstr "Hayes(tm)-сумісний модем "
msgstr "Hayes(tm)-сумісний модем"
#: modeminfo.cpp:41
msgid "ATI Query"

@ -7,32 +7,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppplogview\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-14 11:49-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kppplogview/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andiry Rysin, Eugene Onischenko"
msgstr "Andiry Rysin, Eugene Onischenko,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org, oneugene@ukr.net"
msgstr "rysin@kde.org, oneugene@ukr.net,roman@oscada.org"
#: export.cpp:39
msgid "CSV"
@ -224,7 +226,7 @@ msgid ""
"_n: Selection (%n connection)\n"
"Selection (%n connections)"
msgstr ""
"%n з'єднання\n"
"одне з'єднання\n"
"%n з'єднання\n"
"%n з'єднань"
@ -234,9 +236,9 @@ msgid ""
"_n: %n connection\n"
"%n connections"
msgstr ""
"одне з'єднання\n"
"%n з'єднання\n"
"%n з'єднання\n"
"%n з'єднань "
"%n з'єднань"
#: monthly.cpp:420
msgid "Monthly estimates"

@ -6,21 +6,23 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 19:08-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/krdc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Показувати локальний курсор (тільки VNC)"
#: main.cpp:65
msgid "Override VNC encoding list (e.g. 'hextile raw')"
msgstr "Перезаписувати список кодування VNC (напр., \"hextile raw\")."
msgstr "Перевизначити перелік кодувань VNC (напр., \"hextile raw\")"
#: main.cpp:67
msgid "Provide the password in a file"
@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "З'єднатися"
#: maindialogwidget.cpp:44
msgid "unknown"
msgstr " [невідомо]"
msgstr "невідомо"
#: maindialogwidget.cpp:51
msgid "Shared Desktop"
@ -351,11 +353,12 @@ msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr "Помилка з'єднання. Неможливо знайти сервер з даною назвою."
#: vnc/kvncview.cpp:492
#, fuzzy
msgid ""
"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify "
"the KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server."
msgstr "Помилка з'єднання. Немає сервера на даній адресі і порту."
msgstr ""
"Помилка з'єднання. Немає сервера на даній адресі і порту. Перевірте чи "
"виконується Інтернет Демон TDE KDED на віддаленому сервері."
#: vnc/kvncview.cpp:501
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
@ -614,7 +617,7 @@ msgstr "Нетипова (...)"
#: rdp/rdpprefs.ui:73
#, no-c-format
msgid "Full Screen (Maximized)"
msgstr ""
msgstr "Повний Екран (Максимізовано)"
#: rdp/rdpprefs.ui:97
#, no-c-format

@ -7,33 +7,35 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krfb\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:05-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/krfb/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: krfb/configuration.cc:425
msgid ""
@ -358,8 +360,8 @@ msgid ""
"This button will start your email application with a pre-configured text "
"that explains to the recipient how to connect to your computer. "
msgstr ""
"Ця кнопка запускає вашу програму пошти з попередньо налаштованим текстом, що "
"роз'яснює отримувачу, як приєднатися до вашого комп'ютера."
"Ця кнопка запускає ваш поштовий додаток із попередньо налаштованим текстом, "
"що роз'яснює отримувачу, як приєднатися до вашого комп'ютера. "
#: krfb/manageinvitations.ui:16
#, no-c-format
@ -504,7 +506,7 @@ msgid ""
"different address or be unreachable for other computers.\">Help</a>)"
msgstr ""
"(<a href=\"whatsthis:Це поле містить адресу вашого комп'ютера і номер "
"дисплея, розділені двокрапкою. Адреса - це просто підказка - можна "
"дисплея, поділені двокрапкою. Адреса це просто підказка - можна "
"використовувати будь-яку адресу за якою ваш комп'ютер доступний. Спільна "
"Стільниця пробує вгадати вашу адресу з конфігурації мережі, але ця спроба не "
"завжди вдала. Якщо ваш комп'ютер знаходиться за фаєрволом, він може мати "

@ -8,37 +8,39 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:05-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/ksirc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: FilterRuleEditor.cpp:29
msgid "Edit Filter Rules"
msgstr "Редагування правил фільтра"
msgstr "Редагувати Правила Фільтру"
#: FilterRuleEditor.cpp:101
msgid ""
@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "Недоступний"
#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:271
msgid "Please enter a server name."
msgstr "Введіть, будь ласка, назву сервера"
msgstr "Введіть, будь ласка, назву сервера."
#: KSPrefs/ksprefs.cpp:30
msgid "Configure KSirc"
@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "Завершено"
#: dccManager.cpp:97
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано "
msgstr "Скасовано"
#: dccManager.cpp:103
msgid "Unknown State"
@ -556,7 +558,7 @@ msgstr "Хто це"
#: dockservercontroller.cpp:183 dockservercontroller.cpp:251
msgid "DCC Chat"
msgstr "Розмова "
msgstr "DCC Чат"
#: dockservercontroller.cpp:185
msgid "online"
@ -599,11 +601,11 @@ msgstr ""
#: dockservercontroller.cpp:417
msgid "Help for Notification Popup"
msgstr "Довідка для вигульку повідомлення..."
msgstr "Довідка для Вигульку Повідомлення"
#: ioDCC.cpp:32
msgid " DCC Controller"
msgstr "Контролер DCC"
msgstr " Контролер DCC"
#: ioDCC.cpp:214
msgid "DCC SEND with %1 for %2 failed because of %3"

@ -2,32 +2,34 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwireless\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 12:22-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kwireless/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kwireless.cpp:40
msgid ""

@ -1,32 +1,33 @@
# Translation of tdefile_torrent.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdefile_torrent/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: tdefile_torrent.cpp:52
msgid "Torrent Information"

