|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 19:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 06:09+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdeadmin/kuser/ka/>\n"
|
|
|
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611
|
|
|
|
|
msgid "LDAP Operation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "LDAP ოპერაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgroupvw.cpp:72
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "დომენის SID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130
|
|
|
|
|
msgid "RID"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "RID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgroupvw.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
@ -550,11 +550,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "KUser"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "KUser"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:46 main.cpp:48
|
|
|
|
|
msgid "kuser author"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "kuser-ის ავტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "TDE User Manager"
|
|
|
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainWidget.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Reading configuration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "კონფიგურაციის წაკითხვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainWidget.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Ready"
|
|
|
|
@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "&წაშლა..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainWidget.cpp:87
|
|
|
|
|
msgid "&Set Password..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&პაროლის დაყენება..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainWidget.cpp:104
|
|
|
|
|
msgid "&Select Connection..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&აირჩიეთ პროფილი..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainWidget.cpp:108
|
|
|
|
|
msgid "Show System Users/Groups"
|
|
|
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "ინფორმაცია მომხმარებელზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "User login:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის შესვლა:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:121
|
|
|
|
|
msgid "&User ID:"
|
|
|
|
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "&მომხმარებლის ID:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "Set &Password..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "*პაროლის დაყენება..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:133
|
|
|
|
|
msgid "Full &name:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "სრული სა&ხელი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:140
|
|
|
|
|
msgid "Surname:"
|
|
|
|
@ -713,35 +713,35 @@ msgstr "ელფოსტის მისამართი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "&Login shell:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&შესვლის გარსი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:164
|
|
|
|
|
msgid "&Home folder:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&საწყისი საქაღალდე:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:172
|
|
|
|
|
msgid "&Office:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&ოფისი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:177
|
|
|
|
|
msgid "Offi&ce Phone:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ოფი&სის ტელეფონი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:182
|
|
|
|
|
msgid "Ho&me Phone:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "სა&ხლის ტელეფონი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid "Login class:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "შესვლის კლასი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:192
|
|
|
|
|
msgid "&Office #1:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&ოფისი #1:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:197
|
|
|
|
|
msgid "O&ffice #2:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ო&ფისი #2:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:202
|
|
|
|
|
msgid "&Address:"
|
|
|
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "&მისამართი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "Account &disabled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ანგარიში გა&თიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:212
|
|
|
|
|
msgid "Disable &POSIX account information"
|
|
|
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:224
|
|
|
|
|
msgid "Password Management"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პაროლების მართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:230
|
|
|
|
|
msgid "Last password change:"
|
|
|
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:236
|
|
|
|
|
msgid "POSIX parameters:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "POSIX პარამეტრები:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:237
|
|
|
|
|
msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:"
|
|
|
|
@ -789,28 +789,28 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:274
|
|
|
|
|
msgid "RID:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "RID:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:279
|
|
|
|
|
msgid "Login script:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "შესვლის სკრიპტი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:284
|
|
|
|
|
msgid "Profile path:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "პროფილის ბილიკი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsamba.ui:79 propdlg.cpp:289
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Home drive:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "საწყისი დისკი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:294
|
|
|
|
|
msgid "Home path:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "საწყისი საქაღალდის ბილიკი:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:299
|
|
|
|
|
msgid "User workstations:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის სამუშაო სადგურები:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsamba.ui:169 propdlg.cpp:304
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673
|
|
|
|
|
msgid "Primary group: "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი ჯგუფი: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:333
|
|
|
|
|
msgid "Set as Primary"
|
|
|
|
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "ძირითადად დაყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359
|
|
|
|
|
msgid "User Properties"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის თვისებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:349
|
|
|
|
|
msgid "User Properties - %1 Selected Users"
|
|
|
|
@ -869,11 +869,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:972
|
|
|
|
|
msgid "Unlisted Shell"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ჩამონათვალში არმყოფი გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:973
|
|
|
|
|
msgid "&Add Shell"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "გ&არსის დამატება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propdlg.cpp:974
|
|
|
|
|
msgid "Do &Not Add"
|
|
|
|
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: selectconn.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "Connection Selection"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "მიერთები არჩევანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: selectconn.cpp:42
|
|
|
|
|
msgid "&New..."
|
|
|
|
@ -1137,27 +1137,27 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:76
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "smin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "smin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:80
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "smax"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "smax"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:84
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "swarn"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "swarn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:88
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "sinact"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "sinact"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:92
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "sexpire"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "sexpire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:93
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:97
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "sneverexpire"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "sneverexpire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuser.kcfg:98
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "შშ"
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:40
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "gidNumber"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "gidNumber"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:55
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "უბრალო ტექსტი"
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:60
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "CRYPT"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "CRYPT"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:65
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1637,17 +1637,17 @@ msgstr "MD5"
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:70
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SMD5"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SMD5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:75
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SHA"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SHA"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:80
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SSHA"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SSHA"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:92
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "ანგარიში"
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:149
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "inetOrgPerson"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "inetOrgPerson"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:161
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "uid"
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:175
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "uidNumber"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "uidNumber"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ldapsettings.ui:192
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|