diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index be6fdf636c5..025460467b6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -2,12 +2,12 @@ # translation of tdefileshare.po to Czech # Lukáš Tinkl , 2005. # Klara Cihlarova , 2005. -# Slávek Banko , 2022. +# Slávek Banko , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-23 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-07 19:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -4013,6 +4013,12 @@ msgid "" "field.\n" "

" msgstr "" +"Veřejný přístup\n" +"

\n" +"Pokud toto vyberete, bude adresa hostitele zástupným znakem, což znamená " +"veřejný přístup.\n" +"Je to stejné, jako kdybyste zadali zástupný znak do pole adresy.\n" +"

" #: advanced/nfs/hostprops.ui:157 #: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:264 @@ -4031,6 +4037,13 @@ msgid "" "The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" "

" msgstr "" +"Zapisovatelný\n" +"

\n" +"Povolí na tento NFS svazek požadavky na čtení i zápis.\n" +"

\n" +"

\n" +"Výchozí hodnota je zakázat jakýkoli požadavek, který mění souborový systém\n" +"

" #: advanced/nfs/hostprops.ui:174 #, no-c-format @@ -4049,11 +4062,19 @@ msgid "" "If unsure leave it unchecked.\n" "

" msgstr "" +"Nezabezpečený\n" +"

\n" +"Pokud zaškrtnete tuto volbu, není vyžadováno, aby požadavky pocházely z " +"internetového portu nižšího než IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"Pokud si nejste jisti, nechte volbu nezaškrtnutou.\n" +"

" #: advanced/nfs/hostprops.ui:191 #, no-c-format msgid "&Sync" -msgstr "Synchronizovat" +msgstr "Synchronizovaný" #: advanced/nfs/hostprops.ui:194 #, no-c-format @@ -4069,6 +4090,15 @@ msgid "" "ready.\n" "

" msgstr "" +"Synchronizovaný\n" +"

\n" +"Zaškrtnutím této volby bude vyžadováno, aby všechny zápisy na disk byly " +"provedeny před dokončením požadavku zápisu. To je nezbytné pro úplnou " +"bezpečnost dat s ohledem na možnou havárii serveru, ale má dopad na výkon.\n" +"

\n" +"

\n" +"Výchozí hodnota je umožnit serveru zapisovat data kdykoliv je připraven.\n" +"

" #: advanced/nfs/hostprops.ui:211 #, no-c-format