Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/kate - cppsymbolviewer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-cppsymbolviewer/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 6deab19f28
commit 19edbcb813

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 17:50+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr ""
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "أعرض ضوابط الوظائف"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "الإجماليات"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "عارض الرموز"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "عارض الرموز"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "صفحة إعداد عارض الرموز"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "الإجماليات"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrolar"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Qloballar"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Simvol Siyahısı"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Qloballar"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макроси"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Показване параметрите на функциите"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Автоматично разширение на възлите в дървото"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Визуализатор на символи"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Визуализатор на символи"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Диалог за настройване на визуализатора на символи"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroù"
@ -80,10 +92,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Gweller an arouezoù"
@ -91,3 +99,12 @@ msgstr "Gweller an arouezoù"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroi"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcija"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalni"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Opcije preglednika simbola"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Podešavanje preglednika simbola"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalni"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode arbre"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualitzador de símbols"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Visualitzador de símbols"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Pàgina de configuració del visualitzador de símbols"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -17,8 +17,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Zobrazit parametry funkcí"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automaticky rozbalovat uzly v režimu stromu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globální"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prohlížeč symbolů"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Prohlížeč symbolů"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfigurační stránka prohlížeče symbolů"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globální"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Eangderau"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Rhestr Symbolau"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Eangderau"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 02:03+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroer"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Vis funktionsparametre"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ekspandér knuder automatisk i trætilstand"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolfremviser"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symbolfremviser"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Indstillingsside for symbolfremviser"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makros"
@ -89,10 +101,6 @@ msgstr "Parameter der Funktion anzeigen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Einträge der Baumansicht automatisch aufklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolbetrachter"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Symbolbetrachter"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Einstellungen für Symbolbetrachter"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:02+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Μακροεντολές"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων της συνάρτησης"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Καθολικά"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Προβολέας συμβόλων"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Προβολέας συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Σελίδα ρύθμισης προβολέα συμβόλων"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Καθολικά"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Display functions' parameters"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbol Viewer"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Symbol Viewer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symbol Viewer Configuration Page"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrooj"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "Montru funkciajn parametrojn"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Aŭtomate etendu verticojn ĉe arba modo"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Mallokaj"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Simbola vidilo"
@ -93,3 +101,12 @@ msgstr "Simbola vidilo"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Simbolvidila agordpaĝo"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Mallokaj"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Mostrar los parámetros de las funciones"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir los nodos automáticamente en el modo de árbol"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visor de símbolos"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Visor de símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de configuración del visor de símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrod"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Funktsiooni parameetrite näitamine"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Sõlmede automaatne avamine puuvaates"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaalsed"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sümbolite näitaja"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Sümbolite näitaja"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sümbolite näitaja seadistusdialoog"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaalsed"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 12:56-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroak"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Erakutsi funzioen parametroak"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalak"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sinbolo ikustailua"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Sinbolo ikustailua"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sinbolo ikustailuaren konfigurazio orria"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalak"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 14:41+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "کلان‌دستورها"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "نمایش پارامترهای توابع"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "سراسری"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "مشاهده‌گر نماد"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "مشاهده‌گر نماد"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "صفحۀ پیکربندی مشاهده‌گر نماد"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "سراسری"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 02:12+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrot"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Näytä funktioiden parametrit"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Laajenna solmut automaattisesti puunäkymässä"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Yleiset"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolinäyttäjä"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Symbolinäyttäjä"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symbolinäyttäjän asetussivu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Yleiset"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:27+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Afficher les paramètres des fonctions"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ouvrir automatiquement les éléments de l'arborescence"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Afficheur de symboles"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Afficheur de symboles"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Page de configuration de l'afficheur de symboles"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makro's"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Parameters fan funksje toane"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Items yn beamstruktuerwerjefte automatysk útteare"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale fariabelen"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboalwerjouwer"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Symboalwerjouwer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguraasjeside fan symboalwerjouwer"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale fariabelen"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macraí"
