|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 19:36+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 19:55+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -1744,31 +1744,31 @@ msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"TDE-Dienst: Löst Aktualisierungen der Sycoca-Datenbank aus, wenn erforderlich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:41
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Old hostname"
|
|
|
|
|
msgstr "Alter Rechnername"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:42
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:44
|
|
|
|
|
msgid "New hostname"
|
|
|
|
|
msgstr "Neuer Rechnername"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:79
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:81
|
|
|
|
|
msgid "Error: HOME environment variable not set.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler: Die Umgebungsvariable HOME ist nicht gesetzt.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:88
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:90
|
|
|
|
|
msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler: Die Umgebungsvariable DISPLAY ist nicht gesetzt.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:369
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:371
|
|
|
|
|
msgid "KDontChangeTheHostName"
|
|
|
|
|
msgstr "TDE: Den Rechnernamen nicht ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:370
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "Informs TDE about a change in hostname"
|
|
|
|
|
msgstr "Informiert TDE über Änderungen des Rechnernamens"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
|
|
|
|
|
#: kded/khostname.cpp:374 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
|
|
|
|
|
#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
|
|
|
|
|
msgid "Author"
|
|
|
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
@ -7837,73 +7837,73 @@ msgstr "Automatische Synchronisation"
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize on logout"
|
|
|
|
|
msgstr "Beim Abmelden synchronisieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:966
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:470 tdersync/tdersync.cpp:518
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:585 tdersync/tdersync.cpp:594
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:647 tdersync/tdersync.cpp:660
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:968
|
|
|
|
|
msgid "Remote Folder Synchronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Synchronisation entfernter Ordner"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:477 tdersync/tdersync.cpp:601
|
|
|
|
|
msgid "Synchronizing Folder..."
|
|
|
|
|
msgstr "Ordner synchronisieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626
|
|
|
|
|
msgid "Remote authorization required"
|
|
|
|
|
msgstr "Entfernte Authentifizierung erforderlich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626
|
|
|
|
|
msgid "Please input"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitte geben Sie ein"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:587
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:589
|
|
|
|
|
msgid "An error ocurred on the remote system"
|
|
|
|
|
msgstr "Auf dem entfernten System ist ein Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:687
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:689
|
|
|
|
|
msgid "User Intervention Required"
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzereingriff erforderlich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:687
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:689
|
|
|
|
|
msgid "Use &Local File"
|
|
|
|
|
msgstr "&Lokale Datei öffnen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:687
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:689
|
|
|
|
|
msgid "Use &Remote File"
|
|
|
|
|
msgstr "&Entfernte Datei verwenden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:687 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:689 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254
|
|
|
|
|
#: tdeui/tdespellui.ui:209
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Ignore"
|
|
|
|
|
msgstr "&Ignorieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:694
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Warnung: Sowohl die lokale als auch die entfernte Datei wurden verändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:694
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Local"
|
|
|
|
|
msgstr "lokal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:694
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Remote"
|
|
|
|
|
msgstr "Entfernt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:694
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bitte wählen Sie Datei aus, welche dupliziert werden soll (Die andere wird "
|
|
|
|
|
"überschrieben)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:694
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Oder, wählen Sie ignorieren aus, um die Synchronisation dieser Datei nun zu "
|
|
|
|
|
"überspringen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:966
|
|
|
|
|
#: tdersync/tdersync.cpp:968
|
|
|
|
|
msgid "Configuring Remote Folder Synchronization"
|
|
|
|
|
msgstr "Entfernte Ordner Synchronisation einrichten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|