Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 4f4f86cb06
commit 126a94fb59

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,178 +14,186 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Kies"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Nie gekies Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Nie gekies Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zoem Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoem Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoem In +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoem Uit -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Beweeg Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Kies Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoem Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Beweeg Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Iteme"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Item Teks"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Maksimum Begin"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tyd:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimum Begin"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Begin"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Einde"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Modus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Modus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Modus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tyd"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min Begin"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max Begin"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Redigeer:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Kies"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Nie gekies Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoem Alle"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoem In +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoem Uit -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Kies Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoem Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Beweeg Modus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Iteme"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Vorm1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 16:07+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -19,174 +19,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "إختر"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "إزالة اختيار الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "إزالة اختيار الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "تكبير الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "تكبير الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "تكبير +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "تصغير -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "نمط التَّحريك"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "نمط الانتقاء"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "نمط التَّكبير"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "نمط التَّحريك"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "تهيئة Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "العناصر"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "نص العُنصر:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "بداية وجيزة"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "التَّاريخ:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "التَّوقيت:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "بداية قُصوى"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "بداية"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "نهاية"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "أسلوب"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "نمط1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "نمط2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "نمط3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "أسلوب1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "أسلوب2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "أسلوب3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "أسلوب:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "نمط:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "إرتفاع:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "التَّاريخ/التَّوقيت"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "بداية وجيزة"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "بداية قُصوى"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "تحرير:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "إختر"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "إزالة اختيار الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "تكبير الكُلّ"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "تكبير +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "تصغير -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "نمط الانتقاء"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "نمط التَّكبير"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "نمط التَّحريك"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "تهيئة Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "العناصر"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,177 +13,183 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seçki Modu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Üzvlər"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Tarix:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Saat:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Son"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Tərz"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Mod:"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Mod:"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Mod:"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Tərz"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Tərz"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Tərz"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Tərz:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mod:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hündürlük:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarix/Saat"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Başlat"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Başlat"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seçki Modu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Üzvlər"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,174 +18,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Размаркиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Размаркиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Мащабиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Мащабиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличаване +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Намаляване -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Режим на преместване"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим на избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим на мащаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим на преместване"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Настройване на Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Текст на елемента:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Минимално начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Максимално начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Край"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стил"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "режим1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "режим2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "режим3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "стил1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "стил2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "стил3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режим:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Височина:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/час"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин. начало"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс. начало"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Редактиране:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Размаркиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Мащабиране на всичко"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличаване +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Намаляване -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим на избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим на мащаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим на преместване"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Настройване на Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kgantt.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -12,174 +12,181 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Dibabit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Andibab an holl re"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Andibab an holl re"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomañ an holl"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoomañ an holl"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Tostoc'h +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Pelloc'h -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Dibab ar mod"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mod zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Kefluniañ Gantt ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Traoù"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Deiziad :"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr " :"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Eur :"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Loc'hañ"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Dibenn"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Giz"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mod1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mod2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mod3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "giz1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "giz2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "giz3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Giz :"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Giz :"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Uhelder :"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Deiziad/Eur"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Aozañ :"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Dibabit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Andibab an holl re"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoomañ an holl"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Tostoc'h +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Pelloc'h -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Dibab ar mod"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mod zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Kefluniañ Gantt ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Traoù"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-02 10:28+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -16,178 +16,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deselecciona-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselecciona-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Amplia-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Amplia-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Amplia +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Redueix -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Moure el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selecciona el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Amplia el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Moure el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configura Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ítems"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Text de l'ítem:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Inici mínim"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Inici màxim"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Comença"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fi"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mode1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mode2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mode3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "estil1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "estil2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "estil3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mode:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Alçada:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Inici mín."
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Inici màx."
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Edita:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselecciona-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Amplia-ho tot"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Amplia +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Redueix -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selecciona el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Amplia el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Moure el mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configura Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ítems"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form. 1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -16,178 +16,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Odznačit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznačit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Přiblížit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Přiblížit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Oddálit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Režim přesunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Režim výběru"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Režim zvětšování"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Režim přesunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastavit Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Položky"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Text položky:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimální začátek"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximální začátek"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Konec"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "režim1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "režim2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "režim3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "styl1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "styl2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "styl3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Režim:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/čas"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. začátek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max. začátek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Upravit:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznačit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Přiblížit vše"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Přiblížit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Oddálit"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Režim výběru"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Režim zvětšování"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Režim přesunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastavit Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Položky"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:12+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -18,177 +18,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Dewis"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Datddewis Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Datddewis Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Chwyddo Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Chwyddo Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Chwyddo I Mewn +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Chwyddo Allan -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Modd Symud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Dewis Modd"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modd Chwyddo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modd Symud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Ffurfweddu Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Eitemau"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Testun eitem:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Dechrau Isafswm"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dyddiad:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Amser:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Dechrau Uchafswm"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Dechrau"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Arddull"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modd1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modd2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modd3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "arddull1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "arddull2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "arddul3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Arddull:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modd:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Taldra:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dyddiad/Amser"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Dechrau Is."
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Dechrau Uch."
