Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdetoys/ktux
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/ktux/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 29b8dee2f7
commit 0f5f4e8d87

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux Skerm Bewaarder"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "Opstelling Ktux"
msgid "Speed:"
msgstr "Spoed:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Aangaande Ktux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Aangaande Ktux"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geskryf deur Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 21:21+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "مدخر الشاشة Tux"
@ -30,6 +42,11 @@ msgstr "إعدادات KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "السرعة:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "حول KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "حول KTux"
@ -45,3 +62,7 @@ msgstr ""
"\n"
"كتب من قِبل مارتن ر. جونز 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-13 01:02GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Tux Screen Saver"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "KTuxu Quraşdır"
msgid "Speed:"
msgstr "Sür'ət:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux Haqqında"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux Haqqında"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"müəllif Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 17:48+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Зберагальнік экрана Тукс"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Настаўленні Тукса"
msgid "Speed:"
msgstr "Хуткасць:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Аб Туксу"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Аб Туксу"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Стварыў Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Предпазител на екрана Тъкс"
@ -30,6 +42,11 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Speed:"
msgstr "Скорост:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Относно"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Относно"
@ -45,3 +62,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux (TDE 3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 16:00+0600\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bangla <kde-translation@BengaLinux.Org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "কে-টাক্স স্ক্রিনসেভার"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "কে-টাক্স প্রস্তুত করো"
msgid "Speed:"
msgstr "গতি:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "কে-টাক্স পরিচিতি"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "কে-টাক্স পরিচিতি"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"লিখেছেন মার্টিন আর. জোনস ১৯৯৯\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetoys/ktux.pot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Damanter skramm Tux"
@ -24,6 +36,11 @@ msgstr "Kefluniañ KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Tizh :"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Diwar-benn KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Diwar-benn KTux"
@ -39,3 +56,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Skrivet gant Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-04 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Salvapantalles Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Configura Ktux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocitat:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Quant a Ktux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Quant a Ktux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Escrit per Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Šetřič obrazovky Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Nastavit KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Rychlost:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "O aplikaci KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "O aplikaci KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autor Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:57+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Arbedydd Sgrîn Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Ffurfweddu KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Cyflymder:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Ynglyn â KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Ynglyn â KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ysgrifennwyd gan Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE OTHERS/ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-11 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux-pauseskærm"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux-opsætning"
msgid "Speed:"
msgstr "Hastighed:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Om KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Om KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Skrevet af Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-15 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Diehl <thd@kde.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux-Bildschirmschoner"
@ -25,6 +37,11 @@ msgstr "KTux einrichten"
msgid "Speed:"
msgstr "Geschwindigkeit:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Über KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Über KTux"
@ -40,3 +57,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geschrieben von Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Προστασία οθόνης Tux"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Ρύθμιση KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Ταχύτητα:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Σχετικά με το KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Σχετικά με το KTux"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Γραμμένο από τον Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 09:02+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux Screen Saver"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Setup KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Speed:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "About KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "About KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Heiko Evermann <heiko@evermann.de>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Ekrankurteno Tuĉjo"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Agordu Tuĉjon"
msgid "Speed:"
msgstr "Rapideco:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Pri Tuĉjo"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Pri Tuĉjo"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Skribita de Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 09:20-0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Sanchez <lists@sombragris.org>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protector de Pantallas Tux"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "Configurar KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidad:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Acerca de KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Acerca de KTux"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Escrito por Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-19 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux ekraanisäästja"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux seadistus"
msgid "Speed:"
msgstr "Kiirus:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux info"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux info"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kirjutanud Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux Pantaila Babeslea"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Ezarri KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Abiadura:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux-i buruz"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux-i buruz"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Martin R. Jones-ek 1999-an idatzia\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:08+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "محافظ صفحه نمایش Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "برپایی KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "سرعت:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "دربارۀ KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "دربارۀ KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"نوشته‌شده توسط مارتین آر. جونز ۱۹۹۹\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 19:53+0300\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux-näytönsäästäjä"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "KTuxin asetukset"
msgid "Speed:"
