From 1fb7fe5598d096e3939d35aa77044256cbd3a420 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 18 Nov 2024 21:55:32 +0000 Subject: [PATCH] Added translation using Weblate (Spanish (Argentina)) --- tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po | 165 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 165 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po new file mode 100644 index 00000000000..62c4070fbce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58 +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86 +msgid "Kolab Server" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:170 +msgid "Loading tasks..." +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:171 +msgid "Loading journals..." +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:172 +msgid "Loading events..." +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:426 +#, c-format +msgid "Copy of: %1" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:598 +msgid "Choose the folder where you want to store this event" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:601 +msgid "Choose the folder where you want to store this task" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:603 +msgid "Choose the folder where you want to store this incidence" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:607 +#, c-format +msgid "Summary: %1" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:609 +#, c-format +msgid "Location: %1" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:612 +msgid "Start: %1, %2" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:615 +#, c-format +msgid "Start: %1" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:621 +msgid "End: %1, %2" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:624 +#, c-format +msgid "End: %1" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: kcal/resourcekolab.cpp:1248 +msgid "Which kind of subresource should this be?" +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:124 +#, c-format +msgid "" +"This is a Kolab Groupware object.\n" +"To view this object you will need an email client that can understand the " +"Kolab Groupware format.\n" +"For a list of such email clients please visit\n" +"%1" +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:154 +msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:237 +msgid "" +"You have no writable event folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable event folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:241 +msgid "" +"You have no writable task folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable task folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:245 +msgid "" +"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable calendar folder and try " +"again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:249 +msgid "" +"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable notes folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:253 +msgid "" +"You have no writable addressbook folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try " +"again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:268 +msgid "" +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:272 +msgid "Select Resource Folder" +msgstr "" + +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:206 +msgid "Loading contacts..." +msgstr ""