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Golygu:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Dewis"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Datddewis Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Chwyddo Popeth"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Chwyddo I Mewn +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Chwyddo Allan -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Dewis Modd"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modd Chwyddo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modd Symud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Ffurfweddu Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Eitemau"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Ffurf1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-22 21:36-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -16,177 +16,185 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: \n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Afmarkér alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Afmarkér alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Forstør alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstør alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoom ind +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoom ud -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Vælg tilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom-tilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Indstil ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Punkter"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Punkttekst:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Slut"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "tilstand 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "tilstand 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "tilstand 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Tilstand:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Højde:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dato/Tid"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Redigér:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Afmarkér alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstør alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoom ind +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoom ud -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Vælg tilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom-tilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Indstil ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Punkter"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form 1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:17+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -19,174 +19,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Auswahl aufheben"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Alles anzeigen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles anzeigen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Vergrößern +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Verkleinern -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Verschiebungsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Auswahlmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Vergrößerungsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschiebungsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt einrichten ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Einträge"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Elementtext:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimum-Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Zeit:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximum-Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Ende"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Modus 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Modus 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Modus 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Stil 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Stil 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Stil 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Höhe:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Zeit"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min-Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max-Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Bearbeiten:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles anzeigen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Vergrößern +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Verkleinern -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Auswahlmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Vergrößerungsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschiebungsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt einrichten ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Einträge"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Εστίαση όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Εστίαση όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Μεγέθυνση +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Σμίκρυνση -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Λειτουργία μετακίνησης"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Λειτουργία Επιλογής"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Λειτουργία εστίασης"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Λειτουργία μετακίνησης"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Ρύθμιση του Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Αντικείμενα"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Κείμενο αντικειμένου:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Ελάχιστη εκκίνηση"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Ημερομηνία:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Χρόνος:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Μέγιστη εκκίνηση"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Εκκίνηση"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "λειτουργία1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "λειτουργία2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "λειτουργία3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "στυλ1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "στυλ2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "στυλ3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Στυλ:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Τρόπος:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Ύψος:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Ελαχ. εκκίνηση"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Μεγ. εκκίνηση"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Επεξεργασία:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Εστίαση όλων"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Μεγέθυνση +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Σμίκρυνση -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Λειτουργία Επιλογής"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Λειτουργία εστίασης"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Λειτουργία μετακίνησης"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Ρύθμιση του Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Αντικείμενα"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -15,178 +15,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Unselect All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Unselect All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoom All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoom In +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoom Out -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Move Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Select Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Move Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configure Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Item text:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimum Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Time:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximum Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "End"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Style"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mode1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mode2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mode3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "style1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "style2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "style3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mode:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Date/Time"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Edit:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Unselect All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoom All"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zoom In +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zoom Out -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Select Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Move Mode"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configure Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-21 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -15,178 +15,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deseleccionar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ampliar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ampliar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reducir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mover modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seleccionar modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ampliar modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mover modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texto del elemento:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Comienzo mínimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Comienzo máximo"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "estilo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "estilo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "estilo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Fecha/Hora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Comienzo mín"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Comienzo máx"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Editar:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ampliar todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ampliar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reducir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seleccionar modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ampliar modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mover modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Formulario1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-21 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Toomas Nurmoja <toomas.nurmoja@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,177 +15,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vali"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Tühista kogu valik"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Tühista kogu valik"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Suurenda kõiki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Suurenda kõiki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Suurenda +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Vähenda -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Liigutamise laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Valiku laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Suurenduse laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Liigutamise laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantti seadistamine..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elemendid"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Elemendi tekst:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Miinimum algab"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Kuupäev:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Aeg:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimum algab"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Lõpp"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "laad1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "laad2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "laad3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stiil1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stiil2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stiil3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stiil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Laad:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Kõrgus:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Kuupäev/Aeg"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min algab"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max algab"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Muuda:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vali"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Tühista kogu valik"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Suurenda kõiki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Suurenda +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Vähenda -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Valiku laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Suurenduse laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Liigutamise laad"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantti seadistamine..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elemendid"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Vorm1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 03:54+0100\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Euskara <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -17,174 +17,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deshautatu guztiak"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deshautatu guztiak"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma guztietan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zooma guztietan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zooma handitu +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zooma txikiagotu -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mugitze modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Hautatu modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom-aren modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mugitze modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfiguratu Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementuak"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Elementuaren testua:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Hasiera minimoa"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Ordua:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Hasiera maximoa"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Hasiera"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Modua1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Modua2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Modua3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Estiloa1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Estiloa2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Estiloa3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estiloa:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modua:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altuera:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ordua"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Hasiera min."
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Hasiera max."