@ -1,32 +1,34 @@
# Translation of tdefileshare.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2007.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:46-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdefileshare/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
@ -930,9 +932,9 @@ msgstr "Спільний ресурс"
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1509
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1603
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6097
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Alt+ "
msgstr "Alt+"
msgstr "Alt+ "
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:301
#, no-c-format
@ -3083,9 +3085,9 @@ msgid ""
"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
"shares are available."
msgstr ""
"Це текстове поле, яке з'являється біля спільного ресурсу, коли клієнт дає "
"Це текстове поле, яке з'являється біля спільного ресурсу коли клієнт дає "
"запит до сервера (або через оточення мережі, або через перегляд мережі), щоб "
"отримати список наявних спільних ресурсів."
"отримати перелік наявних спільних ресурсів."
#: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:139
#, no-c-format
@ -3159,7 +3161,7 @@ msgid ""
"are allowed"
msgstr ""
"Це користувач, який вживатиметься для доступу до цього каталогу, якщо "
"дозволений доступ для гостей."
"дозволений доступ для гостей"
#: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:347
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1865
@ -3373,7 +3375,7 @@ msgstr "Ховати &особливі файли"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:835
#, no-c-format
msgid "Hide files startin&g with a dot "
msgstr "Ховати файли, які почина&ються з крапки"
msgstr "Ховати файли, які почина&ються з крапки "
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:843
#, no-c-format
@ -3678,14 +3680,14 @@ msgid "Upper"
msgstr "Верхній"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2247 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2476
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Авто"
msgstr "Автоматичне"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2293
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Case sensi&tive:"
msgstr "З &урахуванням регістру"
msgstr "З &урахуванням регістру:"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2343
#, no-c-format
@ -3728,9 +3730,9 @@ msgid "Posi&x locking"
msgstr "Блокування в Posi&x"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2467
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "S&trict locking:"
msgstr "С&троге блокування"
msgstr "Су&воре блокування:"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2525
#, no-c-format
@ -3823,9 +3825,9 @@ msgid "Do &not descend:"
msgstr "&Без опускання:"
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2859
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Msdfs pro&xy:"
msgstr "Прокс&і msdfs"
msgstr "Прокс&і msdfs:"
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:71
#, no-c-format

@ -1,32 +1,33 @@
# translation of tdeio_jabberdisco.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 14:49-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdeio_jabberdisco/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: jabberdisco.cpp:113 jabberdisco.cpp:214
msgid "TLS"

@ -1,31 +1,34 @@
# translation of tdeio_lan.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2004.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_lan\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdeio_lan/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: tdeio_lan.cpp:150
msgid ""

@ -4,32 +4,34 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:43-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdeio_zeroconf/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: dnssd.cpp:57
msgid "Protocol name"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kmail_text_calendar_plugin/uk/>\n"
@ -118,85 +118,87 @@ msgstr "Ви ще бажаєте прийняти завдання?"
#: text_calendar.cpp:492
msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the invitation?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте надіслати умовне прийняття запрошення?"
#: text_calendar.cpp:494
msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the task?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте надіслати умовне прийняття завдання?"
#: text_calendar.cpp:497
msgid "Do you still want to accept the counter proposal?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте прийняти зустрічну пропозицію?"
#: text_calendar.cpp:499
msgid "Do you still want to send a counter proposal?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте надіслати зустрічну пропозицію?"
#: text_calendar.cpp:501
msgid "Do you still want to send a decline response?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте надіслати відповідь відхилення?"
#: text_calendar.cpp:503
msgid "Do you still want to decline the counter proposal?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте відхилити зустрічну пропозицію?"
#: text_calendar.cpp:505
msgid "Do you still want to record this reponse in your calendar?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте записати цю відповідь до вашого календаря?"
#: text_calendar.cpp:508
msgid "Do you still want to delegate this invitation?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте делегувати це запрошення?"
#: text_calendar.cpp:510
msgid "Do you still want to delegate this task?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте делегувати це завдання?"
#: text_calendar.cpp:514
msgid "Do you still want to forward this invitation?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте переслати це запрошення?"
#: text_calendar.cpp:516
msgid "Do you still want to forward this task?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте переслати це завдання?"
#: text_calendar.cpp:519
msgid "Do you still want to check your calendar?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте перевірити ваш календар?"
#: text_calendar.cpp:522
msgid "Do you still want to record this invitation in your calendar?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте записати це запрошення до вашого календаря?"
#: text_calendar.cpp:524
msgid "Do you still want to record this task in your calendar?"
msgstr ""
msgstr "Ви ще бажаєте записати це завдання до вашого календаря?"
#: text_calendar.cpp:529
msgid "%1?"
msgstr ""
msgstr "%1?"
#: text_calendar.cpp:534
msgid ""
"%1\n"
"%2"
msgstr ""
"%1\n"
"%2"
#: text_calendar.cpp:556
msgid "Reaction to Invitation"
msgstr ""
msgstr "Реакція на Запрошення"
#: text_calendar.cpp:557 text_calendar.cpp:702
msgid "Comment:"
msgstr ""
msgstr "Коментар:"
#: text_calendar.cpp:587
msgid "Delegation to organizer is not possible."
msgstr ""
msgstr "Делегування організатору неможливе."
#: text_calendar.cpp:701
msgid "Decline Counter Proposal"
msgstr ""
msgstr "Відхилити Зустрічну Пропозицію"
#: text_calendar.cpp:734
msgid ""
@ -204,12 +206,18 @@ msgid ""
"a response will not be possible.\n"
"Please create at least 1 writable events calendar and re-sync."
msgstr ""
"Ви не маєте тек календаря доступних до запису для запрошень, тож зберігання "
"та збереження відповіді не буде можливим.\n"
"Будь ласка, створіть щонайменш один календар подій доступний до запису та "
"повторно синхронізуйте."
#: text_calendar.cpp:754
msgid ""
"The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. "
"Unable to continue."
msgstr ""
"Запрошення календаря, яке зберігається у повідомлені цього ел.листа, дещо "
"зламане. Продовження неможливе."
#: text_calendar.cpp:808
msgid ""
@ -219,97 +227,94 @@ msgid ""
"Would you like to send the organizer a message regarding this invitation?\n"
"Press the [Cancel] button to cancel the recording operation."
msgstr ""
"Організатор не очікує на це запрошення, але ви можете надіслати їм листа ел."
"пошти якщо бажаєте.\n"
"\n"
"Не хотіли-б ви надіслати організатору повідомлення стосовно цього "
"запрошення?\n"
"Натисніть кнопку [Скасувати] для скасування операції запису."
#: text_calendar.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Send Email to Organizer"
msgstr "Не вдалося зберегти файл у KOrganizer"
msgstr "Надіслати Ел.пошту Організатору"
#: text_calendar.cpp:813
msgid "Do Not Send"
msgstr ""
msgstr "Не Надсилати"
#: text_calendar.cpp:814
msgid "Send EMail"
msgstr ""
msgstr "Надіслати Ел.Пошту"
#: text_calendar.cpp:823
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Re: %1"
msgstr "Відповідь: %1"
#: text_calendar.cpp:880
msgid "Open Attachment"
msgstr ""
msgstr "Відкрити Вкладення"
#: text_calendar.cpp:881
msgid "Save Attachment As..."
msgstr ""
msgstr "Зберегти Вкладення Як..."
#: text_calendar.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Accept invitation"
msgstr "Прийняти подію"
msgstr "Прийняти запрошення"
#: text_calendar.cpp:903
#, fuzzy
msgid "Accept invitation conditionally"
msgstr "Прийняти подію з умовою"
msgstr "Прийняти запрошення умовно"
#: text_calendar.cpp:905
msgid "Accept counter proposal"
msgstr ""
msgstr "Прийняти зустрічну пропозицію"
#: text_calendar.cpp:907
msgid "Create a counter proposal..."
msgstr ""
msgstr "Створити зустрічну пропозицію..."
#: text_calendar.cpp:909
msgid "Throw mail away"
msgstr "Викинути пошту"
#: text_calendar.cpp:911
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Відхилити подію"
msgstr "Відхилити запрошення"
#: text_calendar.cpp:913
msgid "Decline counter proposal"
msgstr ""
msgstr "Відхилити зустрічну пропозицію"
#: text_calendar.cpp:915
msgid "Check my calendar..."
msgstr "Перевірити мій календар..."
#: text_calendar.cpp:917
#, fuzzy
msgid "Record response into my calendar"
msgstr "Помістити подію в мій календар"
msgstr "Записати відповідь до мого календаря"
#: text_calendar.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Record invitation into my calendar"
msgstr "Помістити подію в мій календар"
msgstr "Записати запрошення до мого календаря"
#: text_calendar.cpp:921
msgid "Move this invitation to my trash folder"
msgstr ""
msgstr "Пересунути це запрошення до моєї теки смітника"
#: text_calendar.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Delegate invitation"
msgstr "Відхилити подію"
msgstr "Делегувати запрошення"
#: text_calendar.cpp:925
#, fuzzy
msgid "Forward invitation"
msgstr "Прийняти подію"
msgstr "Переслати запрошення"
#: text_calendar.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Remove invitation from my calendar"
msgstr "Видалити подію з мого календаря"
msgstr "Видалити запрошення з мого календаря"
#: text_calendar.cpp:930
msgid "Open attachment \"%1\""
msgstr ""
msgstr "Відкрити вкладення \"%1\""

