diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index f2fb933b1b6..5661849ea2f 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -223,7 +223,7 @@ TDEPrint Handbuch ... - ... ist der Name des Referenzdokuments, das die TDEPrint-Funktionen für Benutzer und Administratoren beschreibt. Sie können es in Konqueror anzeigen, indem Sie "help:/tdeprint" in die Adresszeile eingeben. Die TDEPrint Website bietet aktualisierte Versionen dieser Dokumentation sowie zum Ausdruck geeignete PDF-Versionen. Autor und Betreuer ist Kurt Pfeifle. + ... ist der Name des Referenzdokuments, das die TDEPrint-Funktionen für Benutzer und Administratoren beschreibt. Sie können es in Konqueror anzeigen, indem Sie "help:/tdeprint" in die Adresszeile eingeben. Autor und Betreuer ist Kurt Pfeifle. ∪︀-FAQ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook index 2515e196b20..65f9832d4c4 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook @@ -105,6 +105,6 @@ Sie können print:/manager oder einen ähnlichen Befehl mit dem Hilfsprogramm Befehl ausführen (über &Alt;F2) starten. -Mehr über das Drucken und &tdeprint; finden Sie im Handbuch zu &tdeprint; oder auf der &tdeprint; Website. Auf der Internetseite gibt es eine Reihe Online-Dokumente (in den Formaten HTML und PDF), darunter Anleitungen und FAQs sowie Tipps zum Drucken im Allgemeinen. +Mehr über das Drucken und &tdeprint; finden Sie im Handbuch zu &tdeprint;. diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 1951f049ed5..5eafe9407e2 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -349,14 +349,13 @@ msgid "" "Enter a valid address or url." "

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " "is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +"domain, then simply enter " ".kde.org" msgstr "" "Geben Sie eine gültige Adresse (URL) an." "

Beachten Sie: Platzhalterzeichen wie *.kde.org " "funktionieren nicht. Wenn Sie alle Rechner erfassen möchten, die zur Domain " -".kde.org gehören, wie z. B. printing.kde.org" -", geben Sie bitte einfach .kde.org ein." +".kde.org gehören, geben Sie bitte einfach .kde.org ein." #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po index 1afc2e74514..06ad857740b 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po @@ -50,9 +50,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -67,9 +65,7 @@ msgstr "" "Es gibt auch eigene Adressen für TDE-Programme wie\n" "Konqueror.\n" "KOffice und\n" -"KDevelop\n" -"oder wichtige Dienstprogramme wie das\n" -"TDE-Druckmodul,\n" +"KDevelop,\n" "das sich sogar außerhalb von TDE benutzen lässt.\n" "

\n" "
\n" @@ -437,7 +433,7 @@ msgid "" "

TDEPrinting (II)

\n" "

Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.

\n" -"

The TDEPrinting Team\n" +"

The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.

\n" @@ -452,7 +448,7 @@ msgstr "" "\n" "

Nicht alle Systeme stellen dem TDE-Druckmodul die gleichen\n" "Funktionen zur Verfügung.

\n" -"

Das TDE-Druckerteam\n" +"

Das TDE-Druckerteam\n" "empfiehlt die Installation von Programmen,\n" "die auf CUPS beruhen.

" "\n" @@ -611,18 +607,8 @@ msgid "" "

\n" "

Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.

" -"

This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"

\n" "
\n" "\n" msgstr "" @@ -630,21 +616,8 @@ msgstr "" "Brauchen Sie umfassende Hilfe zum Drucken unter TDE?" "

\n" "

Geben Sie help:/tdeprint/ in ein Konqueror-Adressfeld ein\n" -"und lassen Sie sich das TDEPrint Handbook " +"und lassen Sie sich das TDEPrint Handbook " "anzeigen.

\n" -"

Dieses Handbuch sowie zusätzliches Material (z. B. eine\n" -" FAQ (Häufig gestellte Fragen) und " -"\n" -"einige " -"Einführungen \n" -"sowie \"Tipps & Tricks\" und die \n" -" " -"Mailingliste zu tdeprint) \n" -"sind verfügbar unter \n" -"printing.kde.org" -". (Das meiste Material liegt derzeit nur auf Englisch vor.) \n" -"

\n" "
\n" "\n" @@ -913,10 +886,6 @@ msgid "" "

Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

\n" -"

See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Contributed by Kurt Pfeifle

\n" @@ -927,10 +896,6 @@ msgstr "" "Programme, mit denen das funktioniert, sind z. B. Netscape, Mozilla, Galeon, " "gv,\n" "Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice und alle GNOME-Anwendungen.

