From 1a013c3d60888174aca82e5de30d316ba3e8fa6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:28:23 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4) --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kfmclient.po | 63 ++++++++++--------- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-az/messages/tdebase/kfmclient.po | 55 +++++++++------- tde-i18n-be/messages/tdebase/kfmclient.po | 36 ++++++----- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kfmclient.po | 55 +++++++++------- tde-i18n-bn/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-br/messages/tdebase/kfmclient.po | 39 +++++++----- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfmclient.po | 59 +++++++++-------- tde-i18n-csb/messages/tdebase/kfmclient.po | 58 +++++++++-------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-da/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po | 53 +++++++++------- tde-i18n-el/messages/tdebase/kfmclient.po | 60 ++++++++++-------- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-es/messages/tdebase/kfmclient.po | 53 +++++++++------- tde-i18n-et/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-fa/messages/tdebase/kfmclient.po | 59 +++++++++-------- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po | 60 ++++++++++-------- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po | 59 +++++++++-------- tde-i18n-ga/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-he/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-hr/messages/tdebase/kfmclient.po | 53 +++++++++------- tde-i18n-hu/messages/tdebase/kfmclient.po | 63 ++++++++++--------- tde-i18n-is/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-it/messages/tdebase/kfmclient.po | 57 +++++++++-------- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-kk/messages/tdebase/kfmclient.po | 57 ++++++++++------- tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po | 59 ++++++++--------- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kfmclient.po | 54 +++++++++------- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po | 60 ++++++++++-------- tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po | 55 +++++++++------- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kfmclient.po | 55 +++++++++------- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po | 29 ++++++--- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po | 57 +++++++++-------- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po | 53 +++++++++------- tde-i18n-se/messages/tdebase/kfmclient.po | 57 +++++++++-------- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-sl/messages/tdebase/kfmclient.po | 59 +++++++++-------- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- .../messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfmclient.po | 63 ++++++++++--------- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kfmclient.po | 51 ++++++++------- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kfmclient.po | 60 ++++++++++-------- tde-i18n-th/messages/tdebase/kfmclient.po | 52 ++++++++------- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po | 57 +++++++++-------- tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 +++++++++-------- tde-i18n-uz/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ .../messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-vi/messages/tdebase/kfmclient.po | 49 ++++++++------- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kfmclient.po | 45 +++++++------ tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kfmclient.po | 48 +++++++------- 69 files changed, 2012 insertions(+), 1601 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kfmclient.po index 29257894619..2d3010e23f3 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 21:27+0200\n" "Last-Translator: Kobus \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmkliënt" @@ -67,14 +79,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # As 'mimetype' is gespesifiseer, dit sal wees gebruik word na " "bepaal die\n" -" # komponent wat Konqueror moet gebruik. Vir voorbeeld, stel dit " -"na\n" +" # komponent wat Konqueror moet gebruik. Vir voorbeeld, stel " +"dit na\n" " # teks/html Vir 'n web bladsy, na maak dit verskyn vinniger\n" "\n" @@ -87,8 +100,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Selfde as bo, maar open 'n nuwe oortjie met 'url' in 'n bestaande " -"Konqueror\n" +" # Selfde as bo, maar open 'n nuwe oortjie met 'url' in 'n " +"bestaande Konqueror\n" " # venster op die huidige aktiewe werksskerm, indien moontlik.\n" "\n" @@ -96,15 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmkliënt Openprofiel 'profiel' ['Url']\n" " # Maak oop 'n venster te gebruik die gegewe profiel.\n" -" # 'profiel' is 'n lêer onder " -"~/.trinity/deel/programme/konqueror/profille.\n" +" # 'profiel' is 'n lêer onder ~/.trinity/deel/programme/" +"konqueror/profille.\n" " # 'Url' is 'n opsionele Url na open.\n" "\n" @@ -169,8 +182,10 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmkliënt aflaai ['src']\n" -" # Kopieër die Url 'src' na 'n gebruiker gespesifiseer location'.\n" -" # 'src' dalk mag wees 'n lys van Urls, as nie voordra dan word\n" +" # Kopieër die Url 'src' na 'n gebruiker gespesifiseer " +"location'.\n" +" # 'src' dalk mag wees 'n lys van Urls, as nie voordra dan " +"word\n" " # 'n Url sal wees versoekte.\n" "\n" @@ -300,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiel %1 nie gevind\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiel %1 nie gevind\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaks Fout: Nie genoeg argumente\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaks Fout: Nie genoeg argumente\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaks Fout: Te veel argumente\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaks Fout: Te veel argumente\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nie moontlik na aflaai van 'n ongeldige Url." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaks Fout: Onbekende opdrag '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaks Fout: Onbekende opdrag '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kfmclient.po index 22d998cbeea..621d55f9104 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:33+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,12 +82,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # اذا تم تحديد 'mimetype', فإنه سيستحدم لمعرفة المكون الذي يجب\n" -" # أن يستخدمه كونكيورر. مثلا استخدم text/html لصفحة ويب, لجعلها\n" +" # أن يستخدمه كونكيورر. مثلا استخدم text/html لصفحة ويب, " +"لجعلها\n" " # تظهر أسرع\n" "\n" @@ -92,15 +106,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" #: kfmclient.cc:102 @@ -295,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"الملخص %1 غير موجود\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "الملخص %1 غير موجود\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"الامر خاطئ: المتحولات ليست كافية\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "الامر خاطئ: المتحولات ليست كافية\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"الامر خاطئ: المتحولات كثيرة\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "الامر خاطئ: المتحولات كثيرة\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "تعذر التنزيل من موقع غير صالح" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"صيغة خاطئة: الأمر غير معروف '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "صيغة خاطئة: الأمر غير معروف '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kfmclient.po index 096c2d4171c..6bf6f6ed97a 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 22:30+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -69,14 +81,17 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Əgər 'maymnövü' bildirilibsə, Konqueror-un işlətməsi lazım olan\n" +" # Əgər 'maymnövü' bildirilibsə, Konqueror-un işlətməsi lazım " +"olan\n" " # komponenti tə'yin etmək üçün işlədiləcəkdir. Məsələn, bunu " "vebsəhifəsi üçün\n" -" # text/html olaraq versək, səhifə daha sür'ətli göstəriləcəkdir\n" +" # text/html olaraq versək, səhifə daha sür'ətli " +"göstəriləcəkdir\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -92,15 +107,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" @@ -296,29 +311,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 profili tapılmadı\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 profili tapılmadı\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksis Xətası: Arqumentlər əksikdir\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaksis Xətası: Arqumentlər əksikdir\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksis Xətası: Həddindən çox arqument\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaksis Xətası: Həddindən çox arqument\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Hökmsüz URL-dən endirilə bilmədi." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaksis Xətası: Namə'lum əmr '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaksis Xətası: Namə'lum əmr '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kfmclient.po index c4ebd567bc3..f7a225491f8 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 22:59+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -59,7 +71,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -77,8 +90,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -215,19 +228,15 @@ msgid "" msgstr "" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Профіль %1 не знойдзены\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Профіль %1 не знойдзены\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" msgstr "" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" msgstr "" #: kfmclient.cc:569 @@ -235,6 +244,5 @@ msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kfmclient.po index 17815af02d9..d86f8f3f05a 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 08:50+0300\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -69,12 +81,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # If \"mimetype\" is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # If \"mimetype\" is specified, it will be used to determine " +"the\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" @@ -96,15 +111,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"profile\" [\"url\"]\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # \"profile\" is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"profile\" is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # \"url\" is an optional URL to open.\n" "\n" @@ -300,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profile %1 not found\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profile %1 not found\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Not enough arguments\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Too many arguments\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Unable to download from an invalid URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Unknown command \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntax Error: Unknown command \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kfmclient.po index 54a19e539b2..e61588cae67 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:30-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -72,12 +84,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" @@ -99,15 +113,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" @@ -303,29 +317,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"প্রোফাইল %1 পাওয়া যায়নি\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "প্রোফাইল %1 পাওয়া যায়নি\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Not enough arguments\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Too many arguments\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "একটি অবৈধ ইউ-আর-এল থেকে ডাউনলোডে অক্ষম।" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kfmclient.po index 369f4bdbb58..0e2c05c26b9 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -12,6 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -57,7 +69,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -75,8 +88,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -213,20 +226,15 @@ msgid "" msgstr "" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"N'eo ket bet kavet ar profil %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "N'eo ket bet kavet ar profil %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Fazi ereadurezh : N'eus ket a-walc'h a arventennoù\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Fazi ereadurezh : N'eus ket a-walc'h a arventennoù\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" msgstr "" #: kfmclient.cc:569 @@ -234,6 +242,5 @@ msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "N'em eus ket enkargañ eus un URL siek." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kfmclient.po index a8dfe43e409..6e8ab722b0e 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:50+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -68,7 +80,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -95,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Otvara prozor koristeći dati profil.\n" -" # 'profile' je datoteka pod " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' je datoteka pod ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' je opcionalni URL za otvaranje.\n" "\n" @@ -299,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 nije pronađen\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 nije pronađen\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Previše argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaksna greška: Previše argumenata\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ne mogu downloadovati sa neispravnog URLa." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Nepoznata naredba '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaksna greška: Nepoznata naredba '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kfmclient.po index 77c8df519f8..5015c23dfa3 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:40+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -68,7 +80,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -96,15 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'perfil' ['url']\n" " # Obre una finestra usant el perfil.\n" -" # 'perfil' és un fitxer a " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'perfil' és un fitxer a ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' és l'URL opcional que s'ha d'obrir.\n" "\n" @@ -169,7 +182,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient download ['src']\n" -" # Copia l'URL 'src' a una localització especificada per l'usuari.\n" +" # Copia l'URL 'src' a una localització especificada per " +"l'usuari.\n" " # 'src' pot ser una llista d'URL, si no s'informa, llavors \n" " # es demanarà un URL.