@ -1,20 +1,22 @@
# translation of kmobile.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmobile\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:43-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kmobile/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -30,17 +32,19 @@ msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:85
msgid "Mobile Phone accessed via GNOKII"
msgstr ""
msgstr "Мобільний Телефон доступний через GNOKII"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:218
msgid "GNOKII isn't yet configured."
msgstr ""
msgstr "GNOKII ще не сконфігуровано."
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:227
msgid ""
"Lock file error.\n"
" Please exit all other running instances of gnokii and try again."
msgstr ""
"Помилка файлу блокування.\n"
" Будь ласка, завершіть всі інші виконання gnokii та спробуйте знову."
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:240
#, c-format
@ -48,35 +52,36 @@ msgid ""
"Mobile phone interface initialization failed:\n"
"%1"
msgstr ""
"Невдала ініціалізація інтерфейсу мобільного телефону:\n"
"%1"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:250
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Невідомий"
msgstr "невідомий"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:712 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:787
msgid "MEETING"
msgstr ""
msgstr "ЗУСТРІЧ"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:715 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:789
msgid "PHONE CALL"
msgstr ""
msgstr "ТЕЛЕФОННИЙ ВИКЛИК"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:719 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:792
msgid "BIRTHDAY"
msgstr ""
msgstr "ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ"
#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:722
msgid "REMINDER"
msgstr ""
msgstr "НАГАДУВАННЯ"
#: devices/skeleton/skeleton.cpp:54
msgid "LX-50-Moohoo Addressbook (Skeleton)"
msgstr ""
msgstr "LX-50-Moohoo Адресна Книга (Кістяк)"
#: devices/skeleton/skeleton.cpp:67
msgid "Please turn on your %1 on now and press continue to proceed."
msgstr ""
msgstr "Будь ласка, увімкніть ваш %1 та натисніть для продовження."
#: kmobile.cpp:107
msgid "&Add Device..."
@ -187,10 +192,12 @@ msgid ""
"Unable to open device '%1'. Please check that you have sufficient "
"permissions."
msgstr ""
"Неможливо відкрити пристрій '%1'. Будь ласка, перевірте що ви маєте "
"достатньо прав."
#: kmobiledevice.cpp:373
msgid "Unable to lock device '%1'."
msgstr ""
msgstr "Неможливо заблокувати пристрій '%1'."
#: kmobileview.cpp:76
msgid "Configuration saved"
@ -277,39 +284,39 @@ msgid "Add something here"
msgstr "Додати що-небудь сюди"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Configure Gnokii Mobile Device"
msgstr "&Налаштувати пристрій..."
msgstr "Налаштувати Мобільний Пристрій Gnokii"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:53
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
msgstr "F1"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:130
#, no-c-format
msgid "Please configure your Gnokii mobile device"
msgstr ""
msgstr "Будь ласка, налаштуйте ваш мобільний пристрій Gnokii"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:217
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Connection:"
msgstr "Невідоме з'єднання"
msgstr "Підключення:"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:233
#, no-c-format
msgid "Phone model:"
msgstr ""
msgstr "Номер телефону:"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:241
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr ""
msgstr "Порт:"
#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:249
#, no-c-format
msgid "Baudrate:"
msgstr ""
msgstr "Швидкість передачі:"
#: kmobile_selectiondialog.ui:16
#, no-c-format

@ -8,23 +8,23 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knode\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:09-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/knode/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
"Ви відсилаєте статтю до більше ніж двох груп новин.\n"
"Будь ласка, скористайтесь заголовком \"Відповісти\",\n"
"щоб перенаправити відповіді до вашої статті в одну групу.\n"
"Хочете відредагувати статтю чи відіслати як є?"
"Бажаєте відредагувати статтю чи відіслати як є?"
#: kncomposer.cpp:597
msgid ""
@ -1083,9 +1083,8 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "Можливі варіанти"
#: kncomposer.cpp:2072
#, fuzzy
msgid "No Suggestions"
msgstr "Можливі варіанти"
msgstr "Немає Пропозицій"
#: kncomposer.cpp:2498
msgid "Type"
@ -1920,7 +1919,7 @@ msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
" день\n"
"день\n"
" дні\n"
" днів"