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Editatu:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deshautatu guztiak"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zooma guztietan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zooma handitu +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zooma txikiagotu -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Hautatu modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoom-aren modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mugitze modua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfiguratu Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementuak"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:39+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -16,174 +16,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "برگزیدن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "همه را از گزینش خارج کردن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "همه را از گزینش خارج کردن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "بزرگ‌نمایی همه"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "بزرگ‌نمایی همه"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "بزرگ‌نمایی +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "کوچک‌نمایی -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "حالت حرکت"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "حالت برگزیدن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "حالت بزرگ‌‌‌‌‌نمایی"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "حالت حرکت"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "پیکربندی Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "فقره‌ها"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "متن فقره:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "آغاز کمینه"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "تاریخ:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "زمان:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "آغاز بیشینه"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "پایان"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "سبک"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "حالت ۱"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "حالت ۲"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "حالت ۳"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "سبک ۱"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "سبک ۲"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "سبک ۳"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "سبک:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "حالت:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "ارتفاع:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "تاریخ/زمان"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "آغاز کمینه"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr " آغاز بیشینه"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "ویرایش:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "برگزیدن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "همه را از گزینش خارج کردن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "بزرگ‌نمایی همه"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "بزرگ‌نمایی +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "کوچک‌نمایی -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "حالت برگزیدن"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "حالت بزرگ‌‌‌‌‌نمایی"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "حالت حرکت"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "پیکربندی Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "فقره‌ها"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 21:24+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -20,177 +20,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Poista valinnat"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Poista valinnat"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Tarkenna kaikki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Tarkenna kaikki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Lähennä +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Loitonna -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Liikutustila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Valitse tila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Tarkennustila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Liikutustila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Aseta Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Tietue"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Tietueen teksti:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Alun vähimmäismäärä"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Päivämäärä:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Aika:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Alun maksimi"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Aloita"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Loppu"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "tila1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "tila2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "tila3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "tyyli1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "tyyli2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "tyyli3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Tyyli:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Tila:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Korkeus:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Päiväys/aika"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Alku min"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Alku maks"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Muokkaa:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Poista valinnat"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Tarkenna kaikki"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Lähennä +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Loitonna -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Valitse tila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Tarkennustila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Liikutustila"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Aseta Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Tietue"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Lomake1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -18,174 +18,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Désélectionner tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Désélectionner tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Agrandir tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Agrandir tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Agrandir"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Réduire"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mode de déplacement"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Mode de sélection"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mode de zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mode de déplacement"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurer Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texte de l'élément :"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Démarrage minimal"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Heure :"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Démarrage au plus tard"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Démarrage"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fin"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Style"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Mode1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Mode2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Mode3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Style1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Style2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Style3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Style :"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mode :"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur :"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Date et heure"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Dém. au plus tôt"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Dém. au plus tard"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Modifier :"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Désélectionner tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Agrandir tout"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Agrandir"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Réduire"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Mode de sélection"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mode de zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mode de déplacement"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurer Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Éléments"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -20,174 +20,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selektearje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Neat selektearje "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Neat selektearje "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Alles zoome"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles zoome"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ynzoome +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Utzoome -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Ferpleatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Metoade selektearje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoommodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Ferpleatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt ynstelle..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Itemtekst:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimale start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tiid:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimale start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Begjinne"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Ein"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "stân 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "stân 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "stân 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "styl 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "styl 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "styl 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Stân:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hichte:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tiid"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks. start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Bewurkje:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selektearje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Neat selektearje "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles zoome"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ynzoome +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Utzoome -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Metoade selektearje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoommodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Ferpleatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt ynstelle..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kgantt.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,174 +10,182 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Roghnaigh"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Díroghnaigh gach rud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Díroghnaigh gach rud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Súmáil Uile"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Súmáil Uile"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Súmáil Isteach +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Súmáil Amach -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mód Bogtha"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Roghnaigh Mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mód Súmála"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mód Bogtha"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Cumraigh Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Míreanna:"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Téacs na míre:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Tús Is Luaithe"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dáta:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Am:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Tús Is Déanaí"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Tús"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Deireadh"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stíl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mód1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mód2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mód3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stíl1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stíl2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stíl3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stíl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mód:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Airde:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dáta/Am"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Tús Is Luaithe"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Tús Is Déanaí"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Eagar:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Roghnaigh"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Díroghnaigh gach rud"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Súmáil Uile"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Súmáil Isteach +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Súmáil Amach -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Roghnaigh Mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mód Súmála"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mód Bogtha"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Cumraigh Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Míreanna:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -14,174 +14,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Aumentar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Aumentar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Aumentar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reducir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Modo de Movemento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Selección"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Aumento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movemento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texto do elemento:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Inicio Mínimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Inicio Máximo"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Remate"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "estilo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "estilo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "estilo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Inicio Mín"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Inicio Máx"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Editar:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Aumentar Todo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Aumentar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reducir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Selección"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Aumento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movemento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 04:46+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -23,174 +23,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "אל תבחר כלום"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "אל תבחר כלום"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "הצג הכל"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "הצג הכל"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "התקרב"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "התרחק"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "מצב תזוזה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "מצב בחירה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "מצב התקרבות"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "מצב תזוזה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "הגדרות Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "פריטים"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "טקסט הפריט:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "התחלה מינימלית"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "תאריך:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "שעה:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "התחלה מרבית"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "סיום"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "מצב1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "מצב2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "מצב3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "סגנון1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "סגנון2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "סגנון3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "סגנון:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "מצב:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "גובה:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "תאריך ושעה"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "התחלה מינימלית"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "התחלה מרבית"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "ערוך:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "אל תבחר כלום"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "הצג הכל"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "התקרב"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "התרחק"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "מצב בחירה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "מצב התקרבות"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "מצב תזוזה"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "הגדרות Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "פריטים"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:21+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -12,174 +12,182 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "चुनें"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "सभी अचयनित"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "सभी अचयनित"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "सभी ज़ूम"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "सभी ज़ूम"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ज़ूम इन +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "ज़ूम आउट -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "मूव मोड"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "मोड चुनें"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "ज़ूम मोड"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "मूव मोड"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "गेंट कॉन्फ़िगर करें..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "वस्तुएं"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "वस्तु पाठः"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "न्यूनतम प्रारंभ"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "दिनांकः"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "समय:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "अधिकतम प्रारंभ"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "अंत"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "शैली"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "मोड1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "मोड2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "मोड3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "शैली1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "शैली2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "शैली3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "शैली:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "मोडः"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "ऊँचाईः"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "तारीख़/समय"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "न्यून प्रारंभ"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "अधि प्रारंभ"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "संपादनः"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "चुनें"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "सभी अचयनित"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "सभी ज़ूम"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ज़ूम इन +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "ज़ूम आउट -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "मोड चुनें"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "ज़ूम मोड"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "मूव मोड"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "गेंट कॉन्फ़िगर करें..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "वस्तुएं"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt 0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -12,186 +12,194 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Ukini označenost svega"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Ukini označenost svega"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Uvećaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Zoom In +"
