|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 17:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdenetwork/tdefileshare/cs/>\n"
|
|
|
|
@ -2438,17 +2438,17 @@ msgstr "Windows 2000"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6763
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Acl compatibilit&y:"
|
|
|
|
|
msgstr "ACL kompatibilita:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kompatibilita ACL:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6774
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Wi&nbind enum users"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Výčet uživatelů wi&nbind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6782
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Winbind enum groups"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Výčet skupin winbind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6790
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2463,42 +2463,42 @@ msgstr "Winbind povoluje lokální účty"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6806
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Winbind trusted domains only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pouze důvěryhodné domény winbind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6814
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Winbind nested groups"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Vnořené skupiny winbind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6841
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "NetBIOS"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "NetBIOS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6879
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "NetBIOS sc&ope:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "R&ozsah NetBIOS:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6894
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&NetBIOS aliases:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&NetBIOS aliasy:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6905
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Disab&le netbios"
|
|
|
|
|
msgstr "Zakázat &netbios"
|
|
|
|
|
msgstr "Zakáza&t netbios"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6913
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Na&me resolve order:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pořadí vyhledávání j&men:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6956
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "lmhosts host wins bcast"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "lmhosts host wins bcast"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6966
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2545
|
|
|
|
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "VFS"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6983
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "H&ost msdfs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "H&ostitel msdfs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7010
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2519,47 +2519,47 @@ msgstr "LDAP"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7031
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP suffi&x:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Přípona LDAP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7046
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP machine suffix:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Přípona LDAP počítačů:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7061
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP user suffix:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Přípona LDAP uživatelů:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7076
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP &group suffix:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Přípona LDAP skupin:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7091
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP idmap suffix:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Přípona LDAP pro idmap:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7106
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP filter:"
|
|
|
|
|
msgstr "LDAP filtr:"
|
|
|
|
|
msgstr "Filtr LDAP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7121
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP ad&min dn:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "LDAD dn správce:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7149
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP delete d&n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Odstranit LDAP dn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7157
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP s&ync:"
|
|
|
|
|
msgstr "LDAP s&ynchronizace:"
|
|
|
|
|
msgstr "S&ynchronizace LDAP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7168
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2569,12 +2569,12 @@ msgstr "&LDAP ssl:"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7183
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Idmap bac&kend:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bac&kend Idmap:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7198
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "LDAP replication sleep:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Spánek LDAP replikace:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2589,47 +2589,47 @@ msgstr "Pouze"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7373
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Add share c&ommand:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz vl&ožení sdílení:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pr&o přidání sdílení:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7384
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Change share command:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz změny sdílení:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pro změnu sdílení:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7395
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "De&lete share command:"
|
|
|
|
|
msgstr "příkaz smazání s&dílení:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pro odstranění sdí&lení:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7406
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Messa&ge command:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz &zprávy:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pro &zprávy:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7417
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Dfree co&mmand:"
|
|
|
|
|
msgstr "Dfree pří&kaz:"
|
|
|
|
|
msgstr "Pří&kaz pro dfree:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7428
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Set "a command:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz nastavení "y:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pro nastavení &kvóty:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7439
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Get quota command:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz získání kvóty:"
|
|
|
|
|
msgstr "Příkaz pro získání kvóty:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7467
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Pa&nic action:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Akce při pa&nice:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Time &offset:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Časová &prodleva:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7575
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Výchozí služba:"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7586
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Remote a&nnounce:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "V&zdálené oznamování:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7602
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -2659,32 +2659,32 @@ msgstr "NIS"
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7677
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "NIS homedir"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domovský adresář NIS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7685
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Homedir map:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Mapování domovských adresářů:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7703
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "UTMP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "UTMP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7720
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Utmp director&y:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Ad&resář UTMP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7736
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Wtmp directory:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Adresář &WTMP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7752
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Ut&mp"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "UT&MP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7781
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|