@ -3,20 +3,22 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:30-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/knotes/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -324,11 +326,11 @@ msgstr "Розмір тексту"
#: knoteedit.cpp:543
msgid "Check Spelling..."
msgstr ""
msgstr "Перевірити Мовлення..."
#: knoteedit.cpp:550
msgid "Allow Tabulations"
msgstr ""
msgstr "Дозволити Табуляції"
#: knotehostdlg.cpp:53
msgid "Hostname or IP address:"
@ -345,6 +347,9 @@ msgid ""
"_n: Print Note\n"
"Print %n notes"
msgstr ""
"Друкувати примітку\n"
"Друкувати %n примітки\n"
"Друкувати %n приміток"
#: knotesalarm.cpp:75
msgid "The following notes triggered alarms:"
@ -417,18 +422,16 @@ msgid "Original KNotes Author"
msgstr "Перший автор KNotes"
#: main.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Ported KNotes to KDE 2"
msgstr "Портування KNotes до TDE 2"
msgstr "Портовані KNotes до KDE 2"
#: main.cpp:105
msgid "Network Interface"
msgstr "Мережний інтерфейс"
#: main.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
msgstr "Запущено оболонку інтеграції ресурсів TDE"
msgstr "Запущено Оболонку Інтеграції Ресурсів KDE"
#: main.cpp:108
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"

@ -2,32 +2,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:59-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/konsolekalendar/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: konsolekalendar.cpp:86
#, c-format
@ -255,15 +257,15 @@ msgstr " Створити новий файл календаря, якщо ві
#: main.cpp:114
msgid " Import this calendar to main calendar"
msgstr "Імпортувати цей календар до основного календаря"
msgstr " Імпортувати цей календар до основного календаря"
#: main.cpp:116
msgid "Operation modifiers:"
msgstr " Модифікатори:"
msgstr "Оперативні модифікатори:"
#: main.cpp:118
msgid " View all calendar entries"
msgstr "Показати всі записи календаря"
msgstr " Показати всі записи календаря"
#: main.cpp:120
msgid " View next activity in calendar"
@ -311,7 +313,7 @@ msgstr "Додати до події опис (для режимів додат
#: main.cpp:142
msgid " Add location to incidence (for add/change modes)"
msgstr "Додати до події адресу (для режимів додати/змінити)"
msgstr " Додати місце до інциденту (для режимів додати/змінити)"
#: main.cpp:144
msgid "Export options:"