msgstr "Uveličaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Umanji -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Način rada pomicanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Izaberite boju"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Način rada uveličavanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Move Mode"
msgstr "Način rada pomicanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Podesi Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Tekst stavke:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Najmanji početak"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Vrijeme:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Najveći početak"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Započni"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Kraj"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "način rada1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "način rada2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "način rada3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Način:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/vrijeme"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. početak"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks. početak"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Izmjena:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Ukini označenost svega"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Uvećaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Zoom In +"
msgstr "Uveličaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Umanji -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Izaberite boju"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Način rada uveličavanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Move Mode"
msgstr "Način rada pomicanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Podesi Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Obrazac1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,177 +14,185 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "A kijelölések megszüntetése"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "A kijelölések megszüntetése"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Teljes nagyítás"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Teljes nagyítás"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Nagyítás +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Kicsinyítés -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mozgatási mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Módválasztás"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Nagyítási mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mozgatási mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "A Gantt beállításai..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elemek"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Az elem szövege:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimális kezdet"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Idő:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximális kezdet"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Kezdő"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Záró"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mód1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mód2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mód3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stílus1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stílus2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stílus3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stílus:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mód:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Magasság:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dátum/idő"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. kezdet"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max. kezdet"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Szerkesztés:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "A kijelölések megszüntetése"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Teljes nagyítás"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Nagyítás +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Kicsinyítés -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Módválasztás"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Nagyítási mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mozgatási mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "A Gantt beállításai..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elemek"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Űrlap1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Svanur Palsson <svanur@tern.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,177 +15,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Velja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Afvelja allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Afvelja allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Sýna allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Sýna allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Renna að +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Renna frá -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Færsluhamur"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Veldu ham"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Rennihamur"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Færsluhamur"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Stilla Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Hlutir"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texti við hlut:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Lágmarks byrjun"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dagsetning:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tími:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Hámarks byrjun"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Ræsa"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "End"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "hamur1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "hamur2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "hamur3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stíll1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stíll2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stíll3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stíll:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Hamur:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hæð:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dagur/Tími"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Lágm. byrjun"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Hám. byrjun"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Breyta:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Velja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Afvelja allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Sýna allt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Renna að +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Renna frá -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Veldu ham"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Rennihamur"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Færsluhamur"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Stilla Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Hlutir"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -16,174 +16,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Ingrandisci tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ingrandisci tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ingrandisci +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Riduci -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Modalità spostamento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modalità di selezione"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modalità ingrandimento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalità spostamento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configura Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Testo dell'elemento"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Inizio minimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Ora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Inizio massimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fine"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modalità1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modalità2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modalità3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stile1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stile2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stile3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stile:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modalità:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Inizio min"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Inizio max"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Modifica:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ingrandisci tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ingrandisci +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Riduci -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modalità di selezione"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modalità ingrandimento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalità spostamento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configura Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementi"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 12:47+0900\n"
"Last-Translator: Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -16,174 +16,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択解除"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "すべて選択解除"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "すべてズーム"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "すべてズーム"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ズームイン +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "ズームアウト -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "移動モード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "選択モード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "ズームモード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移動モード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt の設定..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "アイテム"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "項目のテキスト"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "最小構成で起動"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "日付:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "時刻:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "最大構成で起動"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "起動"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "終了"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "モード1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "モード2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "モード3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "スタイル1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "スタイル2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "スタイル3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "スタイル:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "モード:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "高さ:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "日付/時刻"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "最小起動"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "最大起動"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "編集:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "選択"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "すべて選択解除"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "すべてズーム"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ズームイン +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "ズームアウト -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "選択モード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "ズームモード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移動モード"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt の設定..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "アイテム"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:37+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Таңдау"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Барлық таңдаудан айну"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Барлық таңдаудан айну"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Барлығын көрсету"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Барлығын көрсету"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ұлғайту +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Кішірейту -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Жылжыту режімі"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Таңдау режімі"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ұлғайту/Кішрейту"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Жылжыту режімі"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Диаграмманы баптау..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Нысандар"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Мәтіні:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Миним. бастауы"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Күні:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Уақыты:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Макс. бастауы"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Бастауы"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Аяқтауы"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стилі"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "режім1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "режім2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "режім3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "стиль1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "стиль2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "стиль3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стилі:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режімі:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Биіктігі:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Күн/Уақыт"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин. бастауы"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс. бастауы"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Өзгерту:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Таңдау"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Барлық таңдаудан айну"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Барлығын көрсету"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ұлғайту +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Кішірейту -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Таңдау режімі"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ұлғайту/Кішрейту"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Жылжыту режімі"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Диаграмманы баптау..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Нысандар"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 09:41+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -13,174 +13,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "ជ្រើស"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "ដោះ​ជម្រើស​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "ដោះ​ជម្រើស​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "ពង្រីក​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "ពង្រីក​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ពង្រីក +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "បង្រួម -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "របៀប​ផ្លាស់​ទី"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "ជ្រើស​របៀប"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "របៀប​​ពង្រីក"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "របៀប​ផ្លាស់​ទី"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "ធាតុ"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "អត្ថបទ​ធាតុ ៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​អប្បបរមា"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ ៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr "៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា ៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​អតិបរមា"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "ចាប់​ផ្តើម"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "បញ្ចប់​"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "រចនា​ប័ទ្ម"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "របៀប ១"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "របៀប ២"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "របៀប ៣"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "រចនាប័ទ្ម ១"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "រចនាប័ទ្ម ២"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "រចនាប័ទ្ម ៣"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "របៀប ៖"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "កម្ពស់​ ៖"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលា"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​អប្ប."
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​អតិ."
