Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: tdepim/tdeabc2mutt
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/tdeabc2mutt/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5609550ed3
commit 1e8be15796

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/tdeabc2mutt/de/>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "(Keine Email)"
#: main.cpp:30
msgid "tdeabc2mutt"
@ -41,8 +41,7 @@ msgstr "tdeabc - mutt Konvertierer"
#: main.cpp:35
msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
msgstr ""
"Nur Kontakte anzeigen, wo Name oder Adresse dem <substring> entsprechen."
msgstr "Nur Kontakte anzeigen, wo Name oder Adresse dem <substring> entsprechen"
#: main.cpp:36
msgid ""
@ -50,13 +49,13 @@ msgid ""
"mutt's query_command"
msgstr ""
"Standardformat ist 'alias'. 'query' gibt E-Mail <tab>Name<tab> zurück, wie "
"es von mutts query_command benutzt wird."
"es von mutts query_command benutzt wird"
#: main.cpp:37
msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
msgstr ""
"Das Standardformat für Schlüssel ist \"PeterLustig\", diese Option macht "
"daraus \"plustig\"."
"Standardformat für Schlüssel ist \"PeterLustig\", diese Option macht daraus "
"\"plustig\""
#: main.cpp:38
msgid "Make queries case insensitive"

Loading…
Cancel
Save