\n" "\n" @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"El perfil %1 no s'ha trobat\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "El perfil %1 no s'ha trobat\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Error de sintaxi: Arguments insuficients\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Error de sintaxi: Arguments insuficients\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Error de sintaxi: Massa arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Error de sintaxi: Massa arguments\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "No s'ha pogut descarregar des d'un URL no vàlid." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Error de sintaxi: ordre desconeguda '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Error de sintaxi: ordre desconeguda '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfmclient.po index aa859d40665..1f2bdfda667 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:39+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -12,8 +12,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" @@ -66,7 +78,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -84,8 +97,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Stejně jako výše, ale otevře novou záložku s 'url' # " -"v existujícím okně Konqueroru, pokud možno na # právě aktivní " +" # Stejně jako výše, ale otevře novou záložku s 'url' " +"# v existujícím okně Konqueroru, pokud možno na # právě aktivní " "ploše.\n" "\n" @@ -93,14 +106,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openprofile 'profil' ['url']\n" " # Otevře okno pomocí daného profilu.\n" -" # 'profil' je soubor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles\n" +" # 'profil' je soubor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles\n" " # 'url' je volitelné URL k otevření\n" "\n" @@ -271,7 +285,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" -" // Spustí emacs\\\n\n" +" // Spustí emacs\\\n" +"\n" #: kfmclient.cc:145 msgid "" @@ -294,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 nenalezen\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 nenalezen\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaktická chyba: Příliš málo argumentů\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaktická chyba: Příliš málo argumentů\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaktická chyba: Příliš mnoho argumentů\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaktická chyba: Příliš mnoho argumentů\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nelze stahovat z neplatného URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaktická chyba: Neznámý příkaz '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaktická chyba: Neznámý příkaz '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kfmclient.po index 5e66773155d..dcbc7f0b80e 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:55+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -13,8 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " -"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" @@ -67,12 +79,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # eżle 'mimetype' je wëmieniony, mdze to brëkòwóné do òtaksowania\n" -" # kòmpònentu jaczi mùszi bëkòwac Konqueror. Na przëmiôr ùstawi\n" +" # eżle 'mimetype' je wëmieniony, mdze to brëkòwóné do " +"òtaksowania\n" +" # kòmpònentu jaczi mùszi bëkòwac Konqueror. Na przëmiôr " +"ùstawi\n" " # text/html dlô starnë html, abë chùtczi sã wëskrzëniwałô\n" "\n" @@ -94,14 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Òtmekô òkno brëkùjąc pòdónegò profilu.\n" -" # 'profil' je lopkã w~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' je lopkã w~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' je dodôwnëm URLã do òtemkniãcô.\n" "\n" @@ -297,29 +313,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Felënk profilu %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Felënk profilu %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Fela syntaksë: Za mało argùmentów\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Fela syntaksë: Za mało argùmentów\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Fela syntaksë: Za wiele argùmentów\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Fela syntaksë: Za wiele argùmentów\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nie mòże zladowac pòdôwków ze zmiłkòwégò URL-a." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Fela synteksë: Nieznóny pòlét '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Fela synteksë: Nieznóny pòlét '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfmclient.po index 5a4188acac7..5d7c4f52883 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:09+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,14 +82,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Os penodir 'mathmime', fe'i ddefnyddir i bennu'r \n" -" # gydran y dylai Konqueror ei ddefnyddio. Er enghraifft, gosodwch " -"efyn\n" -" # text/html ar gyfer tudalen wê, i'w achosi i'w ddangos yn gynt\n" +" # gydran y dylai Konqueror ei ddefnyddio. Er enghraifft, " +"gosodwch efyn\n" +" # text/html ar gyfer tudalen wê, i'w achosi i'w ddangos yn " +"gynt\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -93,8 +107,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -297,29 +311,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Proffil %1 heb ei ganfod\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Proffil %1 heb ei ganfod\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Gwall Cystrawen: Dim digon o ymresymiadau\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Gwall Cystrawen: Dim digon o ymresymiadau\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Gwall Cystrawen: Gormod o ymresymiadau\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Gwall Cystrawen: Gormod o ymresymiadau\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Methu lawrlwytho o URL annilys." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Gwall Cystrawen: Gorchymyn anhysbys '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Gwall Cystrawen: Gorchymyn anhysbys '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kfmclient.po index a20653ccc08..be56e170302 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 10:33+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -66,7 +78,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -95,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Åbner et vindue ved brug af en given profil.\n" -" # 'profile' er en fil under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' er en fil under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' er en URL man kan vælge at åbne.\n" "\n" @@ -287,29 +300,21 @@ msgstr "" " // Åbner denne mappe. Meget behageligt.\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 ikke fundet\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 ikke fundet\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfejl: For få argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksfejl: For få argumenter\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfejl: For mange argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksfejl: For mange argumenter\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Kan ikke downloade fra en ugyldig URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksfejl: Ukendt kommando '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksfejl: Ukendt kommando '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po index cdd967fbbad..cd1eb0b6797 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 21:37+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,6 +21,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -74,14 +86,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Wenn 'mimetype' angegeben ist, dann wird er benutzt, um die " "Komponente\n" -" # zu bestimmen, die Konqueror benutzen soll. Setzen Sie dies z. B. " -"auf\n" +" # zu bestimmen, die Konqueror benutzen soll. Setzen Sie dies z. " +"B. auf\n" " # text/html, um eine Webseite schneller anzeigen zu lassen.\n" "\n" @@ -104,15 +117,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"Profil\" ['url']\n" " # Öffnet ein Fenster unter Benutzung des jeweiligen Profils.\n" -" # \"Profil\" ist eine Datei unter " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"Profil\" ist eine Datei unter ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' ist eine optional zu öffnende Adresse.\n" "\n" @@ -306,29 +319,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 wurde nicht gefunden\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 wurde nicht gefunden\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxfehler: Zuwenig Argumente\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaxfehler: Zuwenig Argumente\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxfehler: Zuviele Argumente\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaxfehler: Zuviele Argumente\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Herunterladen über eine ungültige URL ist nicht möglich." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaxfehler: Unbekannter Befehl \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaxfehler: Unbekannter Befehl \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kfmclient.po index 3b6dfdd970b..0c1a7718299 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 12:37+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,13 +83,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Αν καθοριστεί 'mimetype' θα χρησιμοποιηθεί για να καθοριστεί\n" -" # το στοιχείο που θα χρησιμοποιήσει ο Konqueror. Για παράδειγμα " -"ορίστε το σε\n" +" # το στοιχείο που θα χρησιμοποιήσει ο Konqueror. Για " +"παράδειγμα ορίστε το σε\n" " # text/html για μια ιστοσελίδα, ώστε να εμφανιστεί ταχύτερα\n" "\n" @@ -100,15 +113,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'προφίλ' ['url']\n" " # Ανοίγει ένα παράθυρο με το δοθέν προφίλ.\n" -" # Το 'προφίλ' είναι ένα αρχείο στο " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # Το 'προφίλ' είναι ένα αρχείο στο ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # Το 'url' είναι ένα προαιρετικό URL για άνοιγμα.\n" "\n" @@ -132,8 +145,8 @@ msgstr "" " kfmclient exec ['url' ['binding']]\n" " # Προσπαθεί να εκτελέσει το 'url'. Το 'url' μπορεί να είναι\n" " # ένα συνηθισμένο URL, οπότε θα ανοιχτεί. Μπορείτε να\n" -" # παραλείψετε το 'binding'. Σ' αυτή την περίπτωση το προκαθορισμένο " -"binding\n" +" # παραλείψετε το 'binding'. Σ' αυτή την περίπτωση το " +"προκαθορισμένο binding\n" #: kfmclient.cc:108 msgid "" @@ -176,7 +189,8 @@ msgstr "" " kfmclient download ['src']\n" " # Αντιγράφει το URL 'src' στο σε μια τοποθεσία ορισμένη από το " "χρήστη.\n" -" # το 'src' μπορεί να είναι μια λίστα με URL, και αν δεν υπάρχει\n" +" # το 'src' μπορεί να είναι μια λίστα με URL, και αν δεν " +"υπάρχει\n" " # ένα URL θα ζητηθεί.\n" "\n" @@ -306,29 +320,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Το προφίλ %1 δε βρέθηκε\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Το προφίλ %1 δε βρέθηκε\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Συντακτικό σφάλμα: Όχι αρκετά ορίσματα\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Συντακτικό σφάλμα: Όχι αρκετά ορίσματα\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Συντακτικό σφάλμα: Πάρα πολλά ορίσματα\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Συντακτικό σφάλμα: Πάρα πολλά ορίσματα\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Αδύνατη η λήψη από ένα μη έγκυρο URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Συντακτικό σφάλμα: Άγνωστη εντολή '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Συντακτικό σφάλμα: Άγνωστη εντολή '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kfmclient.po index de2d532b58d..25264b602a0 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-01 14:47+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,12 +79,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" @@ -94,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" @@ -298,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profile %1 not found\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profile %1 not found\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Not enough arguments\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntax Error: Too many arguments\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Unable to download from an invalid URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kfmclient.po index fbe94008c49..176526e3192 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-30 22:11GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "" @@ -68,12 +80,14 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Se 'mimetype' estas donita, ĝi estos uzata por eltrovi la\n" -" # la komponenton, kiun Konkeranto uzu. Ekzemple, difinu ĝin kiel\n" +" # la komponenton, kiun Konkeranto uzu. Ekzemple, difinu ĝin " +"kiel\n" " # text/html por TTT-paĝo, por aperigi ĝin pli rapide\n" "\n" @@ -90,15 +104,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'agordodosiero' ['url']\n" " # Malfermas fenestron uzante la donitan agordodosieron.\n" -" # 'agordodosiero' estas dosiero sub " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'agordodosiero' estas dosiero sub ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' estas nedeviga URL, malfermenda.\n" "\n" @@ -291,29 +305,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Agordodosiero %1 ne trovita\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Agordodosiero %1 ne trovita\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintakseraro: Mankas argumento(j)\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintakseraro: Mankas argumento(j)\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintakseraro: Tro multaj argumentoj\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintakseraro: Tro multaj argumentoj\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintakseraro: Nekonata komando '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintakseraro: Nekonata komando '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kfmclient.po index 19af0703b56..2e521ccccab 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 13:30+0200\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22,6 +22,18 @@ msgstr "" "First-Translator: Boris Wesslowski \n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -73,7 +85,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -92,8 +105,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient nueva pestaña 'URL' ['tipoMIME']\n" -" # Lo miemos que arriba pero abre una nueva pestaña con una 'URL' en " -"una sesión activa de Konqueror\n" +" # Lo miemos que arriba pero abre una nueva pestaña con una 'URL' " +"en una sesión activa de Konqueror\n" " # ventana en el escritorio activo actual si es posible.