@ -6,25 +6,23 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008.
# Translation of kontact.po to Ukrainian
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 17:52-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kontact/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -73,14 +71,12 @@ msgid "List all possible modules and exit"
msgstr "Перелічити всі можливі модулі і вийти"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
#, fuzzy
msgid "List all possible profiles and exit"
msgstr "Перелічити всі можливі модулі і вийти"
msgstr "Перелічити всі можливі профілі та вийти"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Start with a specific Kontact profile"
msgstr "Запускати з певним модулем Контакту"
msgstr "Запустити із визначеним профілем Контакту"
#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:56
#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
@ -93,12 +89,11 @@ msgstr "Новий контакт..."
#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:64
msgid "&New Distribution List..."
msgstr ""
msgstr "&Новий Перелік Розповсюдження..."
#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Synchronize Contacts"
msgstr "Переглянути &контакт"
msgstr "Синхронізувати Контакти"
#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159
#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219
@ -149,11 +144,11 @@ msgstr "Нове повідомлення..."
#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:68
msgid "Synchronize Mail"
msgstr ""
msgstr "Синхронізувати Пошту"
#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53
msgid "E-Mail"
msgstr ""
msgstr "Е-Пошта"
#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144
msgid ""
@ -182,18 +177,16 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Перейменувати..."
#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Print Selected Notes..."
msgstr "Вибрати компоненти..."
msgstr "Друкувати Обрані Примітки..."
#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
msgid "To print notes, first select the notes to print from the list."
msgstr ""
msgstr "Для друку приміток, спочатку оберіть примітки для друку із переліку."
#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print Notes"
msgstr "Редагувати нотатку"
msgstr "Друкувати Примітки"
#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:219
msgid "Do you really want to delete this note?"
@ -209,9 +202,9 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this note?\n"
"Do you really want to delete these %n notes?"
msgstr ""
"Ви справді хочете вилучити %n нотатку?\n"
"Ви справді хочете вилучити %n нотатки?\n"
"Ви справді хочете вилучити %n нотаток?"
"Ви справді бажаєте вилучити примітку?\n"
"Ви справді бажаєте вилучити %n примітки?\n"
"Ви справді бажаєте вилучити %n приміток?"
#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
msgid "Edit Note"
@ -227,7 +220,7 @@ msgstr "Нова нотатка..."
#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:49
msgid "Synchronize Notes"
msgstr ""
msgstr "Синхронізувати Примітки"
#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:70 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71
msgid "Notes Management"
@ -251,7 +244,7 @@ msgstr "Новий журнал..."
#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55
msgid "Synchronize Journal"
msgstr ""
msgstr "Синхронізувати Журнал"
#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:67
msgid "kcmkorgsummary"
@ -272,7 +265,7 @@ msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
" день\n"
"день\n"
" дні\n"
" днів"
@ -321,9 +314,8 @@ msgid "New Event..."
msgstr "Нова Подія..."
#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Synchronize Calendar"
msgstr "Активний календар"
msgstr "Синхронізувати Календар"
#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184
#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176
@ -332,9 +324,9 @@ msgstr "Зустріч"
#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198
#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Note: %1"
msgstr "Прочитати нотатку: \"%1\""
msgstr "Примітка: %1"
#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222
#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213
@ -354,9 +346,8 @@ msgid "Mail: %1"
msgstr "Пошта: %1"
#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Calendar"
msgstr "Активний календар"
msgstr "Календар"
#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445
@ -380,7 +371,7 @@ msgid ""
"_n: No appointments pending within the next day\n"
"No appointments pending within the next %n days"
msgstr ""
"Немає призначених зустрічей в найближчий %n день\n"
"Немає призначених зустрічей в найближчий день\n"
"Немає призначених зустрічей в найближчі %n дні\n"
"Немає призначених зустрічей в найближчі %n днів"
@ -402,10 +393,9 @@ msgstr "Нове завдання..."
#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:68
msgid "Synchronize To-do List"
msgstr ""
msgstr "Синхронізувати Перелік Завдань"
#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63
#, fuzzy
msgid "To-do"
msgstr "Завдання"
@ -470,9 +460,8 @@ msgid "Maintainer"
msgstr "Супроводжувач"
#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:63
#, fuzzy
msgid "KPilot Configuration"
msgstr "Інформація про KPilot"
msgstr "Конфігурація KPilot"
#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:68
msgid "<i>Last sync:</i>"
@ -705,7 +694,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 day\n"
"in %n days"
msgstr ""
"через %n день\n"
"через день\n"
"через %n дні\n"
"через %n днів"
@ -731,7 +720,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
"%n рік\n"
"рік\n"
"%n роки\n"
"%n років"
@ -741,9 +730,9 @@ msgid ""
"_n: No special dates within the next 1 day\n"
"No special dates pending within the next %n days"
msgstr ""
"Немає призначених особливих дат в найближчий %n день\n"
"Немає призначених особливих дат в найближчі %n дні\n"
"Немає призначених особливих дат в найближчі %n днів"
"Немає призначених особливих дат на найближчий день\n"
"Немає призначених особливих дат на найближчі %n дні\n"
"Немає призначених особливих дат на найближчі %n днів"
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:579
msgid "Send &Mail"
@ -762,9 +751,8 @@ msgid "Kontact Special Dates Summary"
msgstr "Підсумок особливих дат Контакту"
#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
#, fuzzy
msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
msgstr "(c) 2004-2005 Команда TDE PIM"
msgstr "(c) 2004-2005 Команда KDE PIM"
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:84 src/profiledialog.cpp:49
msgid "Name"
@ -803,7 +791,7 @@ msgstr "Що наступне?"
#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:42
msgid "Synchronize All"
msgstr ""
msgstr "Синхронізувати Все"
#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112
msgid "Kontact Summary"
@ -819,7 +807,7 @@ msgstr "(c) 2003 Розробники Kontact"
#: plugins/weather/summarywidget.cpp:49
msgid "Weather Service"
msgstr ""
msgstr "Погодний Сервіс"
#: plugins/weather/summarywidget.cpp:57
msgid ""
@ -930,25 +918,25 @@ msgid "Kontact"
msgstr "Kontact"
#: src/main.cpp:149
#, fuzzy
msgid ""
"(C) 2008-2018 The Trinity Desktop Project\n"
"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
msgstr "© 2001-2004 Розробники Kontact"
msgstr ""
"(C) 2008-2018 Проект Стільниці Trinity\n"
"(C) 2001-2008 Розробники Kontact"
#: src/main.cpp:159
msgid "Original Author"
msgstr "Перший автор"
#: src/mainwindow.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Select Components ..."
msgstr "Вибрати компоненти..."
msgstr "Обрати Компоненти ..."
#: src/mainwindow.cpp:139
#, c-format
msgid "Switch to plugin %1"
msgstr ""
msgstr "Перемкнути на втулок %1"
#: src/mainwindow.cpp:269
msgid ""
@ -977,18 +965,16 @@ msgid "New"
msgstr "Нова"
#: src/mainwindow.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Synchronize"
msgstr "Розмір піктограм"
msgstr "Синхронізувати"
#: src/mainwindow.cpp:350
msgid "Configure Kontact..."
msgstr "Налаштувати Kontact..."
#: src/mainwindow.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Configure &Profiles..."
msgstr "&Налаштувати вигляд підсумку..."
msgstr "Налаштувати &Профілі..."
#: src/mainwindow.cpp:356
msgid "&Kontact Introduction"
@ -1067,87 +1053,86 @@ msgstr "Підготувати Kontact для використання в кор
#: src/profiledialog.cpp:40
msgid "Configure Profiles"
msgstr ""
msgstr "Налаштувати Профілі"
#: src/profiledialog.cpp:41
msgid "Load Profile"
msgstr ""
msgstr "Завантажити Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Відпочинок"
msgstr "Опис"
#: src/profiledialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid "New Profile"
msgstr "Нова стаття..."
msgstr "Новий Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:72 src/profiledialog.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Delete Profile"
msgstr "Вилучити подачу"
msgstr "Видалити Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:79
msgid "Save Profile"
msgstr ""
msgstr "Зберегти Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:88
msgid "Import Profile"
msgstr ""
msgstr "Імпортувати Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:94
msgid "Export Profile"
msgstr ""
msgstr "Експортувати Профіль"
#: src/profiledialog.cpp:143
msgid ""
"The profile \"%1\" was successfully loaded. Some profile settings require a "
"restart to get activated."
msgstr ""
"Профіль \"%1\" було вдало завантажено. Деякі налаштування профілю потребують "
"перевантаження для активації."
#: src/profiledialog.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Profile Loaded"
msgstr "Керівник проекту"
msgstr "Профіль Завантажено"
#: src/profiledialog.cpp:151
msgid ""
"The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you "
"sure?"
msgstr ""
"Профіль \"%1\" буде перевантажено із поточними налаштуваннями. Ви певні?"
#: src/profiledialog.cpp:151
msgid "Save to Profile"
msgstr ""
msgstr "Зберегти до Профілю"
#: src/profiledialog.cpp:161
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to delete the profile \"%1\"? All profile settings will "
"be lost!"
msgstr "Ви справді хочете вилучити цю нотатку?"
msgstr ""
"Ви справді бажаєте вилучити профіль \"%1\"? Всі налаштування профілю буде "
"втрачено!"
#: src/profiledialog.cpp:172 src/profiledialog.cpp:188
msgid "Select Profile Folder"
msgstr ""
msgstr "Оберіть Теку Профілю"
#: src/profiledialog.cpp:178
msgid "The profile \"%1\" was successfully exported."
msgstr ""
msgstr "Профіль \"%1\" було вдало експортовано."
#: src/profiledialog.cpp:178
msgid "Profile Exported"
msgstr ""
msgstr "Профіль Експортовано"
#: src/profiledialog.cpp:231
#, fuzzy
msgid "New profile"
msgstr "Нова стаття..."
msgstr "Новий профіль"
#: src/profiledialog.cpp:232
msgid "Enter description"
msgstr ""
msgstr "Введіть опис"
#: src/kontact.kcfg:14
#, no-c-format
@ -1167,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#: src/kontactui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Navigator"
msgstr ""
msgstr "Навігатор"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korganizer/uk/>\n"
@ -4735,7 +4735,7 @@ msgid ""
"_n: subitem counter\n"
"%1: "
msgstr ""
"%1: \n"
"один: \n"
"%1: \n"
"%1: "