\n" -"

Weitere Einzelheiten dazu finden Sie auf der (englischsprachigen) Webseite " -"printing.kde.org " -"\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Beigesteuert von Kurt Pfeifle

\n" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po index 7df22c2be9e..ea9af701879 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4595,8 +4595,7 @@ msgid "" "back using the Back button.

" "
" "

We hope you'll enjoy this tool!

" -"

" -"The TDE printing team.

" +"

The TDE printing team.

" msgstr "" "

Willkommen!

" "
" @@ -4607,8 +4606,7 @@ msgstr "" "gehen.

" "
" "

Wir hoffen, Sie haben Freude an diesem Dienstprogramm.

" -"

" -"Das TDE-Druckerteam" +"

Das TDE-Druckerteam" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6388,12 +6386,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed." msgstr "" "Keine Postervorschau verfügbar. Entweder ist das Programm poster " -"nicht korrekt installiert, oder Sie verwenden nicht die benötigte Version, die " -"über http://printing.kde.org/downloads/ verfügbar ist." +"nicht korrekt installiert." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6695,14 +6691,7 @@ msgid "" "tiles.]

" "

Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" -"

Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " -"available from the TDEPrint Website " -"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" msgstr "" " Posterdruck (eingeschaltet oder ausgeschaltet). " "

Wenn diese Option eingeschaltet ist, können Poster verschiedener Größe " @@ -6718,14 +6707,7 @@ msgstr "" "

Anmerkung: Die Standardversion von 'poster' funktioniert hier nicht. " "Es muss eine gepatchte Version verwendet werden. Suchen Sie bei Ihrem " "Distributor (z. B. SuSe) nach einer gepatchten Version, falls Sie keine " -"haben.

" -"

Zusätzlicher Tipp für Experten:Eine gepatchte Version von 'poster'ist " -"von der TDEPrint Website " -"auf http://printing.kde.org/downloads/ erhältlich. Die direkte Verknüpfung mit dem gepatchten Quell-Archiv lautet " -"" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"haben.

" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index d3e0e71dd8b..9c569163324 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -223,7 +223,7 @@ Manual de TDEPrint... - ...es el nombre del documento de referencia que describe las funciones de TDEPrint a los usuarios y administradores. Puede cargarlo en Konqueror tecleando «help:/tdeprint» en la barra de dirección. El sitio web de TDEPrint es la fuente para actualizar esta documentación, además de poder encontrar versiones PDF para poderlas imprimir. El autor y mantenedor es Kurt Pfeifle. + ...es el nombre del documento de referencia que describe las funciones de TDEPrint a los usuarios y administradores. Puede cargarlo en Konqueror tecleando «help:/tdeprint» en la barra de dirección. El autor y mantenedor es Kurt Pfeifle. ∪︀-FAQ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook index 385fce7a502..411fa8a4842 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook @@ -105,6 +105,6 @@ También puede escribir «print:/manager» o algo similar como orden en la utilidad «Ejecutar orden» (iniciada a través de &Alt;F2). -Puede aprender más acerca de la impresión y de las propiedades de &tdeprint; leyendo el manual local de &tdeprint; o en la página web de &tdeprint; donde hay documentos para ser consultados en línea (HTML y PDF), con Tutoriales, preguntas frecuentes y sugerencias y trucos relacionados con la impresión en general. +Puede aprender más acerca de la impresión y de las propiedades de &tdeprint; leyendo el manual local de &tdeprint;. diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 6535de56c7e..c5918c5f7e2 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -350,14 +350,12 @@ msgid "" "Enter a valid address or url." "

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " "is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " -".kde.org" +"domain, then simply enter .kde.org" msgstr "" "Introduzca una dirección válida o URL." "

NOTA: El uso de comodines como *.kde.org " "no está soportada. Si desea usar cualquier servidor en el dominio " -".kde.org p. ej. printing.kde.org" -", entonces simplemente introduzca .kde.org" +".kde.org, entonces simplemente introduzca .kde.org" #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po index c7d80c43ac0..06475306d40 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/ktip.po @@ -59,9 +59,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -75,9 +73,7 @@ msgstr "" "sitios útiles para aplicaciones grandes como\n" "Konqueror,\n" "KOffice y\n" -"KDevelop o utilidades\n" -"importantes como\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop\n" "que se puede hacer funcionar plenamente incluso fuera de TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -457,7 +453,7 @@ msgid "" "

TDEPrinting (II)

\n" "

Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.

\n" -"

The TDEPrinting Team\n" +"

The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.

\n" @@ -471,7 +467,7 @@ msgstr "" "

Imprimir en TDE (II)

\n" "

No todos los subsistemas de impresión proporcionan las mismas\n" "posibilidades para que TDEPrint las utilice.