@ -79,10 +91,6 @@ msgstr "Taispeáin paraiméadair d'fheidhmeanna"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Siombailí Comhchoiteanna"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Amharcán Siombailí"
@ -90,3 +98,12 @@ msgstr "Amharcán Siombailí"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Leathanach Cumraíochta an Amharcáin Siombailí"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Siombailí Comhchoiteanna"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Mostrar os parámetros das funcións"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visor de Símbolos"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Visor de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Páxina de Configuración do Visor de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:14+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "מקרואים"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "הצג ארגומנטים של הפונקציות"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "גלובליים"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "מציג סמלים"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "מציג סמלים"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "עמוד הגדרת מציג הסמלים"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "גלובליים"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:08+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "मेक्रोज़"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "फंक्शनों के पैरामीटरों को
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "वैश्विक"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "सिंबाल्स सूची"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "वैश्विक"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroi"
@ -79,10 +91,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcija"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatski rastvori čvorove u prikazu stabla"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Opće"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Preglednik znakova"
@ -90,3 +98,12 @@ msgstr "Preglednik znakova"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguracija preglednika znakova"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Opće"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrók"
@ -80,10 +92,6 @@ msgstr "A függvényparaméterek megjelenítése"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "A fa automatikus kibontása fastruktúra módban"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globális változók"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Szimbólummegjelenítő"
@ -91,3 +99,12 @@ msgstr "Szimbólummegjelenítő"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "A szimbólummegjelenítő beállítóoldala"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globális változók"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Fjölvar"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Sýna viðföng aðgerða"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Sjálfkrafa útvíkka hnúða í tréham"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Víðværur"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Táknskoðari"
@ -98,6 +106,15 @@ msgstr "Táknskoðari"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Stillingarsíða táknskoðara"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Víðværur"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Show Subroutines"
#~ msgstr "Sýna undiraðgerðir"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Riccardo Iaconelli <ruphy@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macro"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Visualizza i parametri delle funzioni"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Espandi automaticamente in modalità albero"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globali"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualizzatore di simboli"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Visualizzatore di simboli"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Pagina di configurazione del visualizzatore di simboli"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globali"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "マクロ"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "関数の引数を表示する"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "ツリーモードで自動的にノードを展開する"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "グローバル"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "シンボルビューア"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "シンボルビューア"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "シンボルビューアの設定"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "グローバル"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макростар"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Функцияларды көрсету параметрлері"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалды"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Идентификаторларды қарау"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Идентификаторларды қарау"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Идентификаторларды көрсетуді баптау беті"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалды"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 07:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "ម៉ាក្រូ"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "បង្ហាញ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​របស់
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "ពង្រីក​ថ្នាំង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​របៀប​មែកធាង"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "​សកល"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "កម្មវិធី​​មើល​និមិត្តសញ្ញា"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "កម្មវិធី​​មើល​និមិត្តសញ្
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "ទំព័រ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​មើល​​និមិត្តសញ្ញា"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "​សកល"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,8 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
@ -90,10 +102,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -103,6 +111,15 @@ msgstr "Šriftų žiūryklė"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Subroutines"
#~ msgstr "Paprogramės"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макроа"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Прикажи параметри на функциите"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Рашири ги јазлите автоматски во режим на стебло"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Прегледувач на симболи"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Прегледувач на симболи"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Страница за конфигурација на прегледувачот на симболи"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:30+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makro"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "Paparkan parameter fungsi"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Global"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Penyemak Simbol"
@ -93,3 +101,12 @@ msgstr "Penyemak Simbol"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Halaman Konfigurasi Penyemak Simbol"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Global"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroer"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Vis funksjoners parametre"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Fold ut noder automatisk i trevisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaler"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolvisning"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Symbolvisning"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Innstillingsside for symbolvisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaler"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makros"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Parameters vun de Funkschonen wiesen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "In Boombedrief Knütten automaatsch opklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale Variabeln"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboolkieker"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symboolkieker"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symboolkieker-Instellensiet"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale Variabeln"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macro's"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Parameters van functie tonen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Items in boomstructuur automatisch uitklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale variabelen"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboolviewer"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Symboolviewer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Configuratiepagina van symboolviewer"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale variabelen"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 14:25+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "ਗਲੋਬਲ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿਖਾਓ"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿਖਾਓ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਰਸ਼ਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸਫ਼ਾ"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "ਗਲੋਬਲ"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 21:54+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makra"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Wyświetlaj parametry funkcji"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatycznie rozwijaj węzły w trybie drzewa"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Symbole globalne"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Przeglądarka symboli"