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "កែ​សម្រួល ៖"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "ជ្រើស"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "ដោះ​ជម្រើស​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "ពង្រីក​ទាំង​អស់"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "ពង្រីក +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "បង្រួម -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "ជ្រើស​របៀប"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "របៀប​​ពង្រីក"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "របៀប​ផ្លាស់​ទី"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "ធាតុ"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:37+0900\n"
"Last-Translator: root <root@localhost.localdomain>\n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n"
@ -17,174 +17,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "선택"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "모두 선택 해제"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "모두 선택 해제"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "모두 확대"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "모두 확대"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "확대 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "축소 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "이동 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "선택 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "확대 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "이동 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt 설정..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "항목"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "항목 텍스트:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "최소 시작"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "날짜:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "시간:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "최소 시작"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "시작"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "종료"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "스타일"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "모드1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "모드2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "모드3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "스타일1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "스타일2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "스타일3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "스타일:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "모드:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "높이:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "날짜/시간"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "최소 시작"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "최대 시작"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "편집:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "선택"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "모두 선택 해제"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "모두 확대"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "확대 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "축소 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "선택 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "확대 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "이동 모드"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt 설정..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "항목"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -16,178 +16,184 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Žymėti"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Panaikinti visų žymėjimą"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Panaikinti visų žymėjimą"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Nurodykite veikseną"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "Objektas:"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Laikas:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Paleistis"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Pab"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stilius:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Būsena:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Aukštis:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Žymėti"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Panaikinti visų žymėjimą"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Nurodykite veikseną"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "Objektas:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:43EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -15,181 +15,183 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr "Izvēlēties Visus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Izvēlēties"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr ""
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Startēt"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datums:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Laiks:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Startēt"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Startēt"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Beigas"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stils"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Režīms:"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Režīms:"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Režīms:"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Stils"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Stils"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Stils"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stils:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Režīms:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Augstums:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Startēt"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Startēt"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Labot:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Izvēlēties"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr ""
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Forma1"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Izvēlēties Visus"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-29 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Jovanovic <idisaster@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Избери"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Одизбери ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Одизбери ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирај ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Зумирај ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Зголеми +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Намали -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Режим на поместување"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Избери режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим на зумирање"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим на поместување"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Конфигурирај го Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Текст елемент"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Минимален почеток"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Датум:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Максимален почеток"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Почеток"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Крај"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стил"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Режим1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Режим2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Режим3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Стил1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Стил2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Стил3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режим:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Висина"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Датум/Време"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин почеток"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс почеток"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Уреди:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Избери"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Одизбери ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Зумирај ги сите"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Зголеми +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Намали -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Избери режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим на зумирање"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим на поместување"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Конфигурирај го Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 12:39+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,174 +13,182 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Nyahpilih semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Nyahpilih semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zum Semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zum Semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zum Ke Dalam +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zum Keluar -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mod Alih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Mod Pilih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mod Zum "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mod Alih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfigurkan Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Item"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Teks Item:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Permulaan minima"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Tarikh:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Waktu:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Permulaan maksimum"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Mula"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Tamat"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mod 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mod 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mod 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "gaya1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "gaya2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "gaya3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Gaya:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mod:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Ketinggian:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarikh/Waktu"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Permulaan Minimum"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Permulaan Maksimum"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Edit:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Nyahpilih semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zum Semua"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zum Ke Dalam +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zum Keluar -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Mod Pilih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mod Zum "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mod Alih"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfigurkan Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Item"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 05:41+0100\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,178 +17,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Velg"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr "Velg alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "avmerker alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "forstørr +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "forminsk -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringstilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Størrelsestilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Still inn gantt …"
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementer"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Elementtekst"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Slutt"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "tilstand 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "tilstand 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "tilstand 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Tilstand:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Høyde:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dato/Tid"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Rediger:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Velg"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "avmerker alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "forstørr +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "forminsk -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringstilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Størrelsestilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttetilstand"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Still inn gantt …"
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementer"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Skjema 1"
@ -197,6 +204,3 @@ msgstr "Elementer"
#~ msgid "Zoom out -"
#~ msgstr "forminsk -"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Velg alt"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-14 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -14,174 +14,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Utsöken"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Utwahl torüchnehmen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Utwahl torüchnehmen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Allens wiesen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Allens wiesen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Grötter maken +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Lütter maken -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Verschuven"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Typ utsöken"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ansichtgrött"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschuven"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt instellen..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Indrääg"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Indragtext:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimaal-Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tiet:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximaal-Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Enn"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Typ 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Typ 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Typ 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Stil 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Stil 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Stil 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Typ:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hööchde:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tiet"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min-Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max-Start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Bewerken:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Utsöken"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Utwahl torüchnehmen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Allens wiesen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Grötter maken +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Lütter maken -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Typ utsöken"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Ansichtgrött"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschuven"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt instellen..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Indrääg"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
@ -19,178 +19,185 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Alles deselecteren"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Alles zoomen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles zoomen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Inzoomen +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Uitzoomen -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selectiemodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoommodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verplaatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt instellen..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Itemtekst:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimale start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximale start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Starten"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Einde"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "stand 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "stand 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "stand 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stijl 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stijl 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stijl 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stijl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Stand:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tijd"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Bewerken:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Alles deselecteren"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Alles zoomen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Inzoomen +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Uitzoomen -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selectiemodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoommodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Verplaatsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt instellen..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Items"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"
@ -199,6 +206,3 @@ msgstr "Items"
#~ msgid "Zoom out -"
#~ msgstr "- uitzoomen"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Alles selecteren"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-21 10:53+0100\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norsk (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,177 +15,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vel"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Merk ingen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Merk ingen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "forstørr +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "forminsk -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Flyttemodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Storleiksmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttemodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Set upp Gantt …"
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Element"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Elementtekst:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimum start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Slutt"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modus 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modus 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modus 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil 1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil 2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil 3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Tilstand:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Høgd:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dato/Tid"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Rediger:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vel"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Merk ingen"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Forstørr alt"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "forstørr +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "forminsk -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringsmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Storleiksmodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttemodus"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Set upp Gantt …"
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Element"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Skjema1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -19,178 +19,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznacz wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększ wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Powiększ wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Powiększ +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Pomniejsz -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Tryb przesuwania"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Wybierz tryb"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Tryb zmiany rozmiaru"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Tryb przesuwania"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfiguracja Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Tekst elementu:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimalny początek"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Czas:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksymalny początek"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "tryb1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "tryb2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "tryb3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "styl1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "styl2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "styl3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Tryb:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Wysokość:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/czas"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min początek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks początek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Edycja:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odznacz wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Powiększ wszystko"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Powiększ +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Pomniejsz -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Wybierz tryb"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Tryb zmiany rozmiaru"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Tryb przesuwania"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Konfiguracja Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"
@ -199,6 +206,3 @@ msgstr "Elementy"
#~ msgid "Zoom out -"
#~ msgstr "Pomniejsz -"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Zaznacz wszystko"

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-13 00:08+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -12,174 +12,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: none\n"
"X-POFile-SpellExtra: Mín Máx Gantt\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Deseleccionar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ampliar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ampliar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reduzir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Selecção"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Ampliação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar o Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Itens"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texto do item:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Início Mínimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Início Máximo"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Início"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fim"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "estilo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "estilo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "estilo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Início Mín."