@ -8,33 +8,35 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 22:42-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korn/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: boxcontaineritem.cpp:204
msgid "&Recheck"
@ -276,9 +278,9 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete %n message?\n"
"Do you really want to delete %n messages?"
msgstr ""
"Ви справді хочете видалити %n повідомлення?\n"
"Ви справді хочете видалити %n повідомлення?\n"
"Ви справді хочете видалити %n повідомлень?"
"Ви справді бажаєте видалити повідомлення?\n"
"Ви справді бажаєте видалити %n повідомлення?\n"
"Ви справді бажаєте видалити %n повідомлень?"
#: subjectsdlg.cpp:421
msgid "Confirmation"

@ -1,37 +1,37 @@
# translation of kres_birthday.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_birthday\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:18-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_birthday/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: resourcetdeabc.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Birthdays"
msgstr "День народження"
msgstr "Дні народження"
#: resourcetdeabc.cpp:172
msgid "%1's birthday"

@ -1,40 +1,38 @@
# Translation of kres_blogging.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_blogging\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 00:19-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_blogging/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kcal_resourceblogging.cpp:44
msgid "Blogs"
msgstr ""
msgstr "Блоги"
#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
msgid ""

@ -1,36 +1,38 @@
# Translation of kres_exchange.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:59-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_exchange/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""
msgstr "Сервер Exchange"
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
@ -75,6 +77,6 @@ msgid ""
"_n: second\n"
" seconds"
msgstr ""
" секунда\n"
"секунда\n"
" секунди\n"
" секунд"

@ -1,36 +1,37 @@
# translation of kres_groupware.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
#
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_groupware\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 11:05-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_groupware/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47
msgid "Groupware Server"
msgstr ""
msgstr "Сервер Groupware"
#: kcal_resourcegroupware.cpp:168
msgid "Downloading calendar"

@ -2,37 +2,39 @@
#
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 17:45-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_kolab/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
msgstr ""
msgstr "Сервер Kolab"
#: kcal/resourcekolab.cpp:170
msgid "Loading tasks..."
@ -131,12 +133,20 @@ msgid ""
"You have no writable event folders so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
msgstr ""
"Ви не маєте теки подій доступної до запису, тож збереження не буде "
"можливим.\n"
"Будь ласка, створіть або активуйте щонайменш одну теку повідомлень доступну "
"до запису та спробуйте знову."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:241
msgid ""
"You have no writable task folders so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable task folder and try again."
msgstr ""
"Ви не маєте теки завдань доступної до запису, тож збереження не буде "
"можливим.\n"
"Будь ласка, створіть або активуйте щонайменш одну теку завдань доступну до "
"запису та спробуйте знову."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
@ -144,12 +154,20 @@ msgid ""
"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
"again."
msgstr ""
"Ви не маєте теки календаря доступної до запису, тож збереження не буде "
"можливим.\n"
"Будь ласка, створіть або активуйте щонайменш одну теку календаря доступну до "
"запису та спробуйте знову."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
msgid ""
"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable notes folder and try again."
msgstr ""
"Ви не маєте теки приміток доступної до запису, тож збереження не буде "
"можливим.\n"
"Будь ласка, створіть або активуйте щонайменш одну теку приміток доступну до "
"запису та спробуйте знову."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:253
msgid ""
@ -157,6 +175,10 @@ msgid ""
"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try "
"again."
msgstr ""
"Ви не маєте теки адресної книги доступної до запису, тож збереження не буде "
"можливим.\n"
"Будь ласка, створіть або активуйте щонайменш одну теку адресної книги "
"доступну до запису та спробуйте знову."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""

@ -1,36 +1,38 @@
# Translation of kres_remote.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_remote\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_remote/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: resourceremote.cpp:60
msgid "Remote Calendar"
msgstr ""
msgstr "Віддалений Календар"
#: resourceremote.cpp:206
msgid "Downloading Calendar"
@ -38,23 +40,23 @@ msgstr "Звантажується календар"
#: resourceremote.cpp:227
msgid "Remote data access failure"
msgstr ""
msgstr "Відмова віддаленого доступу до даних"
#: resourceremote.cpp:227
msgid "Detailed information"
msgstr ""
msgstr "Детальна інформація"
#: resourceremote.cpp:228
msgid "What would you like to do?"
msgstr ""
msgstr "Що ви бажали-б зробити?"
#: resourceremote.cpp:230
msgid "Remote Data Access Failure"
msgstr ""
msgstr "Відмова Віддаленого Доступу до Даних"
#: resourceremote.cpp:230
msgid "&Continue with cached resource"
msgstr ""
msgstr "&Продовжити із кешованим ресурсом"
#: resourceremote.cpp:333
#, c-format

@ -1,32 +1,34 @@
# translation of kres_tvanytime.po to Ukrainian
#
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_tvanytime\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-29 23:13-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_tvanytime/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: kcal_resourcetvanytime.cpp:186
msgid "Downloading program schedule"

@ -1,33 +1,35 @@
# Translation of kres_xmlrpc.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_xmlrpc\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 17:58-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kres_xmlrpc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "roman@oscada.org"
#: debugdialog.cpp:37
msgid "Debug Dialog"
@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "Вікно зневадження"
#: kcal_resourcexmlrpc.cpp:116 knotes_resourcexmlrpc.cpp:63
#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:70
msgid "eGroupware Server"
msgstr ""
msgstr "Сервер eGroupware"
#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42
#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41

@ -2,32 +2,34 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# translation of ktnef.po to Ukrainian
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/ktnef/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ivan Petrouchtchak"
msgstr "Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "iip@telus.net"
msgstr "iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: gui/attachpropertydialog.cpp:111
msgid "TNEF Attributes"
@ -95,7 +97,7 @@ msgid ""
"_n: %n attachment found\n"
"%n attachments found"
msgstr ""
"знайдено %n долучення\n"
"знайдено долучення\n"
"знайдено %n долучення\n"
"знайдено %n долучень"
@ -267,11 +269,11 @@ msgstr "Показувати прих. копія"
#: lib/mapi.cpp:60
msgid "Display Cc"
msgstr "Показувати поле копія:"
msgstr "Показати Копію"
#: lib/mapi.cpp:61
msgid "Display To"
msgstr "Показувати поле кому:"
msgstr "Показати Кому"
#: lib/mapi.cpp:62
msgid "Message Delivery Time"