\n" "\n" @@ -101,15 +114,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kmfclient openProfile 'perfil'['url']\n" " # Abre una ventana usando el perfil dado.\n" -" # 'perfil' es un archivo situado en " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'perfil' es un archivo situado en ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' es una URL opcional a abrir.\n" "\n" @@ -306,29 +319,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Perfil %1 no encontrado\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Perfil %1 no encontrado\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Error sintáctico: faltan argumentos\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Error sintáctico: faltan argumentos\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Error sintáctico: demasiados argumentos\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Error sintáctico: demasiados argumentos\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Imposible descargar desde una URL inválida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Error sintáctico: orden '%1' desconocida\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Error sintáctico: orden '%1' desconocida\n" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kfmclient.po index f5a482ec00c..7839e1ce642 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-05 19:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,7 +79,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -95,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profiil' ['url']\n" " # Avab akna kasutades antud profiili.\n" -" # 'profiil' on fail asukohas " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profiil' on fail asukohas ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' on avatav URL (ei ole kohustuslik).\n" "\n" @@ -299,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiili %1 ei leitud\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiili %1 ei leitud\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Viga süntaksis: liiga vähe argumente\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Viga süntaksis: liiga vähe argumente\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Viga süntaksis: liiga palju argumente\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Viga süntaksis: liiga palju argumente\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Vigaselt URL-ilt pole võimalik alla laadida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Viga süntaksis: tundmatu käsk '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Viga süntaksis: tundmatu käsk '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kfmclient.po index 2469f527284..9ec11a5730e 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 09:38+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -68,7 +80,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -95,8 +108,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -300,29 +313,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 profila ez da aurkitu\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 profila ez da aurkitu\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaxia gaizki dago: Argumento nahikorik ez\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaxia gaizki dago: Argumento nahikorik ez\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaxia gaizki dago: Argumento gehiegi\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaxia gaizki dago: Argumento gehiegi\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ezin deskargatu URL baliogabe batetik." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaxia gaizki dago: Komando ezezaguna '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaxia gaizki dago: Komando ezezaguna '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kfmclient.po index 2f3987b3fab..de95c61b328 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:55+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "" @@ -62,19 +74,21 @@ msgstr "" " # پنجره‌ای را باز می‌کند که »url« را نمایش می‌دهد.\n" " # ممکن است »url« یک مسیر نسبی باشد \n" " # یا نام پرونده، مانند . یا زیرفهرست/\n" -" # اگر »url« از قلم افتاده باشد، $HOME به جای آن استفاده می‌شود.\n" +" # اگر »url« از قلم افتاده باشد، $HOME به جای آن استفاده " +"می‌شود.\n" "\n" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # اگر »نوع مایم « مشخص شده باشد، برای تعیین\n" -" # مولفه‌ای که Konqueror باید استفاده کند به کار برده خواهد شد. برای " -"نمونه، آن را با\n" +" # مولفه‌ای که Konqueror باید استفاده کند به کار برده خواهد شد. " +"برای نمونه، آن را با\n" " #متن/زنگام برای صفحه وب تنظیم می‌کند، تا سریع‌تر ظاهر شود\n" "\n" @@ -87,7 +101,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # مانند بالا ولی تب جدیدی را توسط »url« در پنجره Konqueror موجود\n" +" # مانند بالا ولی تب جدیدی را توسط »url« در پنجره Konqueror " +"موجود\n" " # در رومیزی جاری، در صورت امکان باز می‌کند.\n" "\n" @@ -95,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # پنجره‌ای را با استفاده از profile داده شده باز می‌کند.\n" -" # «profile» پرونده‌ای است " -"تحت~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # «profile» پرونده‌ای است تحت~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # «url» یک نشانی وب اختیاری برای باز کردن می‌باشد.\n" "\n" @@ -300,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profile %1 یافت نشد\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profile %1 یافت نشد\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"خطای نحوی: نشانوندها کافی نیستند\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "خطای نحوی: نشانوندها کافی نیستند\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"خطای نحوی: نشانوندها خیلی زیاد است\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "خطای نحوی: نشانوندها خیلی زیاد است\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "قادر به بارگیری از نشانی وب معتبر نیست." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"خطای نحوی: فرمان ناشناخته »%1«\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "خطای نحوی: فرمان ناشناخته »%1«\n" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po index b402a72af12..0d17729eb25 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,17 +8,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 15:27+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,14 +82,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Jos 'mimetype' on määritelty sitä käytetään kun päätellään,\n" -" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit asettaa " -"sen\n" -" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin esiin\n" +" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit " +"asettaa sen\n" +" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin " +"esiin\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -98,15 +112,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Avaa ikkunan annetulla profiililla.\n" -" # 'profile' on tiedosto hakemistossa " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' on tiedosto hakemistossa ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' on valinnaisesti avattava URL.\n" "\n" @@ -301,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiilia %1 ei löytynyt\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiilia %1 ei löytynyt\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ei voitu hakea, tai virheellinen URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kfmclient.po index a2fe7f065d6..141b9795f1a 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:25+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -25,6 +25,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -76,7 +88,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -104,8 +117,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -308,29 +321,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Impossible de trouver le profil « %1 »\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Impossible de trouver le profil « %1 »\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxe incorrecte : pas assez d'arguments\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaxe incorrecte : pas assez d'arguments\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxe incorrecte : trop d'arguments\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaxe incorrecte : trop d'arguments\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Impossible de télécharger depuis une URL mal formée." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaxe incorrecte : commande « %1 » inconnue\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaxe incorrecte : commande « %1 » inconnue\n" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po index 4a7f820b869..470ea32d8e1 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 22:27+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,7 +79,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -86,8 +99,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Selde as hjirboppe, mar iepent in nije ljepper mei 'url' yn in al " -"iepene\n" +" # Selde as hjirboppe, mar iepent in nije ljepper mei 'url' yn in " +"al iepene\n" " # Konqueror-finster op it hjoeddeiske buroblêd (as it mooglik " "is).\n" "\n" @@ -96,15 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profyl' ['URL-adres]\n" " # Iepent in finster mei it oantsjutte profyl.\n" -" # 'profyl' is in triem út " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profyl' is in triem út ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'URL-adres' is in opsjoneel te iepenen URL-adres.\n" "\n" @@ -128,7 +141,8 @@ msgstr "" " kfmclient exec ['url' ['binding']]\n" " # Probearret 'url' út te fieren. 'url' kin in gebrûkelike\n" " # URL-adres wêze, dit URL-adres wurdt dan iepene. Jo meie\n" -" # 'binding' fuortlitte. yn dat gefal wurdt de standert-binding\n" +" # 'binding' fuortlitte. yn dat gefal wurdt de standert-" +"binding\n" #: kfmclient.cc:108 msgid "" @@ -145,7 +159,8 @@ msgid "" " # 'cdrom.desktop'\n" "\n" msgstr "" -" # Op dizze manier kinne jo bygelyks in triemsysteem oankeppelje\n" +" # Op dizze manier kinne jo bygelyks in triemsysteem " +"oankeppelje\n" " # troch 'Mount default' yn te stellen as bining \n" " # foar 'cdrom.desktop'\n" "\n" @@ -303,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profyl %1 is net fûn\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profyl %1 is net fûn\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksisflater: Net genôch arguminten\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksisflater: Net genôch arguminten\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksisflater:Tefolle arguminten\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksisflater:Tefolle arguminten\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Der kin net fan in ûnjildich URL-adres ynladen wurde." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksisflater: '%1' is in ûnbekend kommando\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksisflater: '%1' is in ûnbekend kommando\n" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kfmclient.po index 8491637ef27..68ac205b85f 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -60,7 +72,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -78,8 +91,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -216,29 +229,21 @@ msgid "" msgstr "" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Próifíl %1 gan aimsiú\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Próifíl %1 gan aimsiú\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Earráid Chomhréire: Níl go leor argóintí ann\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Earráid Chomhréire: Níl go leor argóintí ann\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Earráid Chomhréire: An iomarca argóintí\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Earráid Chomhréire: An iomarca argóintí\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Earráid Chomhréire: Ordú anaithnid '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Earráid Chomhréire: Ordú anaithnid '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po index 1e13f264a5a..1c344a43512 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-31 23:53+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,6 +23,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -74,12 +86,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Se se especifica 'mimetype', empregarase para determina-lo\n" -" # compoñente que deberá empregar Konqueror. Por exemplo, póñaoen\n" +" # compoñente que deberá empregar Konqueror. Por exemplo, " +"póñaoen\n" " # text/html para unha páxina web, para facer que apareza máis " "axiña\n" "\n" @@ -93,8 +107,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Igual que enriba pero abre unha pestana coa 'url' nun Konqueror " -"existente\n" +" # Igual que enriba pero abre unha pestana coa 'url' nun " +"Konqueror existente\n" " # fiestra no descritorio actualmente activo se é posíbel.\n" "\n" @@ -102,15 +116,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'perfil' ['url']\n" " # Abre unha fiestra usando o perfil indicado.\n" -" # 'perfil' é un ficheiro de " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'perfil' é un ficheiro de ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' é un URL opcional para abrir.\n" "\n" @@ -306,29 +320,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Perfil %1 non atopado\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Perfil %1 non atopado\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Non hai argumentos dabondo\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Non hai argumentos dabondo\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Demasiados argumentos\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Demasiados argumentos\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Imposíbel descargar dende unha URL inválida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Comando '%1' descoñecido\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Comando '%1' descoñecido\n" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfmclient.po index 6a52af1a5ad..1b91d88ab91 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:16+0000\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -23,6 +23,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -73,7 +85,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -94,8 +107,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -296,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"הפרופיל %1 לא נמצא\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "הפרופיל %1 לא נמצא\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"שגיאת תחביר: מעט מדיי ארגומנטים\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "שגיאת תחביר: מעט מדיי ארגומנטים\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"שגיאת תחביר: יותר מדיי ארגומנטים\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "שגיאת תחביר: יותר מדיי ארגומנטים\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "אין אפשרות להוריד מכתובת לא תקפה." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"\"%1\" שגיאת תחביר: פקודה לא מוכרת\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "\"%1\" שגיאת תחביר: פקודה לא מוכרת\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po index c4f81524589..2960bb063a1 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "के-एफएम-क्लाएँट" @@ -60,7 +72,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -78,8 +91,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -272,29 +285,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"प्रोफ़ाइल %1 नहीं मिला\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "प्रोफ़ाइल %1 नहीं मिला\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"सिंटेक्स त्रुटिः पर्याप्त आर्गुमेंट नहीं हैं\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः पर्याप्त आर्गुमेंट नहीं हैं\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"सिंटेक्स त्रुटिः बहुत ज्यादा आर्गुमेंट हैं\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः बहुत ज्यादा आर्गुमेंट हैं\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "एक अवैध यूआरएल से डाउनलोड करने में अक्षम." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"सिंटेक्स त्रुटिः अज्ञात कमांड '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः अज्ञात कमांड '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kfmclient.po index f62e51bc166..4daa60eea63 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -12,10 +12,22 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,12 +82,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Ako je 'mimetype' naveden, tada će biti korišten za procjenu koju " -"će\n" +" # Ako je 'mimetype' naveden, tada će biti korišten za procjenu " +"koju će\n" " # komponentu konqueror koristiti. Npr. postavite ju na \n" " # text/html za web stranicu, da se brže prikaže\n" "\n" @@ -93,8 +106,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -291,29 +304,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 nije pronađen\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 nije pronađen\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaktička greška: Previše argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaktička greška: Previše argumenata\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ne mogu skinuti sa neispravnog URL-a." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaktička greška: Nepoznata naredba '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaktička greška: Nepoznata naredba '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kfmclient.po index b8167e216a4..5d451f4486f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 15:15+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,6 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -63,14 +75,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Ha a 'MIME-típus' meg van adva, akkor az határozza meg, hogy\n" -" # a Konqueror melyik komponensét kell alkalmazni. Ha például egy\n" -" # weboldalnál text/html -re állítja be, akkor az gyorsabban fog " -"megjelenni.\n" +" # a Konqueror melyik komponensét kell alkalmazni. Ha például " +"egy\n" +" # weboldalnál text/html -re állítja be, akkor az gyorsabban " +"fog megjelenni.\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -82,8 +96,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['MIME-típus']\n" -" # Hasonló az előbbihez, de az 'url' címet új lapon nyitja meg egy " -"már létező Konqueror\n" +" # Hasonló az előbbihez, de az 'url' címet új lapon nyitja meg " +"egy már létező Konqueror\n" " # ablakban az aktív munkaasztalon (ha ez lehetséges).\n" "\n" @@ -91,15 +105,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Megnyit egy ablakot a megadott profillal.\n" -" # A 'profil' egy fájl a(z) " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles könyvtárban.\n" +" # A 'profil' egy fájl a(z) ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles könyvtárban.\n" " # Az 'url' egy opcionálisan megnyitandó URL.\n" "\n" @@ -123,7 +137,8 @@ msgstr "" " kfmclient exec ['url' ['hozzárendelés']]\n" " # Megpróbálja futtatni az 'url'-t. Az 'url' lehet\n" " # közönséges URL is, amely megnyitódik. Kihagyható\n" -" # a 'hozzárendelés'. Ilyenkor az alaphozzárendelést használja.\n" +" # a 'hozzárendelés'. Ilyenkor az alaphozzárendelést " +"használja.\n" #: kfmclient.cc:108 msgid "" @@ -296,29 +311,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"A(z) %1 profil nem található.\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "A(z) %1 profil nem található.\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Szintaktikai hiba: túl kevés argumentum.\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Szintaktikai hiba: túl kevés argumentum.\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Szintaktikai hiba: túl sok argumentum.\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Szintaktikai hiba: túl sok argumentum.\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "A letöltés nem sikerült, mert az URL érvénytelen." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Szintaktikai hiba: ismeretlen parancs: '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Szintaktikai hiba: ismeretlen parancs: '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kfmclient.po index 6dca34798f3..3d0cab7953d 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:54+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -69,11 +81,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # IEf 'mimetag' er tilgreint er það notað til að velja eininguna\n" +" # IEf 'mimetag' er tilgreint er það notað til að velja " +"eininguna\n" " # sem Konqueror notar á gögnin. Til dæmis gæti það verið\n" " # text/html fyrir vefslóð til að hún birtist hraðar.\n" "\n" @@ -96,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opnar glugga með 'profile' í notkun.\n" -" # 'profile' er skrá sem er undir " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' er skrá sem er undir ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' er valkostur um slóð sem á að opna.\n" "\n" @@ -295,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profile %1 fannst ekki\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profile %1 fannst ekki\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Villa: of fá viðföng\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Villa: of fá viðföng\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Villa: of mörg viðföng\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Villa: of mörg viðföng\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Get ekki hlaðið niður skrá frá ógildri slóð." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Villa: Óþekkt skipun '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Villa: Óþekkt skipun '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kfmclient.po index 424ed2cbcb9..50b53cb9783 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:13+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" "Language-Team: \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,11 +79,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Se viene specificato 'mimetype' sarà utilizzato per determinare\n" +" # Se viene specificato 'mimetype' sarà utilizzato per " +"determinare\n" " # il componente che Konqueror dovrà usare. Per esempio, " "impostalo\n" " # a text/html per una web page, se vuoi farla comparire più " @@ -87,23 +101,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['tipomime']\n" -" # Come sopra ma apre una nuova scheda con 'url' in una finestra " -" # esistente di Konqueror, sul desktop attivo quando possibile.\n" +" # Come sopra ma apre una nuova scheda con 'url' in una " +"finestra # esistente di Konqueror, sul desktop attivo quando " +"possibile.\n" "\n" #: kfmclient.cc:97 msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Apre una finestra usando il profilo \"profile\".\n" -" # \"profile\" è un file in " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"profile\" è un file in ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # \"url\" è un URL opzionale da aprire.\n" "\n" @@ -299,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profilo %1 non trovato\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profilo %1 non trovato\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Errore di sintassi: Non abbastanza argomenti\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Errore di sintassi: Non abbastanza argomenti\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Errore di sintassi: Troppi argomenti\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Errore di sintassi: Troppi argomenti\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Impossibile scaricare da un URL non valido." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Errore di sintassi: Comando '%1' sconosciuto\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Errore di sintassi: Comando '%1' sconosciuto\n" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kfmclient.po index cbca0a6a3df..85b09bab868 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,7 +82,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -96,8 +109,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -300,29 +313,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"プロファイル %1 が見つかりません\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "プロファイル %1 が見つかりません\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"構文エラー: 引数が足りません\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "構文エラー: 引数が足りません\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"構文エラー: 引数が多すぎます\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "構文エラー: 引数が多すぎます\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "不当な URL からはダウンロードできません。" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"構文エラー: 不明なコマンド '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "構文エラー: 不明なコマンド '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kfmclient.po index 908486814f2..e7cd7932d3e 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 10:48+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -61,19 +73,23 @@ msgstr "" " # 'url дегенді қарау үшін терезені ашады.\n" " # 'url' деген жолдың болуы\n" " # не файл атауы, мысалы . немесе субкаталог/ болуы мүмкін\n" -" # Егер 'url' келтірілмесе, әдетте оның орына $HOME қолданылады.\n" +" # Егер 'url' келтірілмесе, әдетте оның орына $HOME " +"қолданылады.\n" "\n" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Егер mimetype' келтірілген болса, ол қай konqueror\n" -" # компонентті іске қосылатынын анықтау үшін қолданылады. Мысалы,\n" -" # веб-парағының ашуы тез болу үшін, оны text/html деп келтіріңіз\n" +" # компонентті іске қосылатынын анықтау үшін қолданылады. " +"Мысалы,\n" +" # веб-парағының ашуы тез болу үшін, оны text/html деп " +"келтіріңіз\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -95,8 +111,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -169,7 +185,8 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient download ['src'] \n" " # Көз 'src' URLды пайдаланушы көрсететін қапшыққа көшірмелейді.\n" -" # 'src' деген URLдар тізімі болуы мүмкін, келтірілмеген кезде \n" +" # 'src' деген URLдар тізімі болуы мүмкін, келтірілмеген " +"кезде \n" " # керек URL сұралады.\n" "\n" @@ -299,29 +316,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 профилі табылмады\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 профилі табылмады\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксис қатесі: Аргументтер жеткіліксіз\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Синтаксис қатесі: Аргументтер жеткіліксіз\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксис қатесі: Аргументтер тым көп\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Синтаксис қатесі: Аргументтер тым көп\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Дұрыс емес URL адресінен жүктеу болмады." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Синтаксис қатесі: '%1'деген команда беймәлім\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Синтаксис қатесі: '%1'деген команда беймәлім\n" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po index ef7c4973be1..13437758271 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 09:54+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -64,15 +76,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # ប្រសិនបើ 'mimetype' ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត " -"វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់\n" +" # ប្រសិនបើ 'mimetype' ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់\n" " # សមាសភាគ​ដែល Konqueror គួរ​ប្រើ ។ ឧទាហរណ៍ កំណត់​វា​ទៅ\n" -" # text/html សម្រាប់​ទំព័រ​បណ្ដាញ " -"ដើម្បី​​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​បង្ហាញ​កាន់​តែ​លឿន\n" +" # text/html សម្រាប់​ទំព័រ​បណ្ដាញ ដើម្បី​​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​បង្ហាញ​កាន់​តែ​លឿន\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -84,8 +95,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # ដូច​គ្នា​នឹង​ខាង​លើ ប៉ុន្ដែ​បើក​ផ្ទាំង​ថ្មី​ជាមួយនឹង 'url' ក្នុង " -"Konqueror ដែល​មាន​ស្រាប់​មួយ\n" +" # ដូច​គ្នា​នឹង​ខាង​លើ ប៉ុន្ដែ​បើក​ផ្ទាំង​ថ្មី​ជាមួយនឹង 'url' ក្នុង Konqueror ដែល​មាន​ស្រាប់​" +"មួយ\n" " # បង្អួច​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​សកម្ម​បច្ចុប្បន្ន ប្រសិន​បើ​អាច ។\n" "\n" @@ -93,15 +104,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # បើក​បង្អួច​មួយ​ដោយ​ប្រើ​ទម្រង់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ ។\n" -" # 'profile' គឺ​ជាឯកសារ​​នៅ​ក្រោម " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles ។\n" +" # 'profile' គឺ​ជាឯកសារ​​នៅ​ក្រោម ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles ។\n" " # 'url' គឺ​ជា URL ជម្រើស​មួយ​ដែល​ត្រូវ​បើក ។\n" "\n" @@ -297,29 +308,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"រក​មិន​ឃើញ​ទម្រង់ %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ទម្រង់ %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"កំហុស​វាក្យសម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់​មិន​គ្រប់​គ្រាន់\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "កំហុស​វាក្យសម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់​មិន​គ្រប់​គ្រាន់\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"កំហុស​វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់​ច្រើន​ពេក\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "កំហុស​វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖ អាគុយម៉ង់​ច្រើន​ពេក\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "មិន​អាច​ទាញ​យក​ពី URL មិន​ត្រឹម​ត្រូវ ។" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"កំហុស​វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖ មិន​ស្គាល់​ពាក្យ​បញ្ជា '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "កំហុស​វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖ មិន​ស្គាល់​ពាក្យ​បញ្ជា '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kfmclient.po index 46e83a9748d..677ac4e9227 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-07 11:42+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -64,19 +76,22 @@ msgstr "" " kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n" " # 'url'을 창에서 열기.