\n" -"

El equipo de impresión de TDE\n" +"

El equipo de impresión de TDE\n" "recomienda instalar un software basado en CUPS\n" "como subsistema de impresión subyacente.

\n" @@ -632,18 +628,8 @@ msgid "" "

\n" "

Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.

" -"

This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"

\n" "
\n" "\n" msgstr "" @@ -651,19 +637,9 @@ msgstr "" "¿Necesita ayuda para imprimir en TDE?" "

\n" "

Introduzca help:/tdeprint/ en el \n" -"campo de entrada de dirección de Konqueror y se le mostrará el manual de TDEPrint " -"\n" +"campo de entrada de dirección de Konqueror y se le mostrará" +" el manual de TDEPrint\n" "

" -"

Esto más material adicional (como un \n" -" FAQ, varios \n" -" Tutoriales, \n" -"una sección \"Trucos y Sugerencias\" y la \n" -" " -"lista de correo de tdeprint) \n" -" están disponibles en el servidor web\n" -"printing.kde.org... \n" -"

\n" "
\n" "\n" @@ -923,10 +899,6 @@ msgid "" "

Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

\n" -"

See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Contributed by Kurt Pfeifle

\n" @@ -938,10 +910,6 @@ msgstr "" "Funciona con Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, " "OpenOffice.org,\n" "cualquier aplicación GNOME y muchas otras...

\n" -"

Consulte " -"printing.kde.org\n" -"para más información detallada... \n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Por Kurt Pfeifle

\n" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdeprint.po index 50e43436759..1421ecc173f 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4611,8 +4611,7 @@ msgid "" "back using the Back button.

" "
" "

We hope you'll enjoy this tool!

" -"

" -"The TDE printing team.

" +"

The TDE printing team.

" msgstr "" "

Bienvenido,

" "
" @@ -4622,8 +4621,7 @@ msgstr "" "siempre puede retroceder utilizando el botón Atrás.

" "
" "

Esperamos que disfrute de esta herramienta

" -"

" -"El equipo de impresión de TDE.

" +"

El equipo de impresión de TDE.

" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6402,12 +6400,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed." msgstr "" "La previsualización del poster no está disponible. O bien el ejecutable del " -"poster no ha sido instalado de modo adecuado, o usted no dispone de la " -"versión requerida; disponible en http://printing.kde.org/downloads/." +"poster no ha sido instalado de modo adecuado." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6716,14 +6712,7 @@ msgid "" "tiles.]

" "

Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" -"

Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " -"available from the TDEPrint Website " -"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" msgstr "" " Imprimir poster (activado o desactivado). " "

Si activa esta opción puede imprimir posters de diferente tamaño. La " @@ -6738,15 +6727,7 @@ msgstr "" "para generar el poster.]

" "

Nota: La versión estándar de 'poster' no funcionará. Su sistema debe " "usar una versión parcheada. Solicite al vendedor de su sistema operativo que " -"proporcione esa versión parcheada si no lo ha hecho ya

" -"

Consejo adicional para usuarios avanzados: " -"Una versión parcheada de 'poster' está disponible en la web de TDEPrint " -"en http://printing.kde.org/downloads/. El enlace directo al código fuente comprimido es " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"proporcione esa versión parcheada si no lo ha hecho ya

" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index d80bb0e8d3b..3fb08c1d0c0 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -223,7 +223,7 @@ Manuel de TDEPrint... - ...est le nom du document de référence qui décrit les fonctions de TDEPrint aux utilisateurs et administrateurs. Vous pouvez le charger dans Konqueror en saisissant « help:/tdeprint» dans le champ d'adresse. Le site web de TDEPrint est la ressource pour les mises à jour de cette documentation, comme les versions PDF adaptées pour l'imprimer. Il est écrit et maintenu par Kurt Pfeifle. + ...est le nom du document de référence qui décrit les fonctions de TDEPrint aux utilisateurs et administrateurs. Vous pouvez le charger dans Konqueror en saisissant « help:/tdeprint» dans le champ d'adresse. Il est écrit et maintenu par Kurt Pfeifle. ∪︀-FAQ diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook index fb5125ac3d2..fb6fc65f083 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook @@ -105,6 +105,6 @@ Vous pouvez aussi saisir print:/manager ou une commande semblable dans la boîte de dialogue Exécuter une commande (démarrée par &Alt;F2) -Vous en apprendrez plus sur l'impression et sur les grandes capacités de &tdeprint; en lisant le manuel de &tdeprint; localement, ou sur le site web de &tdeprint;. Il y a déjà quelques document en ligne (en HTML et en PDF), parmi lesquels des didacticiels, ainsi que des FAQs et des trucs et astuces relatifs à l'impression en général. +Vous en apprendrez plus sur l'impression et sur les grandes capacités de &tdeprint; en lisant le manuel de &tdeprint; localement. diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 9dbcab3422f..457daf70dd9 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -351,14 +351,13 @@ msgid "" "Enter a valid address or url." "

