From 1ea0033ad35b06cdfc972f6c330350bf780d1864 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Wed, 22 Jan 2020 18:56:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (593 of 593 strings) Translation: tdebase/konqueror Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/konqueror.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/konqueror.po index 12a831eb17c..fadb33728a1 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/konqueror.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-23 00:26+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -1443,12 +1443,12 @@ msgid "" "Stop loading the document

All network transfers will be stopped and " "Konqueror will display the content that has been received so far." msgstr "" -"Den Ladevorgang abbrechen

Sämtliche Netzwerkübertragungen werden gestoppt, " +"Ladevorgang anhalten

Sämtliche Netzwerkübertragungen werden angehalten, " "und Konqueror zeigt den Inhalt an, der bisher empfangen wurde." #: konq_mainwindow.cc:1852 konq_mainwindow.cc:4045 msgid "Stop loading the document" -msgstr "Den Ladevorgang abbrechen" +msgstr "Ladevorgang anhalten" #: konq_mainwindow.cc:1856 konq_mainwindow.cc:4032 msgid "" @@ -1456,13 +1456,13 @@ msgid "" "to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order " "to make the changes visible." msgstr "" -"Dokument erneut laden

Das könnte z. B. nötig sein, um die aktuelle Fassung " -"von Internetseiten darzustellen, die seit dem letzten Ladevorgang geändert " +"Erneut laden

Das könnte z. B. nötig sein, um die aktuelle Fassung von " +"Internetseiten darzustellen, die seit dem letzten Ladevorgang geändert " "wurden." #: konq_mainwindow.cc:1859 konq_mainwindow.cc:4035 msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "Dokument erneut laden" +msgstr "Erneut laden" #: konq_mainwindow.cc:1953 msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." @@ -1720,11 +1720,11 @@ msgstr "&Alle Unterfenster neu laden" #: konq_mainwindow.cc:3932 msgid "&Reload/Stop" -msgstr "&Neuladen/Anhalten" +msgstr "&Erneut laden/Anhalten" #: konq_mainwindow.cc:3947 msgid "&Stop" -msgstr "Sto&pp" +msgstr "&Anhalten" #: konq_mainwindow.cc:3949 msgid "&Rename" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "&Exportieren" #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" -msgstr "&Dokument" +msgstr "&Adresse" #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format