@ -1,32 +1,34 @@
# translation of kwatchgnupg.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 23:02-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kwatchgnupg/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: aboutdata.cpp:38
msgid "GnuPG log viewer"

@ -4,20 +4,22 @@
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Translation of libkcal.po to Ukrainian
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcal\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/libkcal/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -33,12 +35,12 @@ msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
#: attachmenthandler.cpp:73
msgid "No attachment named \"%1\" found in the incidence."
msgstr ""
msgstr "Не знайдено долучення із назвою \"%1\" у інциденті."
#: attachmenthandler.cpp:81
msgid ""
"The attachment \"%1\" is a web link that is inaccessible from this computer. "
msgstr ""
msgstr "Долучення \"%1\" це web посилання яке недоступне із цього комп'ютера. "
#: attachmenthandler.cpp:103
msgid ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -457,235 +457,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Gleys Bey"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godtab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Guz Bey"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand-Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Gvadelupa"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Gvatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Gvayakil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Gviana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifaks"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Gavana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knoks"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Vivey"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vivey"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vivey"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Knoks"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Ikaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Yamayka"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Joʻno"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Luisvil"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentuki/Montisello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La Pas"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los-Anjeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerika/Port-u-Prins"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maseio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Maseio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinika"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menomini"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Meksika Siti"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Mikuelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Monserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/Nyu York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronxa"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerika/Shimoliy Dakota/Markaz"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/Shimoliy Dakota/Markaz"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/Shimoliy Dakota/Markaz"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1789,6 +1790,9 @@ msgstr "Tinch Okeani/Veyk"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Tinch Okeani/Vollis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerika/Godtab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrika/Timbuktu"
@ -1801,9 +1805,6 @@ msgstr "Tinch Okeani/Vollis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerika/Kordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerika/Mendoza"
@ -1845,3 +1846,6 @@ msgstr "Tinch Okeani/Vollis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Tinch Okeani/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerika/Jujuy"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -457,235 +457,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Глейс Бей"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Годтаб"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Гуз Бей"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Гранд-Турк"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупа"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гваякиль"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гвиана"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Ҳалифакс"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Гавана"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Ҳермосилло"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индианаполис"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Америка/Индиана/Кнокс"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Икалуит"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Жўно"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвиль"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентуки/Монтиселло"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Америка/Гренада"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Ла Пас"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос-Анжелес"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Америка/Порт-у-Принс"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масеио"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Америка/Масеио"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиника"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Америка/Манаус"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Меномини"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Америка/Мазатлан"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мексика Сити"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микуелон"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Америка/Эдмонтон"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтерей"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монцеррат"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Нассау"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Нью Йорк"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Номе"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Норонха"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Америка/Шимолий Дакота/Марказ"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Шимолий Дакота/Марказ"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Америка/Шимолий Дакота/Марказ"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Америка/Жужуй"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1789,6 +1790,9 @@ msgstr "Тинч Океани/Вейк"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тинч Океани/Воллис"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Америка/Годтаб"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
@ -1801,9 +1805,6 @@ msgstr "Тинч Океани/Воллис"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Америка/Кордоба"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Америка/Мендоза"
@ -1845,3 +1846,6 @@ msgstr "Тинч Океани/Воллис"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Тинч Океани/Яп"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Америка/Жужуй"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 16:02+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Châu Mỹ/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Châu Mỹ/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Châu Mỹ/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Châu Mỹ/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Châu Mỹ/Grenada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Châu Mỹ/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Châu Mỹ/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Châu Mỹ/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Châu Mỹ/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Châu Mỹ/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Châu Mỹ/Havana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Châu Mỹ/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Châu Mỹ/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Châu Mỹ/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Châu Mỹ/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Châu Mỹ/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Châu Mỹ/Cha-mê-ca"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Châu Mỹ/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Châu Mỹ/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Châu Mỹ/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Châu Mỹ/Grenada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Châu Mỹ/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Châu Mỹ/Li-ma"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Châu Mỹ/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Châu Mỹ/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Châu Mỹ/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Châu Mỹ/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Châu Mỹ/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Châu Mỹ/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Châu Mỹ/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Châu Mỹ/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Châu Mỹ/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Châu Mỹ/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Châu Mỹ/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Châu Mỹ/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Châu Mỹ/TP_Mexico"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Châu Mỹ/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Châu Mỹ/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Châu Mỹ/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Châu Mỹ/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Châu Mỹ/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Châu Mỹ/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Châu Mỹ/New_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Châu Mỹ/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Châu Mỹ/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Châu Mỹ/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Châu Mỹ/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Châu Mỹ/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Châu Mỹ/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Châu Mỹ/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "Thái Bình Dương/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Thái Bình Dương/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Châu Mỹ/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Châu Phi/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "Thái Bình Dương/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Châu Mỹ/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Châu Mỹ/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Châu Mỹ/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "Thái Bình Dương/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Thái Bình Dương/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Châu