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " "is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +"domain, then simply enter " ".kde.org" msgstr "" "Donnez une adresse ou URL valable. " "

REMARQUE : Le joker tel que *.kde.org " "n'est pas géré. Si vous voulez faire correspondre n'importe quel hôte du " -"domaine .kde.org, comme printing.kde.org" -", mettez simplement .kde.org" +"domaine .kde.org, mettez simplement .kde.org" #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ktip.po index 151ff3002e3..1f33a252b87 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/ktip.po @@ -56,9 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -71,9 +69,7 @@ msgstr "" "des sites intéressants sur les applications principales comme\n" "Konqueror,\n" "KOffice et\n" -"KDevelop, ou des\n" -"utilitaires comme\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop,\n" "très intéressants, même hors de TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -450,7 +446,7 @@ msgid "" "

TDEPrinting (II)

\n" "

Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.

\n" -"

The TDEPrinting Team\n" +"

The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.

\n" @@ -465,7 +461,7 @@ msgstr "" "\n" "

Tous les sous-systèmes d'impression ne fournissent pas des possibilités\n" "semblables pour s'intégrer à TDEPrint.

\n" -"

L'équipe de TDEPrinting\n" +"

L'équipe de TDEPrinting\n" "recommande d'installer un logiciel utilisant " "CUPS\n" "comme sous-système de base.

\n" @@ -624,18 +620,8 @@ msgid "" "

\n" "

Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.

" -"

This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"

\n" "
\n" "\n" msgstr "" @@ -645,19 +631,8 @@ msgstr "" "

Saisissez help:/tdeprint dans un champ d'adresse de " "Konqueror\n" "et vous obtiendrez le\n" -" " -"Manuel de TDEPrint\n" +" Manuel de TDEPrint\n" "à l'écran.

" -"

Ceci, ainsi que d'autres sources (comme une\n" -" FAQ, de nombreux\n" -" didacticiels" -",\n" -"une section « Trucs et astuces » et la \n" -" " -"liste de diffusion de TDEPrint)\n" -"sont disponibles sur \n" -"printing.kde.org... \n" -"

\n" "
\n" "\n" @@ -921,10 +896,6 @@ msgid "" "

Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

\n" -"

See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Contributed by Kurt Pfeifle

\n" @@ -935,10 +906,6 @@ msgstr "" "Cela fonctionne avec Netscape, Mozilla, Galeon, Gv, Acrobat Reader,\n" "StarOffice, OpenOffice.org, toutes les applications GNOME et bien " "d'autres...

\n" -"

Consultez " -"printing.kde.org\n" -"pour des astuces détaillées...\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Contribution de Kurt Pfeifle

\n" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdeprint.po index 8815a6f408e..f5e0c8169ad 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4647,8 +4647,7 @@ msgid "" "back using the Back button.

" "
" "

We hope you'll enjoy this tool!

" -"

" -"The TDE printing team.

" +"

The TDE printing team.

" msgstr "" "

Bienvenue !

" "
" @@ -4658,8 +4657,7 @@ msgstr "" ".

" "
" "

Nous espérons que vous apprécierez cet assistant !

" -"

" -"L'équipe d'impression de TDE.

" +"

L'équipe d'impression de TDE.

" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6445,12 +6443,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed." msgstr "" "Aperçu de l'affiche non disponible. Soit l'exécutable poster " -"n'est pas installé correctement, soit vous n'avez pas la version requise ; " -"celle-ci est disponible à l'adresse http://printing.kde.org/downloads/." +"n'est pas installé correctement." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6756,14 +6752,7 @@ msgid "" "tiles.]

" "

Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" -"

Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " -"available from the TDEPrint Website " -"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" msgstr "" "Imprimer une affiche (activé ou désactivé) " "

Si vous activez cette option, vous pouvez imprimer des affiches de " @@ -6779,14 +6768,7 @@ msgstr "" "

Remarque : la version standard de « poster » ne fonctionnera pas. " "Votre système doit utiliser une version modifiée. Demandez au fournisseur de " "votre système d'exploitation de vous fournir cette version, si ce n'est déjà " -"fait.

" -"

Remarque pour les utilisateurs avertis : une version corrigée de " -"« poster » est disponible sur le " -"site internet de TDEPrint à l'adresse http://printing.kde.org/downloads/. Le lien direct vers l'archive des sources modifiées est " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"fait.

" #: kpposterpage.cpp:68 msgid ""