msgstr "Nopeus:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Tietoja KTuxista"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Tietoja KTuxista"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kirjoittanut Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Écran de veille Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Configuration de KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Vitesse :"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "À propos de KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "À propos de KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Écrit par Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetoys/ktux.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Spárálaí Scáileáin Tux"
@ -22,6 +34,11 @@ msgstr "Socraigh KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Luas:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Eolas faoi KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Eolas faoi KTux"
@ -37,3 +54,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Scríofa ag Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protector de Pantalla Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Configurar KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Acerca de KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Acerca de KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Escrito por Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux-1.0.0-2\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-03 21:28+0300\n"
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "שומר המסך טקס"
@ -33,6 +45,11 @@ msgstr "הגדרות KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "מהירות:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "אודות KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "אודות KTux"
@ -48,3 +65,7 @@ msgstr ""
"\n"
"נכתב על ידי מרטין ר. ג'ונס 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 10:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: TDE Hindi Team <गindlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "टक्स स्क्रीन सेवर"
@ -22,6 +34,11 @@ msgstr "सेटअप के-टक्स"
msgid "Speed:"
msgstr "गतिः"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "के-टक्स के बारे में"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "के-टक्स के बारे में"
@ -37,3 +54,7 @@ msgstr ""
"\n"
"मार्टिन आर. जोन्स द्वारा लिखा गया 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux čuvar zaslona"
@ -23,6 +35,11 @@ msgstr "Podešavanje KTuxa"
msgid "Speed:"
msgstr "Brzina:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "O programu KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "O programu KTux"
@ -38,3 +55,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autor: Martin R. Jones, 1999.\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-22 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux képernyővédő"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "A KTux beállítása"
msgid "Speed:"
msgstr "Sebesség:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "A KTux névjegye"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "A KTux névjegye"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Készítette: Martin R. Jones (mjones@kde.org),\n"
"1999."
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-20 17:19GMT\n"
"Last-Translator: Stefán Ingi Valdimarsson <siv@hi.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@mmedia.is>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux skjásvæfa"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Uppsetning KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Hraði:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Varðandi KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Varðandi KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"skrifað af Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Federico Cozzi <federico.cozzi@sns.it>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Salvaschermo Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Impostazioni di KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocità:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Informazioni su KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Informazioni su KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Scritto da Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-13 17:26+0900\n"
"Last-Translator: Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 3.0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux スクリーンセーバー"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux のセットアップ"
msgid "Speed:"
msgstr "スピード:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux について"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux について"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"KTux バージョン 1.0\n"
"作者 Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:07+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់ Tux"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "រៀបចំ KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "ល្បឿន ៖"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "អំពី KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "អំពី KTux"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"សរសេរ​ដោយ Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 10:11+0900\n"
"Last-Translator: Young-bin Park <shrike@nate.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "턱스 화면 보호기"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux 설정"
msgid "Speed:"
msgstr "속도: "
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux에 대하여"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux에 대하여"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
@ -31,6 +43,11 @@ msgstr "KTux sąranka"
msgid "Speed:"
msgstr "Sparta:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Apie KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Apie KTux"
@ -46,3 +63,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Parašė Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-02 11:33+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -13,7 +13,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
@ -27,6 +40,11 @@ msgstr "KTux uzstādījumi"
msgid "Speed:"
msgstr "Ātrums:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Par KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Par KTux"
@ -42,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autors Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Чувар на екранот Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Конфигурирајте го KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Брзина:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "За KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "За KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Напишано од Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-31 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <mnajem@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Penyelamat Skrin Tux"
@ -25,6 +37,11 @@ msgstr "Tetapan KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Kelajuan:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Perihal KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Perihal KTux"
@ -40,3 +57,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditulis oleh Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-01 16:41GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux skjermbeskytter"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Tilpass KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Hastighet:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Om KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Om KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Skrevet av Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "De Tux-Pausschirm"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "KTux instellen"
msgid "Speed:"
msgstr "Gauheit:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Vertell wat över KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Vertell wat över KTux"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Schreven vun Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux Schermbeveiliging"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux instellen"
msgid "Speed:"
msgstr "Snelheid:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Info over KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Info over KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"geschreven door Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-30 19:59+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux-pauseskjerm"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Oppsett av KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Fart:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Om KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Om KTux"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Skriven av Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:05+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "ਟਕਸ ਸਕਰੀਨ ਸੇਵਰ"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "KTux ਸੈਟਅੱਪ"
msgid "Speed:"