\n" " # 'url'에는 상대 경로나\n" -" # 또는 파일 이름을 사용할 수 있습니다.(예 . 또는 subdir/ 형식)\n" +" # 또는 파일 이름을 사용할 수 있습니다.(예 . 또는 subdir/ 형" +"식)\n" " # 만약 'url'를 생략하면, $HOME을 대신 사용하게 됩니다.\n" "\n" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # 'mimetype'이 명시되어 있다면, 컹커러에서 사용할 컴포넌트를.\n" -" # 그것으로 결정합니다. 예를 들어 웹페이지에 text/html로 설정하였다면\n" +" # 그것으로 결정합니다. 예를 들어 웹페이지에 text/html로 설정하" +"였다면\n" " # 더 빠르게 보여 줄것입니다\n" "\n" @@ -97,14 +112,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # 주어진 프로필을 이용하여 창을 엽니다.\n" -" # 'profile'은 ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles에 있습니다.\n" +" # 'profile'은 ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles에 있습니" +"다.\n" " # 'url'은 열고자 하는 URL입니다(생략가능).\n" "\n" @@ -300,29 +316,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1의 프로필을 찾을 수 없습니다\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1의 프로필을 찾을 수 없습니다\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"문법 오류: 변수가 충분하지 않음\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "문법 오류: 변수가 충분하지 않음\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"문법 오류: 변수가 너무 많음\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "문법 오류: 변수가 너무 많음\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "잘못된 URL로부터 다운로드 받을 수 없습니다." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"문법 오류: 알수 없는 명령 '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "문법 오류: 알수 없는 명령 '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kfmclient.po index f64ea4d1dd6..a14222d26a6 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 08:38+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,11 +14,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,7 +82,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -98,8 +111,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -302,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profilis %1 nerastas\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profilis %1 nerastas\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksės klaida: per mažai argumentų\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaksės klaida: per mažai argumentų\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksės klaida: per daug argumentų\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaksės klaida: per daug argumentų\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nepavyksta atsisiųsti iš neteisingos URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaksės klaida: nežinoma komanda '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaksės klaida: nežinoma komanda '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kfmclient.po index cdc1dc88056..71f57bf74fc 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-04 21:04EET\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "" @@ -70,11 +82,13 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Ja 'mimetips' ir norādīts, tas tiks izmantots lai noteiktu, kura\n" +" # Ja 'mimetips' ir norādīts, tas tiks izmantots lai noteiktu, " +"kura\n" " # komponente iekarotājam jāizmanto. Piemērām, uzstādiet to uz\n" " # text/html priekš web laps, lai tā atvērtos ātrāk\n" "\n" @@ -92,15 +106,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profils' ['url']\n" " # Atver logu izmantojot sniegto profilu.\n" -" # 'profils' ir fails zem " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profils' ir fails zem ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' ir neobligāts URL ko atvērt.\n" "\n" @@ -298,32 +312,24 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profils %1 nav atrasts\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profils %1 nav atrasts\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintakses Kļūda: Trūkst argumentu\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintakses Kļūda: Trūkst argumentu\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintakses Kļūda: Par daudz argumentu\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintakses Kļūda: Par daudz argumentu\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintakses Kļūda: Nezināma komanda `%1`\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintakses Kļūda: Nezināma komanda `%1`\n" #~ msgid "" #~ " kfmclient selectDesktopIcons x y w h add\n" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kfmclient.po index 498fa543c0e..db19b5280c9 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:24+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -69,7 +81,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -97,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Отвора прозорец користејќи го зададениот профил.\n" -" # 'профил' е датотека во " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'профил' е датотека во ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' е дополнително URL кое може да биде отворено.\n" "\n" @@ -303,29 +316,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Не е пронајден профилот %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Не е пронајден профилот %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Грешка во синтаксата: Недоволно аргументи\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Грешка во синтаксата: Недоволно аргументи\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Грешка во синтаксата: Премногу аргументи\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Грешка во синтаксата: Премногу аргументи\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Не можам да симнам од невалиден URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Грешка во синтаксата: Непозната команда „%1“\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Грешка во синтаксата: Непозната команда „%1“\n" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kfmclient.po index 6ab03d2155c..18297239fd5 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 00:34+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,11 +82,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Хэрвээ 'mimetype' өгөгдсөн бол Конкюрор хэрэглэх бүрэлдхүүнийг\n" +" # Хэрвээ 'mimetype' өгөгдсөн бол Конкюрор хэрэглэх " +"бүрэлдхүүнийг\n" " # тогтооход энэ нь хэрэглэгдэнэ. Ж.нь та вэбийг хурдан\n" " # харуулахын тулд text/html хэрэглэдэг.\n" "\n" @@ -92,15 +106,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"Profil\" ['url']\n" " # Тухайн Profil-н хэрэглэх цонх нээх.\n" -" # \"Profil\" нь ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles байдаг нэг " -"файл.\n" +" # \"Profil\" нь ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles байдаг " +"нэг файл.\n" " # 'url' нээх боломжит хаяг.\n" "\n" @@ -295,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 олдсонгүй\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 олдсонгүй\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Дүрмийн алдаа: Хэт цөөн аргумент\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Дүрмийн алдаа: Хэт цөөн аргумент\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Дүрмийн алдаа: Хэт их аргумент\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Дүрмийн алдаа: Хэт их аргумент\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Хүчингүй URL-аас татаж авах боломжгүй." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Дүрмийн алдаа: Танигдахгүй тушаал \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Дүрмийн алдаа: Танигдахгүй тушаал \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po index 72a0f838301..6548388051d 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:26+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -65,15 +77,17 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Jika 'jenis mime' dinyatakan, ia akan digunakan untuk menentukan\n" +" # Jika 'jenis mime' dinyatakan, ia akan digunakan untuk " +"menentukan\n" " # komponen yang Konqueror patut guna. Misalnya, setkan kepada. " "Misalnya, setkan kepada\n" -" # text/html untuk halaman web, untuk menjadikannya muncul lebih " -"pantas\n" +" # text/html untuk halaman web, untuk menjadikannya muncul " +"lebih pantas\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -85,8 +99,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Sama seperti di atas tetapi membuka tab baru dengan 'url' dalam " -"Konqueror sedia ada\n" +" # Sama seperti di atas tetapi membuka tab baru dengan 'url' " +"dalam Konqueror sedia ada\n" " # tetingkap dalam desktop aktif semasa, jika mungkin.\n" "\n" @@ -94,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Membuka tetingkap menggunakan profil tertentu.\n" -" # 'profil' ialah fail di bawah " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' ialah fail di bawah ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' ialah URL opsyenal hendak dibuka.\n" "\n" @@ -298,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 tidak ditemui\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 tidak ditemui\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Ralat sintaks: Tidak cukup hujah\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Ralat sintaks: Tidak cukup hujah\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Ralat sintaks: Terlalu banyak hujah\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Ralat sintaks: Terlalu banyak hujah\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Gagal muat turun daripada URL tidak sah." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Ralat sintaks: Arahan tidak diketahui '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Ralat sintaks: Arahan tidak diketahui '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po index 6908e4b9b2b..9fd05fbd690 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 08:25+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,11 +83,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å bestemme\n" +" # Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å " +"bestemme\n" " # hvilken komponent Konqueror skal bruke. For eksempel kan du " "sette den til\n" " # text/html for en nettside, for å få denne til å dukke opp " @@ -91,7 +105,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Samme som over, men åpner et nytt faneblad med «url» i et åpent \n" +" # Samme som over, men åpner et nytt faneblad med «url» i et " +"åpent \n" " # Konqueror-vindu på det aktive skrivbordet, hvis mulig.\n" "\n" @@ -99,15 +114,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Åpner et vindu som bruker den gitte profilen.\n" -" # 'profil' er en fil under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' er en fil under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' er en valgfri URL som skal åpnes.\n" "\n" @@ -303,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profilen %1 finnes ikke\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profilen %1 finnes ikke\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For få argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For få argumenter\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For mange argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For mange argumenter\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Kan ikke lastes ned grunnet ugyldig URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: Ukjent kommando `%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksfeil: Ukjent kommando `%1'\n" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kfmclient.po index 71d6b0e743c..d651cbab84c 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-30 14:41+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,13 +79,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Wenn \"MIME-Typ\" angeven is, warrt dor de Komponent mit\n" " # fastleggt, de Konqueror bruken schall. Wenn Du t.B. för\n" -" # en Nettsiet \"text/html\" angiffst, warrt de Siet gauer wiest.\n" +" # en Nettsiet \"text/html\" angiffst, warrt de Siet gauer " +"wiest.\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -85,7 +99,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab \"URL\" [\"MIME-Typ\"]\n" -" # Dat sülve as baven, man maakt en nieg Tab för \"URL\" binnen en\n" +" # Dat sülve as baven, man maakt en nieg Tab för \"URL\" binnen " +"en\n" " # lopen Konqueror op, wenn mööglich op den aktuellen " "Schriefdisch.\n" "\n" @@ -94,15 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"Profil\" [\"URL\"]\n" " # Maakt en Finster mit dat angeven Profil op.\n" -" # \"Profil\" is en Datei in " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"Profil\" is en Datei in ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # \"URL\" warrt opmaakt, wenn angeven.\n" "\n" @@ -298,29 +313,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil \"%1\" lett sik nich finnen\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil \"%1\" lett sik nich finnen\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntax-Fehler: Nich noog Argumenten\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntax-Fehler: Nich noog Argumenten\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntax-Fehler: To vele Argumenten\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntax-Fehler: To vele Argumenten\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "URL gellt nich, Daalladen is fehlslaan." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntax-Fehler: Befehl \"%1\" nich bekannt.\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntax-Fehler: Befehl \"%1\" nich bekannt.\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfmclient.po index eee984da91f..860883f3023 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 22:32+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -25,6 +25,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -77,12 +89,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Als 'mime-bestandstype' is opgegeven, dan zal het gebruikt\n" -" # worden om te bepalen welk component Konqueror zal gebruiken.\n" +" # worden om te bepalen welk component Konqueror zal " +"gebruiken.\n" " # Bijvoorbeeld, zet het op text/html voor een webpagina, om\n" " # deze sneller te openen.