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Início Máx."
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Editar:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ampliar Tudo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ampliar +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Reduzir -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Selecção"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Ampliação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar o Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Itens"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-28 13:10-0300\n"
"Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza <asergioz@bol.com.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -15,178 +15,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Anular Seleção de Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Anular Seleção de Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom em Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoom em Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Mais Zoom +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Menos Zoom -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selecionar Modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ítens"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Texto do ítem:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Início Mínimo"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Início Máximo"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Início"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fim"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "estilo1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "estilo2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "estilo3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Início Mín"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Início Máx"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Editar:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Anular Seleção de Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zoom em Todos"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Mais Zoom +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Menos Zoom -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Selecionar Modo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modo de Zoom"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configurar Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ítens"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Formulário1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-09 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -15,177 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr ""
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr ""
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Forma1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 12:22+0700\n"
"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -15,177 +15,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Отменить выделение"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Отменить выделение"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Показать все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Показать все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличить масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Уменьшить масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Режим перемещения"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим выбора"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим перемещения"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Настройка диаграммы..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Текст:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Минимальное начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Время:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Макс. начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Начало"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Окончание"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "режим1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "режим2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "режим3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "стиль1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "стиль2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "стиль3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режим:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Высота:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/время"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин. начало"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс. начало"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Изменить:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Отменить выделение"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Показать все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличить масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Уменьшить масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим выбора"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Масштаб"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим перемещения"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Настройка диаграммы..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,182 +24,190 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Guhitamo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Kudatoranya Byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Kudatoranya Byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Si kuri byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Zoom All"
msgstr "Si kuri byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ihindurangano wongera"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Ihindurangano ugabanya"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Uburyo Biba"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Guhitamo Igice"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Uburyo Bukungu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Move Mode"
msgstr "Uburyo Biba"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
#: xQGanttListView.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "Ibigize"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Umwandiko : "
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Itariki:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Igihe:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Impera"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "Uburyo"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "Uburyo"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "Uburyo"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "Umususire"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "Imisusire2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "Umususire"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Imisusire"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Itariki/Igihe"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Gutangira "
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Kwandika..."
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Guhitamo"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Kudatoranya Byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Zoom All"
msgstr "Si kuri byose"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ihindurangano wongera"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Ihindurangano ugabanya"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Guhitamo Igice"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Uburyo Bukungu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Move Mode"
msgstr "Uburyo Biba"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
#: xQGanttListView.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "Ibigize"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:51+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -13,174 +13,180 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vállje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Váldde eret merkema"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Váldde eret merkema"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
msgid "Move"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Merkošat"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Beaivi:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Áigi:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Álgu"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Loahppa"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stiila"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stiila:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Allodat:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vállje"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Váldde eret merkema"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr ""
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Merkošat"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 13:30+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -15,178 +15,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Zrušiť výber"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Zrušiť výber"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zväčšiť všetky"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zväčšiť všetky"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zväčšiť +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zmenšiť -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mód presunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Vybrať mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mód lupy"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mód presunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastaviť Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Položky"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Text položky:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimálny začiatok"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maximálny začiatok"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Začiatok"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "mode1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "mode2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "mode3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "style1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "style2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "style3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Štýl:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Mód:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dátum/čas"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. začiatok"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Max. začiatok"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Upraviť:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Zrušiť výber"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zväčšiť všetky"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zväčšiť +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zmenšiť -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Vybrať mód"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Mód lupy"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Mód presunu"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastaviť Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Položky"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -18,177 +18,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Odizberi vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odizberi vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Povečaj vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Povečaj vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Povečaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zmanjšaj -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Način premikanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Način izbire"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Način povečave"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Način premikanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastavi Gantt ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Postavke"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Besedilo postavke:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimalni začetek"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimalni začetek"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Začetek"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Konec"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Slog"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "način1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "način2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "način3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "slog1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "slog2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "slog3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Slog:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Način:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Višina:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/ura"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. začetek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks. začetek"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Uredi:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Odizberi vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Povečaj vse"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Povečaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zmanjšaj -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Način izbire"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Način povečave"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Način premikanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Nastavi Gantt ..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Postavke"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Obrazec 1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 11:03CEST\n"