@ -97,6 +105,15 @@ msgstr "Przeglądarka symboli"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguracja przeglądarki symboli"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Symbole globalne"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Show Subroutines"
#~ msgstr "Pokaż struktury"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:28+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -78,10 +90,6 @@ msgstr "Mostrar os parâmetros das funções"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir automaticamente os nós na árvore"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualizador de Símbolos"
@ -89,3 +97,12 @@ msgstr "Visualizador de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de Configuração do Visualizador de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:50-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Exibir parâmetros das funções"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir nós automaticamente no modo de visão em árvore"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaiss"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Lista de Símbolos"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Lista de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de configuração da Lista de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaiss"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:32+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Macrouri"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Lista de simboluri"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 19:35+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,8 +18,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
@ -89,10 +101,6 @@ msgstr "Показывать параметры функций"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Раскрывать все элементы"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Просмотра идентификаторов"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Просмотра идентификаторов"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Настройки просмотра"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makoro"
@ -103,11 +115,6 @@ msgstr "Ibigenga "
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Globals"
msgstr "&Rusange"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -117,3 +124,13 @@ msgstr "gushyiraho ikimenyetso"
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Iboneza ry'Ingano"
#: tcl_parser.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Globals"
msgstr "&Rusange"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrá"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Zobraziť parametre funkcií"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automaticky rozbaliť uzly v stromovom režime"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globálne symboly"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prehliadač symbolov"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Prehliadač symbolov"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguračná stránka prehliadača symbolov"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globálne symboly"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroji"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcije"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Samodejno razširi vozlišča v drevesnem načinu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalne"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Pregledovalnik simbolov"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Pregledovalnik simbolov"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Nastavitvena stran pregledovalnika simbolov"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalne"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макрои"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Прикажи параметре функције"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Аутоматски шири чворове у режиму стабла"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Целине"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Приказивач симбола"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Приказивач симбола"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Страна за подешавање приказивача симбола"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Целине"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroi"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcije"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatski širi čvorove u režimu stabla"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Celine"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prikazivač simbola"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Prikazivač simbola"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Strana za podešavanje prikazivača simbola"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Celine"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makron"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Visa funktioners parametrar"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandera automatiskt noder i trädläge"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globala"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolvisning"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symbolvisning"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Inställningssida för symbolvisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globala"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:11-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "மேக்ரோஸ்"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "செயல்பாடுகளின் அளபுருக்க
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "உலகளாவிய"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "குறியீடு காட்சியாளன்"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "குறியீடு காட்சியாளன்"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "குறியீடு பார்க்கும் வடிவமைப்பு பக்கம்"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "உலகளாவிய"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 14:45+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: tajik\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макросҳо"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалӣ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy
msgid "Symbol Viewer"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Рӯйхати аломат"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалӣ"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:42+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrolar"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Fonksiyon parametrelerini göster"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ağaç kipi görünümde düğümleri otomatik olarak genişlet"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Geneller"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Sembol Görüntüleyicisi"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi Yapılandırma Sayfası"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Geneller"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 15:31-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -14,10 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Макроси"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Показувати параметри функцій"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Автоматично розгортати вузли в режимі дерева"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальні"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Переглядач символів"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Переглядач символів"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Сторінка налаштування переглядача символів"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальні"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 17:09+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Vĩ lệnh"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Hiện các tham số của hàm"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Toàn cục"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Bộ xem ký hiệu"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Bộ xem ký hiệu"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Trang cấu hình bộ xem ký hiệu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Toàn cục"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 09:19+0800\n"
"Last-Translator: Sun Fang <sun_xp@msn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "宏"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "显示函数参数"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全局"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "符号查看器"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "符号查看器"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "符号查看器配置页"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全局"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:16+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "巨集"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "顯示函數的參數"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "在樹狀模式中自動展開節點"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全域"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "符號檢視器"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "符號檢視器"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "符號檢視器設定頁"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全域"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save