\n" "\n" @@ -96,8 +110,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Zelfde als hierboven, maar opent een nieuw tabblad met 'url' in " -"een reeds geopend\n" +" # Zelfde als hierboven, maar opent een nieuw tabblad met 'url' " +"in een reeds geopend\n" " # Konqueror-venster op het huidige bureaublad (indien " "mogelijk).\n" "\n" @@ -106,15 +120,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profiel' ['URL-adres]\n" " # Opent een venster met het gegeven profiel.\n" -" # 'profiel' is een bestand uit " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profiel' is een bestand uit ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'URL-adres' is een optioneel te openen URL-adres.\n" "\n" @@ -314,29 +328,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiel %1 is niet gevonden\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiel %1 is niet gevonden\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxisfout: te weinig argumenten\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaxisfout: te weinig argumenten\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxisfout: teveel argumenten\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaxisfout: teveel argumenten\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Er kan niet van een ongeldig URL-adres worden gedownload." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaxisfout: '%1' is een onbekend commando\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaxisfout: '%1' is een onbekend commando\n" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfmclient.po index c80284c29c4..1f1880df542 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:08+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -68,11 +80,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Dersom «mimetype» er spesifisert, vert denne bruka til å avgjera\n" +" # Dersom «mimetype» er spesifisert, vert denne bruka til å " +"avgjera\n" " # kva for komponent Konqueror skal bruka. Du kan til dømes\n" " # setja denne til text/html for at den skal visast fortare.\n" "\n" @@ -94,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile «profil» [«url»]\n" " # Opnar eit vindauge ved bruk av ein viss profil.\n" -" # «profil» er ei fil under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # «profil» er ei fil under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # «url» er ein URL som eventuelt skal opnast.\n" "\n" @@ -168,8 +182,8 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient download [«kjelde»]\n" " # Kopierer URL-en «kjelde» til ein brukarvald katalog.\n" -" # «kjelde» kan vera ei liste med URL-ar. Dersom «kjelde» " -" # ikkje er oppgjeve, får du spørsmål om URL.\n" +" # «kjelde» kan vera ei liste med URL-ar. Dersom " +"«kjelde» # ikkje er oppgjeve, får du spørsmål om URL.\n" "\n" #: kfmclient.cc:122 @@ -298,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Fann ikkje profil %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Fann ikkje profil %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For få argument\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For få argument\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For mange argument\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For mange argument\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Klarar ikkje lasta ned frå ein ugyldig URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: Ukjend kommando «%1»\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksfeil: Ukjend kommando «%1»\n" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po index 884a3f65887..d633e28a19e 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:13+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,7 +79,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -85,8 +98,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -268,29 +281,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ %1 ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ %1 ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਕੋਈ ਲੋੜੀਦੇ ਆਰਗੂਮਿੰਟ\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਕੋਈ ਲੋੜੀਦੇ ਆਰਗੂਮਿੰਟ\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਆਰਗੂਮਿੰਟ\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਆਰਗੂਮਿੰਟ\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "ਗਲਤ URL ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਅਣਜਾਣੀ ਕਮਾਂਡ '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: ਅਣਜਾਣੀ ਕਮਾਂਡ '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po index bc166e720c6..b191cfd751d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 11:11+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,7 +83,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -91,7 +104,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Jak wyżej, ale otwiera nową kartę z URL-em w istniejącym oknie\n" +" # Jak wyżej, ale otwiera nową kartę z URL-em w istniejącym " +"oknie\n" " # Konquerora na bieżącym pulpicie jeśli to możliwe.\n" "\n" @@ -99,15 +113,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Otwiera okno używając podanego profilu.\n" -" # 'profil' jest plikiem w " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' jest plikiem w ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' jest dodatkowym URL-em do otwarcia.\n" "\n" @@ -320,4 +334,3 @@ msgstr "Nie można ściągnąć danych z niepoprawnego adresu URL." #: kfmclient.cc:633 msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "Błąd składni: nieznane polecenie '%1'\n" - diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kfmclient.po index bca47e6993e..4a8de088d80 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 14:45+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: copy netscape mimetype openProperties commands url\n" "X-POFile-SpellExtra: default kfmclient dest test\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,14 +79,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Se o 'tipo mime' for especificado, será utilizado para " "determinar\n" " # o componente que o konqueror deve utilizar. Por exemplo,\n" -" # seleccione text/html para uma página da Web, de modo a fazê-la\n" +" # seleccione text/html para uma página da Web, de modo a fazê-" +"la\n" " # aparecer mais depressa\n" "\n" @@ -95,15 +109,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'perfil' ['url']\n" " # Abre uma janela utilizando um determinado perfil.\n" -" # O 'perfil' é um ficheiro em " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # O 'perfil' é um ficheiro em ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # O 'url' é um URL opcional a abrir.\n" "\n" @@ -299,29 +313,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"O perfil %1 não foi encontrado\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "O perfil %1 não foi encontrado\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Erro Sintáctico: Argumentos insuficientes\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Erro Sintáctico: Argumentos insuficientes\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Erro Sintáctico: Demasiados argumentos\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Erro Sintáctico: Demasiados argumentos\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Não é possível transferir de uma URL inválida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Erro Sintáctico: Comando desconhecido '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Erro Sintáctico: Comando desconhecido '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po index 65abbd114c9..800cd5df9e7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -22,6 +22,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -73,14 +85,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Se o 'mimetype' for especificado, ele será usado para determinar " -"o\n" -" # componente que o Konqueror deve usar. Por exemplo, configure-o " -"para\n" +" # Se o 'mimetype' for especificado, ele será usado para " +"determinar o\n" +" # componente que o Konqueror deve usar. Por exemplo, configure-" +"o para\n" " # text/html para uma página Web, para que ela apareça mais " "depressa.\n" "\n" @@ -103,15 +116,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'perfil' ['url']\n" " # Abre uma janela usando o perfil fornecido.\n" -" # 'perfil' é um arquivo localizado em " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'perfil' é um arquivo localizado em ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' é uma URL opcional a ser aberta.\n" "\n" @@ -309,29 +322,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Perfil %1 não encontrado\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Perfil %1 não encontrado\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Erro de sintaxe: Parâmetros insuficientes\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Erro de sintaxe: Parâmetros insuficientes\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Erro de sintaxe: Parâmetros em excesso\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Erro de sintaxe: Parâmetros em excesso\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "IMpossível baixar de uma URL inválida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Erro de sintaxe: Comando '%1' desconhecido\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Erro de sintaxe: Comando '%1' desconhecido\n" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kfmclient.po index 4bcc6d4e752..23172588d37 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-31 20:39+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,7 +79,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -95,8 +108,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -299,29 +312,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Nu am găsit profilul %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Nu am găsit profilul %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Eroare de sintaxă: Argumente insuficiente\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Eroare de sintaxă: Argumente insuficiente\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Eroare de sintaxă: Prea multe argumente\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Eroare de sintaxă: Prea multe argumente\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nu pot transfera de la un URL eronat." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Eroare de sintaxă: Comandă necunoscută \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Eroare de sintaxă: Comandă necunoscută \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfmclient.po index 6fb27a6a1ad..1f643417e33 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 17:18-0400\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -21,11 +21,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -79,13 +91,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Если задан 'mimetype', он будет использоваться для\n" -" # определения компонента, который запустит konqueror. Например, " -"задайте\n" +" # определения компонента, который запустит konqueror. " +"Например, задайте\n" " # тип text/html (для WWW-страницы), чтобы она была показана " "быстрее.\n" "\n" @@ -99,7 +112,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Как и выше, но открывает новую вкладку с 'url' в существуем окне\n" +" # Как и выше, но открывает новую вкладку с 'url' в существуем " +"окне\n" " # Konqueror на текущем рабочем столе.\n" "\n" @@ -108,8 +122,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -312,29 +326,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Профиль %1 не найден\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Профиль %1 не найден\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Ошибка синтаксиса: Недостаточно аргументов\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Ошибка синтаксиса: Недостаточно аргументов\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Ошибка синтаксиса: Слишком много аргументов\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Ошибка синтаксиса: Слишком много аргументов\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ошибка загрузки: неверный адрес URL" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Ошибка синтаксиса: Неизвестная команда '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Ошибка синтаксиса: Неизвестная команда '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po index 85ba23a25c6..d5dec6c79c1 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 19:17-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,6 +24,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -75,7 +87,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -94,8 +107,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " Agafishi gashya ka kfmclient 'url' ['mimetype']\n" -" # Kimwe no hejuru aha ariko ifungura agafishi gafite 'url' iri mu " -"idirishya rya Konqueror\n" +" # Kimwe no hejuru aha ariko ifungura agafishi gafite 'url' iri " +"mu idirishya rya Konqueror\n" " # idirishyi riri ku biro bigezweho bikora niba bishoboka.\n" "\n" @@ -103,15 +116,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'ibijyana' ['url']\n" " # Ifungura idirishya ikoresheje ibijyana byatanzwe.\n" -" # 'ibijyana' ni dosiye iri mu " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'ibijyana' ni dosiye iri mu ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' ni URL nyabushake yo gufungura.\n" "\n" @@ -307,29 +320,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Ikijyana %1 nticyabonetse\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Ikijyana %1 nticyabonetse\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Ikosa mu myandikire: Nta ngingo zihagije\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Ikosa mu myandikire: Nta ngingo zihagije\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Ikosa mu myandikire: Ingingo zikabije kuba nyinshi\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Ikosa mu myandikire: Ingingo zikabije kuba nyinshi\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ntibishoboka gutangiza bivuye kuri URL itariyo." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Ikosa mu myandikire: Ikosa ritazwi '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Ikosa mu myandikire: Ikosa ritazwi '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfmclient.po index fdce7d8c08e..0b831a54d59 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:55+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Saami \n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,13 +83,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Jos «mimešládja» lea meroštallon, dat mearrida guđe\n" -" # oasi TDE geavaha. Ovdamearka dihte, jos geavahat # " -" text/html fierpmádatsiidu várás vai čájehuvvo johtileabbut.\n" +" # oasi TDE geavaha. Ovdamearka dihte, jos geavahat " +"# text/html fierpmádatsiidu várás vai čájehuvvo johtileabbut.