"Last-Translator: Marko Rosic <roske@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -17,177 +17,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Одабери"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Очисти избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Очисти избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличај све"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Увеличај све"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличај +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Умањи -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Режим померања"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Изаберите режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим увеличавања"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим померања"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Подеси Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ставке"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Текст ставке:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Најмањи почетак"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Датум:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Највећи почетак"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Почетак"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Крај"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стил"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "режим1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "режим2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "режим3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "стил1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "стил2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "стил3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режим:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Висина:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Датум и време"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин. почетак"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс. почетак"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Уређивање:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Одабери"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Очисти избор"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Увеличај све"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Увеличај +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Умањи -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Изаберите режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим увеличавања"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим померања"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Подеси Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ставке"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Облик1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 11:03CEST\n"
"Last-Translator: Marko Rosic <roske@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -17,177 +17,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Očisti izbor"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Očisti izbor"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Uveličaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Uveličaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Uveličaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Umanji -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Režim pomeranja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Izaberite režim"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Režim uveličavanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Režim pomeranja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Podesi Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Tekst stavke:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Najmanji početak"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Vreme:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Najveći početak"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Početak"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Kraj"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "režim1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "režim2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "režim3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Režim:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum i vreme"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min. početak"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks. početak"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Uređivanje:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Očisti izbor"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Uveličaj sve"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Uveličaj +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Umanji -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Izaberite režim"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Režim uveličavanja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Režim pomeranja"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Podesi Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Oblik1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-14 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -15,177 +15,185 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Markera"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Avmarkera alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Avmarkera alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zooma alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zooma in +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zooma ut -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Flyttläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringsläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoomläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Anpassa Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Objekt"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Objekttext:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Tidigaste start"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Senaste start"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Slut"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "läge1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "läge2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "läge3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stil1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stil2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stil3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Läge:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tid"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Tidig start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Sen start"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Redigera:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Markera"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Avmarkera alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Zooma alla"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Zooma in +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Zooma ut -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Markeringsläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Zoomläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Flyttläge"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Anpassa Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Objekt"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Formulär1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 14:45+0600\n"
"Last-Translator: root <root@intranet.ddsl>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "எல்லாம் தேர்ந்தெடுக்காதே "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "எல்லாம் தேர்ந்தெடுக்காதே "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "எல்லாம் பெரிதாக்கு"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "எல்லாம் பெரிதாக்கு"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "பெரிதாக்கு +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "சிறிதாக்கு-"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "நகர்த்தும் முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "தேர்வுசெய்யும் முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "பெரிதாக்கு முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "நகர்த்தும் முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt.. கட்டமை "
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "உருப்படிகள்"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "உரை உருப்படி:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "குறைந்தபட்ச துவக்கம்"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "தேதி:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "நேரம்:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "அதிகபட்ச துவக்கம்"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "துவக்கு"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "முடிவு"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "தோற்றம்"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "முறை1 "
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "முறை2 "
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "முறை3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "தோற்றம்1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "தோற்றம்2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "தோற்றம்3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "தோற்றம்:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "முறை:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "உயரம்:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "தேதி/நேரம்"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "குறைந்தபட்ச துவக்கம்"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "அதிகபட்ச துவக்கம்"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "தொகு:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "எல்லாம் தேர்ந்தெடுக்காதே "
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "எல்லாம் பெரிதாக்கு"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "பெரிதாக்கு +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "சிறிதாக்கு-"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "தேர்வுசெய்யும் முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "பெரிதாக்கு முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "நகர்த்தும் முறை"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt.. கட்டமை "
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "உருப்படிகள்"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 18:26+0500\n"
"Last-Translator: Erkin Pulatov <erkin_pulatov@mail.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -18,174 +18,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Интихоб кунед"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Барҳамдодани интихоби ҳамаш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Барҳамдодани интихоби ҳамаш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Ҳамаш калон кардан"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ҳамаш калон кардан"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Калон кардан +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Камтар кардан -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Нобуд кардани усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Интихоби усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Калон кардани усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Нобуд кардани усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Танзими Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ҷузъҳо"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Матни ҷузъ:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Сари камтарин"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Таърих:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Вақт:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Сари баландтарин"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Сар кардан"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Охирин"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Услуб"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "ҳолати1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "ҳолати2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "ҳолати3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "услуби1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "услуби2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "услуби3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Услуб:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Усул:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Дарозӣ:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Таърих/Вақт"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Сари камтарин"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Сари баландтарин"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Тағир додан:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Интихоб кунед"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Барҳамдодани интихоби ҳамаш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ҳамаш калон кардан"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Калон кардан +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Камтар кардан -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Интихоби усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Калон кардани усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Нобуд кардани усул"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Танзими Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ҷузъҳо"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -16,178 +16,185 @@ msgstr ""
"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
msgid "Select All"
msgstr "Hepsini Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Hepsinin Seçimini Kaldır"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Hepsine Odaklan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Hepsine Odaklan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Yakınlaş +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Uzaklaş -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Hareket Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seçim Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Odaklama Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Hareket Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt'ı Yapılandır..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ögeler"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Öge metni:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Asgari Başlangıç"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Tarih:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Saat:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Azami Başlangıç"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Bitiş"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "1.kip"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "2.kip"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "3.kip"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "1.stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "2.stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "3.stil"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Kip:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Yükseklik:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Zaman"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Asg. Başlangıç"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Azami Başlangıç"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Düzenle:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Hepsinin Seçimini Kaldır"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Hepsine Odaklan"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Yakınlaş +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Uzaklaş -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Seçim Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Odaklama Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Hareket Kipi"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt'ı Yapılandır..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Ögeler"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"
