|
|
|
@ -3,20 +3,22 @@
|
|
|
|
|
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
|
|
|
|
|
# Version: $Revision: 575798 $
|
|
|
|
|
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:03+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: mcbx\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:32+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmkeys/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -108,9 +110,8 @@ msgid "Application Missing"
|
|
|
|
|
msgstr "Brak programów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:118
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Key Scheme"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapisz schemat klawiszy"
|
|
|
|
|
msgstr "Schemat klawiszy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -118,11 +119,13 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme "
|
|
|
|
|
"to use, remove or change it."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lista istniejących schematów powiązań klawiszy. Bieżący schemat reprezentuje "
|
|
|
|
|
"aktualnie używane ustawienia. Można wybrać tutaj używany schemat, jak i "
|
|
|
|
|
"modyfikować lub usuwać istniejące."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:126
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Save Scheme..."
|
|
|
|
|
msgstr "Zapisz schemat klawiszy"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapisz schemat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -132,12 +135,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"podanie nazwy."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:130
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Remove Scheme"
|
|
|
|
|
msgstr "Zapisz schemat klawiszy"
|
|
|
|
|
msgstr "Usuń schemat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:133
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove "
|
|
|
|
|
"the standard system wide schemes, 'Current scheme' and 'TDE default'."
|
|
|
|
@ -147,13 +148,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "Prefer 4-modifier defaults"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Preferuj domyślne 4-modyfikatory"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyconfig.cpp:147
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-"
|
|
|
|
|
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ta opcja powinna nie być zaznaczona jeżeli klawiatura posiada klawisz Meta, "
|
|
|
|
|
"ale TDE ma preferować tylko 3 podstawowe klawisze modyfikatorów."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|