\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -89,8 +102,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Seamma go bajábealde, muhto geahččala rahpat ođđa gilkora mas lea " -"«url»\n" +" # Seamma go bajábealde, muhto geahččala rahpat ođđa gilkora mas " +"lea «url»\n" " # rabas Konqueror láses aktiivalaš čállinbeavddis.\n" "\n" @@ -98,15 +111,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile «profiila» [«url»]\n" " # Rahpá láse geavahettiin addejuvvon profiilla.\n" -" # «profiila» lea fiila mii gávdno " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles máhpas.\n" +" # «profiila» lea fiila mii gávdno ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles máhpas.\n" " # «url» lea evttolaš URL maid rahpat.\n" "\n" @@ -302,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiila %1 ii gávdnon\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiila %1 ii gávdnon\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntáksameattáhus: Eai leat doarvái argumeanttat\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntáksameattáhus: Eai leat doarvái argumeanttat\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntáksameattáhus: Menddo ollu argumeanttat\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntáksameattáhus: Menddo ollu argumeanttat\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ii sáhte viežžat gustohis URL:as." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Smáhpayntáksameattáhus: Amas gohččun «%1»\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Smáhpayntáksameattáhus: Amas gohččun «%1»\n" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po index 74b3f1efc63..607742ba758 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 17:10+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,7 +82,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -88,8 +101,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # rovnaké ako vyššie, ale otvorí novú záložku s URL v existujúcom " -"okne\n" +" # rovnaké ako vyššie, ale otvorí novú záložku s URL v " +"existujúcom okne\n" " # Konquerora na aktuálnej ploche, ak je k dispozíciie.\n" "\n" @@ -97,14 +110,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Otvorí okno s daným profilom.\n" -" # 'profile' je súbor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' je súbor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' je nepovinné URL, ktoré sa má otvoriť.\n" "\n" @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Nenašiel som profil %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Nenašiel som profil %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Chyba syntaxu: Nedostatočný počet parametrov\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Chyba syntaxu: Nedostatočný počet parametrov\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Chyba syntaxu: Príliš mnoho parametrov\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Chyba syntaxu: Príliš mnoho parametrov\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť súbor z neplatného URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Chyba syntaxu: Neznámy príkaz '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Chyba syntaxu: Neznámy príkaz '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kfmclient.po index 0bcdf45a964..8b12fde8f1b 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 18:52+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian >\n" @@ -22,6 +22,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -73,12 +85,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Če je »zvrst_mime« določen, potem bo uporabljen za ugotavljanje\n" -" # komponente, ki naj jo Konqueror uporabi. Npr. nastavite ga na\n" +" # Če je »zvrst_mime« določen, potem bo uporabljen za " +"ugotavljanje\n" +" # komponente, ki naj jo Konqueror uporabi. Npr. nastavite ga " +"na\n" " # text/html za spletno stran, da jo hitreje prikažete\n" "\n" @@ -91,8 +106,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab »url« [»zvrst_mime«]\n" -" # Enako kot zgoraj, vendar odpre nov zavihek z »url« v obstoječem " -"oknu Konquerorja\n" +" # Enako kot zgoraj, vendar odpre nov zavihek z »url« v " +"obstoječem oknu Konquerorja\n" " # na trenutnem aktivnem namizju, če je možno.\n" "\n" @@ -100,15 +115,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile »profil« [»url«]\n" " # Odpre okno upoštevajoč izbrani profil.\n" -" # »profil« je datoteka v " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # »profil« je datoteka v ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # »url« je morebitni URL, ki naj se odpre.\n" "\n" @@ -303,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 ni bil najden\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 ni bil najden\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Skladenjska napaka: Premalo argumentov\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Skladenjska napaka: Premalo argumentov\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Skladenjska napaka: Preveč argumentov\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Skladenjska napaka: Preveč argumentov\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ni moč naložiti iz nepravilnega URL-ja." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Skladenjska napaka: Neznan ukaz »%1«\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Skladenjska napaka: Neznan ukaz »%1«\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po index ba8ae04266b..4ada3404b16 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:41+0200\n" "Last-Translator: Caslav Ilic \n" "Language-Team: \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,12 +82,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Ако је „миметип“ наведен, он ће бити коришћен за утврђивање\n" -" # компоненте коју ће Konqueror користити. На пример, поставимо га\n" +" # компоненте коју ће Konqueror користити. На пример, поставимо " +"га\n" " # на text/html за веб страну да би се она брже појавила\n" "\n" @@ -97,15 +111,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile „профил“ [„url“]\n" " # Отвара прозор користећи дати профил.\n" -" # „профил“ је фајл на локацији " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # „профил“ је фајл на локацији ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # „url“ је опциони URL који се отвара.\n" "\n" @@ -170,8 +184,8 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient download [„src“]\n" " # Копира URL са локације „src“ на кориснички задату локацију.\n" -" # „src“ може бити листа URL-ова, а ако није присутна захтеваће се " -"URL.\n" +" # „src“ може бити листа URL-ова, а ако није присутна захтеваће " +"се URL.\n" "\n" #: kfmclient.cc:122 @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Профил %1 није пронађен\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Профил %1 није пронађен\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Нема довољно аргумената\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Нема довољно аргумената\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Превише аргумената\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Превише аргумената\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Не могу да преузимам са неисправног URL-а." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Непозната наредба „%1“\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Непозната наредба „%1“\n" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfmclient.po index 8715b215cc9..8f9d14299fc 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:41+0200\n" "Last-Translator: Caslav Ilic \n" "Language-Team: \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,12 +82,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Ako je „mimetip“ naveden, on će biti korišćen za utvrđivanje\n" -" # komponente koju će Konqueror koristiti. Na primer, postavimo ga\n" +" # komponente koju će Konqueror koristiti. Na primer, postavimo " +"ga\n" " # na text/html za veb stranu da bi se ona brže pojavila\n" "\n" @@ -97,15 +111,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile „profil“ [„url“]\n" " # Otvara prozor koristeći dati profil.\n" -" # „profil“ je fajl na lokaciji " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # „profil“ je fajl na lokaciji ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # „url“ je opcioni URL koji se otvara.\n" "\n" @@ -170,8 +184,8 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient download [„src“]\n" " # Kopira URL sa lokacije „src“ na korisnički zadatu lokaciju.\n" -" # „src“ može biti lista URL-ova, a ako nije prisutna zahtevaće se " -"URL.\n" +" # „src“ može biti lista URL-ova, a ako nije prisutna zahtevaće " +"se URL.\n" "\n" #: kfmclient.cc:122 @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profil %1 nije pronađen\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profil %1 nije pronađen\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Previše argumenata\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sintaksna greška: Previše argumenata\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ne mogu da preuzimam sa neispravnog URL-a." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sintaksna greška: Nepoznata naredba „%1“\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sintaksna greška: Nepoznata naredba „%1“\n" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfmclient.po index c6be78144a7..dec9e6d92d9 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 19:44+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula \n" "Language-Team: Siswati \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "" @@ -70,15 +82,17 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Nangabe 'luhlobo lwemime' lukonjisiwe, litawusetjentiswa kwenta " -"sincumo se\n" +" # Nangabe 'luhlobo lwemime' lukonjisiwe, litawusetjentiswa " +"kwenta sincumo se\n" " # ncenye i-Konqueror kufanele yilisebentise. Ngekwesibonelo, " "kuhlele ku\n" -" # umbhalo/html kwentela likhsi le web, kukwenta kubukeke kushesha\n" +" # umbhalo/html kwentela likhsi le web, kukwenta kubukeke " +"kushesha\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -94,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient vulasitfombemdvwebo 'sitfombe mdvwebo' ['url']\n" " # Vula liwindi ngekusebentisa sitfombe mdvwebo lesiniketiwe.\n" -" # 'sitfombe mdvwebo' lifayela ngaphansi kwe " -"~/.trinity/kwabelana/apps/i-konqueror/titfombemdvwebo.\n" +" # 'sitfombe mdvwebo' lifayela ngaphansi kwe ~/.trinity/" +"kwabelana/apps/i-konqueror/titfombemdvwebo.\n" " # 'url' yi-URL lengasetjentiswa nawufunako.\n" "\n" @@ -244,7 +258,8 @@ msgid "" " // Opens the file with default binding\n" "\n" msgstr "" -" kfmclient exec lifayela:/likhaya/weis/mniningwane lengakahlutwa/luhlolo.html\n" +" kfmclient exec lifayela:/likhaya/weis/mniningwane lengakahlutwa/luhlolo." +"html\n" " // Yivula lifayela ngekubopha kwelizinga lelifanele\n" "\n" @@ -254,8 +269,8 @@ msgid "" " // Opens the file with netscape\n" "\n" msgstr "" -" kfmclient exec lifayela:/likhaya/weis/iminingwane lengakahlutwa/luhlolo.html " -"Netscape\n" +" kfmclient exec lifayela:/likhaya/weis/iminingwane lengakahlutwa/luhlolo." +"html Netscape\n" " // Yivula lifayela nge netscape\n" "\n" @@ -300,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Sitfombemdvwebo %1 kasikatfolakali\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Sitfombemdvwebo %1 kasikatfolakali\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: akukho mphikiswano leyanele\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: akukho mphikiswano leyanele\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: Imphikiswano lenyenti\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: Imphikiswano lenyenti\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Akukhonakali kutfulula kusukela ku URL lengekho emtsetfweni." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: Umyalo longatiwa '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Liphutsa ekwakhekeni kwemusho: Umyalo longatiwa '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kfmclient.po index 1b7175e03ea..1b9fd037240 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 20:18+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmklient" @@ -70,7 +82,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -99,15 +112,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"profil\" [\"webbadress\"]\n" " # Öppnar ett fönster med den angivna profilen.\n" -" # \"profil\" är en fil under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"profil\" är en fil under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # \"webbadress\" är en valfri webbadress att öppna.\n" "\n" @@ -129,7 +142,8 @@ msgid "" " # 'binding'. In this case the default binding\n" msgstr "" " kfmclient exec [\"webbadress\" [\"bindning\"]]\n" -" # Försöker köra \"webbadress\". \"webbadress\" kan vara en vanlig\n" +" # Försöker köra \"webbadress\". \"webbadress\" kan vara en " +"vanlig\n" " # webbadress, som då kommer öppnas. Du kan utelämna\n" " # \"bindning\". I så fall kommer den förvalda bindningen\n" @@ -304,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profilen %1 hittades inte\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profilen %1 hittades inte\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxfel: För få argument\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaxfel: För få argument\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaxfel: För många argument\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaxfel: För många argument\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Kan inte ladda ner från en ogiltig webbadress." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaxfel: Okänt kommando \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaxfel: Okänt kommando \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kfmclient.po index 8b7be968d68..d1341635591 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 04:08-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: தமிழ் \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -65,7 +77,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -82,21 +95,19 @@ msgid "" "Konqueror\n" " # window on the current active desktop if possible.