Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: tdeaccessibility/kbstateapplet
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaccessibility/kbstateapplet/tr/
pull/33/head
Mehmet Dokuz 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 6a8f5358d9
commit 0badc7ffdc

@ -3,30 +3,33 @@
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2005.
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
# Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbstateapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:17+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaccessibility/kbstateapplet/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Osman Yüksel"
msgstr "Osman Yüksel, Mehmet Dokuz"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "yuxel@sonsuzdongu.com"
msgstr "yuxel@sonsuzdongu.com,madanadam@gmail.com"
#: kbstate.cpp:71
msgid "Shift"
@ -54,11 +57,11 @@ msgstr "Super"
#: kbstate.cpp:77
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
msgstr "Hiper"
#: kbstate.cpp:78
msgid "Alt Graph"
msgstr "Alt Graph"
msgstr "Alt Grafik"
#: kbstate.cpp:78
msgid "æ"
@ -66,7 +69,7 @@ msgstr "æ"
#: kbstate.cpp:79
msgid "Num Lock"
msgstr "Num Lock"
msgstr "Sayı Kilidi"
#: kbstate.cpp:79
msgid "Num"

Loading…
Cancel
Save