Mỹ/Jujuy"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerike/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerike/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerike/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerike/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerike/Granada"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerike/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerike/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerike/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerike/Guayana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerike/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerike/La_Habana"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerike/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerike/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerike/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerike/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerike/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerike/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerike/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerike/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerike/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerike/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerike/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerike/Jamaica"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerike/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerike/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerike/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Amerike/Granada"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerike/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerike/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerike/Los_Angeles"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Amerike/Port-au-Prince"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerike/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerike/Managua"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerike/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerike/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerike/Martinica"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerike/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerike/Mazatlán"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerike/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerike/Mérida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Amerike/Mazatlán"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerike/Ciudad_de_México"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerike/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerike/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerike/Monterrey"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerike/Montevideo"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerike/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerike/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerike/Noû_York"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerike/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerike/Nome"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerike/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Amerike/Dakota_bijhrece/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerike/Dakota_bijhrece/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerike/Dakota_bijhrece/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "Amerike/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "Oceyan Pacifike/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Oceyan Pacifike/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "Amerike/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "Afrike/Timbuktu"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "Oceyan Pacifike/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "Amerike/Córdoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerike/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "Amerike/Mendoza"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "Oceyan Pacifike/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "Oceyan Pacifike/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "Amerike/Jujuy"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 22:33+0800\n"
"Last-Translator: Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -460,235 +460,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/戈德霍普"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格林纳达"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/瓜德罗普岛"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/危地马拉"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/瓜亚基尔"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/圭亚那"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/哈利法克斯"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/厄木波利斯"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/印地安纳波利斯"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/印地安那/诺克斯"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/印地安那/马伦戈"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲/印地安那/马伦戈"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲/印地安那/韦恩"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/印地安那/韦恩"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲/印地安那/韦恩"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲/印地安那/诺克斯"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/伊努维克"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙买加"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/朱诺"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/路易斯维尔"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/肯塔基/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "美洲/格林纳达"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/拉巴斯"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/利马"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉矶"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "美洲/太子港"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/马塞约"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/马那瓜"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/马瑙斯"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲/马塞约"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/马提尼克岛"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/马瑙斯"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/马萨特兰"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/梅诺米尼"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "美洲/马萨特兰"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/密克隆岛"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲/埃德蒙顿(爱民顿)"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙得维的亚"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/蒙特塞拉特"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/拿骚"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/纽约"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/尼皮克"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/诺姆"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/诺罗尼亚"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "美洲/北达科它/中心"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲/北达科它/中心"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲/北达科它/中心"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "美洲/胡胡伊"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "太平洋/威克岛"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/沃利斯"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "美洲/戈德霍普"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "非洲/廷巴克图"
@ -1804,9 +1808,6 @@ msgstr "太平洋/沃利斯"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "美洲/科尔多瓦"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "美洲/胡胡伊"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "美洲/门多萨"
@ -1848,3 +1849,6 @@ msgstr "太平洋/沃利斯"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "太平洋/雅浦群岛"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "美洲/胡胡伊"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:01+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -459,235 +459,236 @@ msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/Glace_Bay"
#: TIMEZONES:106
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/Godthab"
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/Goose_Bay"
#: TIMEZONES:108
#: TIMEZONES:107
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:109
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格瑞納達(Grenada)"
#: TIMEZONES:110
#: TIMEZONES:109
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:111
#: TIMEZONES:110
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/Guatemala"
#: TIMEZONES:112
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/Guayaquil"
#: TIMEZONES:113
#: TIMEZONES:112
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/Guyana"
#: TIMEZONES:114
#: TIMEZONES:113
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/Halifax"
#: TIMEZONES:115
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那(Havana)"
#: TIMEZONES:116
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/Hermosillo"
#: TIMEZONES:117
#: TIMEZONES:116
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/Indianapolis"
#: TIMEZONES:118
#: TIMEZONES:117
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:119
#: TIMEZONES:118
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:120
#: TIMEZONES:119
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲/Indiana/Marengo"
#: TIMEZONES:121
#: TIMEZONES:120
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:122
#: TIMEZONES:121
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:123
#: TIMEZONES:122
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲/Indiana/Vevay"
#: TIMEZONES:124
#: TIMEZONES:123
#, fuzzy
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲/Indiana/Knox"
#: TIMEZONES:125
#: TIMEZONES:124
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/Inuvik"
#: TIMEZONES:126
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/Iqaluit"
#: TIMEZONES:127
#: TIMEZONES:126
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙買加(Jamaica)"
#: TIMEZONES:128
#: TIMEZONES:127
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/Juneau"
#: TIMEZONES:129
#: TIMEZONES:128
#, fuzzy
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/Louisville"
#: TIMEZONES:130
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/Kentucky/Monticello"
#: TIMEZONES:131
#: TIMEZONES:130
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "美洲/格瑞納達(Grenada)"
#: TIMEZONES:132
#: TIMEZONES:131
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/La_Paz"
#: TIMEZONES:133
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/Lima"
#: TIMEZONES:134
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉磯(Los_Angeles)"
#: TIMEZONES:135
#: TIMEZONES:134
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "美洲/太子港(Port-au-Prince)"
#: TIMEZONES:136
#: TIMEZONES:135
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/Maceio"
#: TIMEZONES:137
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/馬那瓜(Managua)"
#: TIMEZONES:138
#: TIMEZONES:137
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/Manaus"
#: TIMEZONES:139
#: TIMEZONES:138
#, fuzzy
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲/Maceio"
#: TIMEZONES:140
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/Martinique"
#: TIMEZONES:141
#: TIMEZONES:140
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/Manaus"
#: TIMEZONES:142
#: TIMEZONES:141
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/Mazatlan"
#: TIMEZONES:143
#: TIMEZONES:142
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/Menominee"
#: TIMEZONES:144
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/Merida"
#: TIMEZONES:145
#: TIMEZONES:144
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "美洲/Mazatlan"
#: TIMEZONES:146
#: TIMEZONES:145
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城(Mexico_City)"
#: TIMEZONES:147
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/Miquelon"
#: TIMEZONES:148
#: TIMEZONES:147
#, fuzzy
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲/Edmonton"
#: TIMEZONES:149
#: TIMEZONES:148
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷(Monterrey)"
#: TIMEZONES:150
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙特維的亞(Montevideo)"
#: TIMEZONES:151
#: TIMEZONES:150
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/Montserrat"
#: TIMEZONES:152
#: TIMEZONES:151
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/Nassau"
#: TIMEZONES:153
#: TIMEZONES:152
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/紐約(New_York)"
#: TIMEZONES:154
#: TIMEZONES:153
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/Nipigon"
#: TIMEZONES:155
#: TIMEZONES:154
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/諾姆岬(Nome)"
#: TIMEZONES:156
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/Noronha"
#: TIMEZONES:157
#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "美洲/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:158
#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲/North_Dakota/Center"
#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
msgid "America/Nuuk"
msgstr "美洲/Jujuy"
#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
@ -1791,6 +1792,9 @@ msgstr "太平洋/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/Wallis"
#~ msgid "America/Godthab"
#~ msgstr "美洲/Godthab"
#~ msgid "Africa/Timbuktu"
#~ msgstr "非洲/Timbuktu"
@ -1803,9 +1807,6 @@ msgstr "太平洋/Wallis"
#~ msgid "America/Cordoba"
#~ msgstr "美洲/Cordoba"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "美洲/Jujuy"
#~ msgid "America/Mendoza"
#~ msgstr "美洲/Mendoza"
@ -1847,3 +1848,6 @@ msgstr "太平洋/Wallis"
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "太平洋/Yap"
#~ msgid "America/Jujuy"
#~ msgstr "美洲/Jujuy"

Loading…
Cancel
Save