\n" "\n" -msgstr "" -"kfm பயனர் புதிய டப்'url' ['mimetype']\n" +msgstr "kfm பயனர் புதிய டப்'url' ['mimetype']\n" #: kfmclient.cc:97 msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" -" # கொடுக்கப்பட்ட விளக்ககுறிப்பை பயன்படுத்தின் ஒரு சாளரத்தைத் " -"திறக்கிறது\n" +" # கொடுக்கப்பட்ட விளக்ககுறிப்பை பயன்படுத்தின் ஒரு சாளரத்தைத் திறக்கிறது\n" " # 'profile' என்பது ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles ல் " "உள்ள ஒரு கோப்பாகும்\n" " # 'url' என்பது திறக்க வேண்டிய வலைமனை\n" @@ -294,29 +305,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"விளக்கப்படம் %1 இல்லை\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "விளக்கப்படம் %1 இல்லை\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"தொடரியல் பிழை: குறைவான இணைப்பு மாறிகள்\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "தொடரியல் பிழை: குறைவான இணைப்பு மாறிகள்\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"தொடரியல் பிழை: நிறைய இணைப்பு மாறிகள்\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "தொடரியல் பிழை: நிறைய இணைப்பு மாறிகள்\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "தவறான இணைய முகவரி வலைமனையை. இறக்க முடியவில்லை" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"தொடரியல் பிழை: தெரியாத கட்டளை '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "தொடரியல் பிழை: தெரியாத கட்டளை '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kfmclient.po index 9e2d1fe4714..a5739714919 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 16:27+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,15 +83,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Агар 'mimetype' таъин шуда бошад, он барои муайян\n" " # кардани ҷузъе, ки Konqueror кор хоҳад фармуд, корфармуда " "мешавад. Барои намуна онро ба\n" -" # text/html барои web саҳифа гузориш намоед, барои тезтар пайдо " -"шудани он\n" +" # text/html барои web саҳифа гузориш намоед, барои тезтар " +"пайдо шудани он\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -95,15 +108,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Тирезаро бо истифодаи тахассуси додашуда мекушояд.\n" -" # 'profile' ин файл дар ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles " -"ҷойгир аст.\n" +" # 'profile' ин файл дар ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles ҷойгир аст.\n" " # 'url' ин параметри ихтиёрии URL, ки шумо кушодан мехоҳед.\n" "\n" @@ -127,8 +140,8 @@ msgstr "" " kfmclient exec ['url' ['binding']]\n" " # Кӯшиши иҷрои 'url'-ро мекунад. Агар 'url'-ин URL-и одатӣ аст,\n" " # пас он кушода мешавад. Шумо метавонед\n" -" # 'binding'-ро(барномаи бо он алоқаманд) фурӯ созед. Дар ин ҳолат " -"алоқа бо нобаёнӣ\n" +" # 'binding'-ро(барномаи бо он алоқаманд) фурӯ созед. Дар ин " +"ҳолат алоқа бо нобаёнӣ\n" #: kfmclient.cc:108 msgid "" @@ -169,7 +182,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient download ['src']\n" -" # URL 'src'-ро ба маҳалли таъинкардаи корванд нусха мебардорад'.\n" +" # URL 'src'-ро ба маҳалли таъинкардаи корванд нусха " +"мебардорад'.\n" " # 'src' феҳристи URL буда метавонад, агар мавҳуд набошад\n" " # URL дархост карда мешавад.\n" "\n" @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Тахассуси %1 пайдо нагардид\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Тахассуси %1 пайдо нагардид\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Хатогии Наҳвӣ: Нишонвандҳо нокифояанд\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Хатогии Наҳвӣ: Нишонвандҳо нокифояанд\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Хатогии Наҳвӣ: Нишонвандҳо ниҳоят зиёданд\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Хатогии Наҳвӣ: Нишонвандҳо ниҳоят зиёданд\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Боркунӣ аз URL-и нодуруст." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Хатогии Наҳвӣ: Фармони номаълум '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Хатогии Наҳвӣ: Фармони номаълум '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kfmclient.po index 8195de22814..7e4ef6eb7a0 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 14:43+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -66,7 +78,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -85,23 +98,22 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient newTab 'ตำแหน่ง url' ['ชนิดแฟ้ม mime']\n" " # เหมือนกับด้านบน แต่จะเปิดแท็บใหม่ในหน้าต่างคอนเควอร์เรอร์\n" -" # บนหน้าต่างบนพื้นที่ทำงานที่อยู่(หากมี) และเรียกไปที่ตำแหน่ง url " -"\n" +" # บนหน้าต่างบนพื้นที่ทำงานที่อยู่(หากมี) และเรียกไปที่ตำแหน่ง url \n" "\n" #: kfmclient.cc:97 msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # เปิดหน้าต่างโดยใช้โปรไฟล์ที่ระบุ\n" -" # 'profile' คือแฟ้มที่อยู่ภายใน " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles\n" +" # 'profile' คือแฟ้มที่อยู่ภายใน ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles\n" " # 'url' คือตัวเลือกของตำแหน่งที่จะเปิด\n" "\n" @@ -298,29 +310,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"ไม่พบโปรไฟล์ %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "ไม่พบโปรไฟล์ %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"ไวยากรณ์ผิดพลาด: ใส่อากรูเมนต์ไม่ครบ\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาด: ใส่อากรูเมนต์ไม่ครบ\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"ไวยากรณ์ผิดพลาด: มีอากรูเมนต์หลายตัวเกินไป\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาด: มีอากรูเมนต์หลายตัวเกินไป\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "ไม่สามารถทำการดาวน์โหลดจากตำแหน่ง URL ที่ไม่ถูกต้องได้" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"ไวยากรณ์ผิดพลาด: ไม่รู้จักคำสั่ง '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาด: ไม่รู้จักคำสั่ง '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po index 43f7195e10c..013eb3767cb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 19:29+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -68,14 +80,15 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Eğer mimetype belirtilmişse, Konqueror uygulamasının kullanacağı " -"\n" -" # bileşeni belirtir. Örneğin, bunu bir web sayfası için " -"text/html olarak \n" +" # Eğer mimetype belirtilmişse, Konqueror uygulamasının " +"kullanacağı \n" +" # bileşeni belirtir. Örneğin, bunu bir web sayfası için text/" +"html olarak \n" " # belirlemek daha hızlı açılmasını sağlar\n" "\n" @@ -92,15 +105,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Belli bir profili kullanarak oturum açar.\n" -" # 'profil' aşağıdaki konumda yer alan bir dosyadır: " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' aşağıdaki konumda yer alan bir dosyadır: ~/.trinity/" +"share/apps/konqueror/profiles.\n" " # 'url' açılacak olan URL adresidir.\n" "\n" @@ -296,29 +309,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 profili bulunamadı\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 profili bulunamadı\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Sözdizimi Hatası: Yeterli argüman yok\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Sözdizimi Hatası: Yeterli argüman yok\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Sözdizimi Hatası: Çok fazla argüman\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Sözdizimi Hatası: Çok fazla argüman\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Geçerli bir URL adresinden indirme yapılamıyor." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Sözdizimi Hatası: Bilinmeyen komut: '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Sözdizimi Hatası: Bilinmeyen komut: '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po index acfd4d023d9..58370fd5b0d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-14 00:41-0700\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -19,8 +19,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" @@ -73,7 +85,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -92,8 +105,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Так само, як вище але відкриває нову вкладку з 'url' в існуючому " -"вікні Konqueror\n" +" # Так само, як вище але відкриває нову вкладку з 'url' в " +"існуючому вікні Konqueror\n" " # на поточній активній стільниці.\n" "\n" @@ -102,14 +115,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile \"профіль\" [\"url\"]\n" " # Відкриває вікно з використанням заданого профілю.\n" -" # \"профіль\" - це файл в ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # \"профіль\" - це файл в ~/.kde/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # \"url\" - це необов'язковий URL, який треба відкрити.\n" "\n" @@ -304,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Не знайдено профіль %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Не знайдено профіль %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксична помилка: недостатньо аргументів\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Синтаксична помилка: недостатньо аргументів\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксична помилка: забагато аргументів\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Синтаксична помилка: забагато аргументів\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Неможливо звантажити з невірного URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Синтаксична помилка: Невідома команда \"%1\"\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Синтаксична помилка: Невідома команда \"%1\"\n" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kfmclient.po index aee8f9fdc21..69db0d0bb63 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-24 18:12+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -61,7 +73,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -79,8 +92,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -243,29 +256,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 profili topilmadi\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 profili topilmadi\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Foydalanish xatosi: Argumentlar soni yetarli emas\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Foydalanish xatosi: Argumentlar soni yetarli emas\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Foydalanish xatosi: Argumentlar soni juda koʻp\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Foydalanish xatosi: Argumentlar soni juda koʻp\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Xato URL'dan yozib olib boʻlmadi." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Foydalanish xatosi: '%1' buyrugʻi nomaʼlum\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Foydalanish xatosi: '%1' buyrugʻi nomaʼlum\n" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kfmclient.po index e0e6f890355..dcd2e98614b 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-24 18:12+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -61,7 +73,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -79,8 +92,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -243,29 +256,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"%1 профили топилмади\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "%1 профили топилмади\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Фойдаланиш хатоси: Аргументлар сони етарли эмас\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Фойдаланиш хатоси: Аргументлар сони етарли эмас\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Фойдаланиш хатоси: Аргументлар сони жуда кўп\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Фойдаланиш хатоси: Аргументлар сони жуда кўп\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Хато URL'дан ёзиб олиб бўлмади." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Фойдаланиш хатоси: '%1' буйруғи номаълум\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Фойдаланиш хатоси: '%1' буйруғи номаълум\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kfmclient.po index 6161f1d3375..1ae69b4787b 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 15:43+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -67,7 +79,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -94,15 +107,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Mở một cửa sổ với xác lập chỉ ra.\n" -" # 'profile' là tập tin dưới " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' là tập tin dưới ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' là một địa chỉ URL để mở theo tùy chọn.\n" "\n" @@ -298,29 +311,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Không tìm thấy xác lập %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Không tìm thấy xác lập %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Lỗi cú pháp: Không đủ đối số\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Lỗi cú pháp: Không đủ đối số\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Lỗi cú pháp: Quá nhiều đối số\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Lỗi cú pháp: Quá nhiều đối số\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Không tải xuống được từ một URL sai." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Lỗi cú pháp: Lệnh không biết '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Lỗi cú pháp: Lệnh không biết '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kfmclient.po index 574d0fe0915..b013f1009f2 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-06 11:19+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Translator: Wang Jian \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -66,7 +78,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -92,8 +105,8 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" @@ -293,29 +306,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"没有找到设置 %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "没有找到设置 %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"语法错误:参数不足\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "语法错误:参数不足\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"语法错误:参数过多\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "语法错误:参数过多\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "无法从一个无效的 URL 下载。" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"语法错误:未知命令“%1”\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "语法错误:未知命令“%1”\n" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kfmclient.po index 390d80bbdb5..7cd234c1013 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-30 09:02+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" "Language-Team: zh-l10n \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -65,7 +77,8 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" @@ -91,14 +104,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # 給一個個人化設定檔來開啟一個視窗。\n" -" # 個人化設定檔是一個檔案在 ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 個人化設定檔是一個檔案在 ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' 是要開啟的一個選擇性的 URL。\n" "\n" @@ -294,32 +308,24 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"無法找到 profile %1\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "無法找到 profile %1\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"語法錯誤: 參數過少\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "語法錯誤: 參數過少\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"語法錯誤: 參數過多\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "語法錯誤: 參數過多\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "無法從無效的 URL 下載。" #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"語法錯誤: 未知的命令 '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "語法錯誤: 未知的命令 '%1'\n" #~ msgid "" #~ " kfmclient selectDesktopIcons x y w h add\n"