@ -199,6 +206,3 @@ msgstr "Ögeler"
#~ msgid "Zoom all"
#~ msgstr "Hepsine odaklan"
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Hepsini Seç"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 23:36-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -16,177 +16,185 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Скасувати вибір всього"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Скасувати вибір всього"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Масштабувати все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Масштабувати все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Збільшити +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Зменшити -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Режим руху"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Виберіть режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим масштабування"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим руху"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Налаштувати Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Текст елемента:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Мінімальний початок"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Час:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Максимальний початок"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Початок"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Кінець"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "режим1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "режим2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "режим3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "стиль1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "стиль2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "стиль3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Режим:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Висота:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/Час"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мін початок"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс початок"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Змінити:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Скасувати вибір всього"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Масштабувати все"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Збільшити +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Зменшити -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Виберіть режим"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Режим масштабування"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим руху"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Налаштувати Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Елементи"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Tanlash"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Hammasini tanlashni bekor qilish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Hammasini tanlashni bekor qilish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Hammasini kattalashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Hammasini kattalashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Kattalashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Kichiklashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Koʻchirish usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Tanlash usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Kattalashtirish usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Koʻchirish usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt moslamasi..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Bandlar"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Bandning matni:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Minimal boshlash"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Sana:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Vaqt:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Maksimal boshlash"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Boshlash"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Oxiri"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Uslub"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Uslubi:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Usul:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Uzunasi:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Sana/vaqt"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Min Boshlash"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Maks Boshlash"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Tahrirlash:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Tanlash"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Hammasini tanlashni bekor qilish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Hammasini kattalashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Kattalashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Kichiklashtirish"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Tanlash usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Kattalashtirish usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Koʻchirish usuli"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt moslamasi..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Bandlar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,174 +15,182 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Танлаш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Ҳаммасини танлашни бекор қилиш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Ҳаммасини танлашни бекор қилиш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Ҳаммасини катталаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ҳаммасини катталаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Катталаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Кичиклаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Кўчириш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Танлаш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Катталаштириш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Кўчириш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt мосламаси..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Бандлар"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Банднинг матни:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Минимал бошлаш"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Сана:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Вақт:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Максимал бошлаш"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Бошлаш"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Охири"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Услуб"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Услуби:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Усул:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Узунаси:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Сана/вақт"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Мин Бошлаш"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Макс Бошлаш"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Таҳрирлаш:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Танлаш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Ҳаммасини танлашни бекор қилиш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ҳаммасини катталаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Катталаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Кичиклаштириш"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Танлаш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Катталаштириш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Кўчириш усули"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Gantt мосламаси..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Бандлар"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 15:57+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -16,178 +16,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "全部不选"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "全部不选"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "缩放所有"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "缩放所有"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "放大 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "缩小 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "移动模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "选择模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "缩放模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移动模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "配置 Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "项目"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "项目文字:"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "最小开始"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "时间:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "最大开始"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "开始"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "结束"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "样式"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "模式1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "模式2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "模式3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "样式1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "样式2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "样式3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "样式:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "模式:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "高度:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "日期/时间"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "最小开始"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "最大开始"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "编辑:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "全部不选"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "缩放所有"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "放大 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "缩小 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "选择模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "缩放模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移动模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "配置 Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "项目"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Form1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-07 20:24+0800\n"
"Last-Translator: Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -14,178 +14,186 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file itemedit.ui line 48
#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "選擇"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:131 xQGanttBarViewPort.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "取消選擇全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "取消選擇全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "顯示全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "顯示全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "拉近 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "拉遠 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "移動模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "選擇模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "顯示模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移動模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "設定 Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "項目"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "項目文字"
#. i18n: file itemedit.ui line 61
#: rc.cpp:6
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "最小數開始"
#. i18n: file itemedit.ui line 130
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
#. i18n: file itemedit.ui line 144
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ""
#. i18n: file itemedit.ui line 160
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "時間:"
#. i18n: file itemedit.ui line 170
#: rc.cpp:18
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "最大數開始"
#. i18n: file itemedit.ui line 279
#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "開始"
#. i18n: file itemedit.ui line 388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "結束"
#. i18n: file itemedit.ui line 497
#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "風格"
#. i18n: file itemedit.ui line 506
#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "模式1"
#. i18n: file itemedit.ui line 511
#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "模式2"
#. i18n: file itemedit.ui line 516
#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "模式3"
#. i18n: file itemedit.ui line 534
#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "風格1"
#. i18n: file itemedit.ui line 539
#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "風格2"
#. i18n: file itemedit.ui line 544
#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "風格3"
#. i18n: file itemedit.ui line 564
#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "風格:"
#. i18n: file itemedit.ui line 580
#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "模式:"
#. i18n: file itemedit.ui line 596
#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "高度:"
#. i18n: file itemedit2.ui line 148
#: rc.cpp:114
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "日期/時間"
#. i18n: file itemedit2.ui line 167
#: rc.cpp:123
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "最小開始"
#. i18n: file itemedit2.ui line 172
#: rc.cpp:126
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "最大開始"
#. i18n: file itemedit2.ui line 288
#: rc.cpp:138
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "編輯:"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "選擇"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "取消選擇全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "顯示全部"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "拉近 +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "拉遠 -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "選擇模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "顯示模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "移動模式"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "設定 Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "項目"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "表單1"

Loading…
Cancel
Save