msgstr "ਸਪੀਡ:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux ਬਾਰੇ"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux ਬਾਰੇ"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org ਨੇ ਲਿਖਿਆ"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Wygaszacz ekranu Tux"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Konfiguracja KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Szybkość:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "O programie KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "O programie KTux"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"autor: Martin R. Jones, 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 17:18+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"X-Spell-Extra: KTux Martin Jones mjones\n"
"X-POFile-SpellExtra: Tux Jones KTux \n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protector de Ecrã Tux"
@ -24,6 +36,11 @@ msgstr "Configurar o KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Acerca do KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Acerca do KTux"
@ -39,3 +56,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Escrito por Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 14:40-0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Stulzer <rodrigo@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protetor de Tela do Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Preferências do KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Sobre o KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Sobre o KTux"
@ -43,6 +60,10 @@ msgstr ""
"Escrito por Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""
#~ msgid "Usage: %1 [-setup|-window-id wid|-root|-help]\n"
#~ msgstr "Uso: %1 [-setup|-window-id wid|-root|-help]\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-09 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protecţie de ecran \"TUX\""
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Configurare KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Viteză:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Despre KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Despre KTux"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"scris de Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KTux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 14:57+0700\n"
"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Хранитель экрана Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "Настройки KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Скорость:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "О программе KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "О программе KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Автор: Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:46-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Tux Screen Saver"
@ -39,6 +51,11 @@ msgstr "Imikorere"
msgid "Speed:"
msgstr "Umuvuduko"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Ibijyanye na &TDE"
#: sprite.cpp:131
#, fuzzy
msgid "About KTux"
@ -52,3 +69,7 @@ msgid ""
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
msgstr "1 . ku R . @ kde . org "
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Šetrič obrazovky Tux"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "Nastavenie KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Rýchlosť:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "O KTuxe"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "O KTuxe"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Autor Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 15:47+01:00\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Ohranjevalnik zaslona Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Nastavi KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Hitrost:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "O KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "O KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Napisal Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 11:24CEST\n"
"Last-Translator: Marko Rosic <roske@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Чувар екрана Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Подеси KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Брзина:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Информације о програму KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Информације о програму KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Написао: Martin R. Jones, 1999.\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 11:24CEST\n"
"Last-Translator: Marko Rosic <roske@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Čuvar ekrana Tux"
@ -29,6 +41,11 @@ msgstr "Podesi KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Brzina:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Informacije o programu KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Informacije o programu KTux"
@ -44,3 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Napisao: Martin R. Jones, 1999.\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-22 12:40CEST\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@telia.com>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux-skärmsläckare"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Anpassa KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Hastighet:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Om KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Om KTux"
@ -44,6 +61,10 @@ msgstr ""
"Skriven av Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""
#~ msgid "Usage: %1 [-setup|-window-id wid|-root|-help]\n"
#~ msgstr "Användning: %1 [-setup|-window-id fid|-root|-help]\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 07:49+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux திரை மறைப்பான்"
@ -26,6 +38,11 @@ msgstr "KTux அமைப்பு"
msgid "Speed:"
msgstr "வேகம்:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux யை பற்றி"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux யை பற்றி"
@ -41,3 +58,7 @@ msgstr ""
"\n"
"R.ஜோன்ஸ் 1999 ஆல் எழுதப்பட்டது\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:50-0400\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Пардаи Экрани Тукс"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "Соз кардани КТукс"
msgid "Speed:"
msgstr "Суръат:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Дар бораи КТукс"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Дар бораи КТукс"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Мартин Р. Ҷонас 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 09:45+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "โปรแกรมถนอมจอภาพ Tux"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "ตั้งค่า KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "ความเร็ว:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "เกี่ยวกับ KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"เขียนโดย Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 21:20+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Penguen Ekran Koruyucu"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "KTux Ayarları"
msgid "Speed:"
msgstr "Hız:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "KTux Hakkında"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "KTux Hakkında"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-06 23:42-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -17,8 +17,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
@ -32,6 +44,11 @@ msgstr "Налаштування KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Швидкість:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Про KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Про KTux"
@ -47,3 +64,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Автор: Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Sipårgneu di waitroûle «Tux»"
@ -32,6 +44,11 @@ msgstr "Apontiaedje di KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "Radisté:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Åd fwait di KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "Åd fwait di KTux"
@ -47,3 +64,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sicrît pa Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-01 18:20-0500\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux 屏幕保护程序"
@ -28,6 +40,11 @@ msgstr "设置 KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "关于 KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "关于 KTux"
@ -43,3 +60,7 @@ msgstr ""
"\n"
"作者 Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-30 11:33+CST\n"
"Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Tux 螢幕保護程式"
@ -27,6 +39,11 @@ msgstr "設定 KTux"
msgid "Speed:"
msgstr "速度:"
#: sprite.cpp:79
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "關於 KTux"
#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "關於 KTux"
@ -42,3 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"作者 Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
#: sprite.cpp:133
msgid "OK"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save