diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/libksieve.po index 7e2987a6f9e..cbe916ed202 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-az/messages/tdepim/libksieve.po index 479bb0933ba..563dc479254 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdepim/libksieve.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:35+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/libksieve.po index b06cedc4ca3..29ce4cb7d9b 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 23:31+0200\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Грешка при анализ: Непълен знак за нов ред (CR без LF)." @@ -24,8 +36,8 @@ msgstr "Грешка при анализ: Непълен знак за нов р msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Грешка при анализ: Обратна наклонена черта без кавички (/) и без звездичка след " -"нея (*). Вероятно невалиден коментар." +"Грешка при анализ: Обратна наклонена черта без кавички (/) и без звездичка " +"след нея (*). Вероятно невалиден коментар." #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -59,14 +71,14 @@ msgstr "Грешка при анализ: Невалидна поредица в msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Грешка при анализ: Неочакван край на низ, разположен на няколко реда. Вероятно " -"липсва точка (.)." +"Грешка при анализ: Неочакван край на низ, разположен на няколко реда. " +"Вероятно липсва точка (.)." #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Грешка при анализ: Неочакван край на низ в кавички. Вероятно липсва затварящата " -"кавичка (\")." +"Грешка при анализ: Неочакван край на низ в кавички. Вероятно липсва " +"затварящата кавичка (\")." #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -97,8 +109,8 @@ msgstr "Грешка при анализ: Липсващ знак точка и #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Грешка при анализ: Невалиден знак. Очаква се точка и запетая (;) или отваряща " -"скоба ({)." +"Грешка при анализ: Невалиден знак. Очаква се точка и запетая (;) или " +"отваряща скоба ({)." #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -107,14 +119,14 @@ msgstr "Грешка при анализ: Невалиден етикет. Оч #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Грешка при анализ: Водеща, завършваща или последователни запетайки в списък с " -"низове." +"Грешка при анализ: Водеща, завършваща или последователни запетайки в списък " +"с низове." #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Грешка при анализ: Водеща, завършваща или последователни запетайки в списък с " -"тестове." +"Грешка при анализ: Водеща, завършваща или последователни запетайки в списък " +"с тестове." #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/libksieve.po index 2cbc19732bd..10ce8adfc8b 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/libksieve.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/libksieve.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -12,6 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/libksieve.po index d4a70812ddb..e2b6da10057 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 19:46+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Error analitzant: Retorn de carro (CR) sense salt de línia (LF)" @@ -58,8 +70,8 @@ msgstr "Error analitzant: Seqüència UTF-8 no vàlida" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Error analitzant: Fi prematur d'una cadena de múltiples línies (us heu oblidat " -"del '.'?)" +"Error analitzant: Fi prematur d'una cadena de múltiples línies (us heu " +"oblidat del '.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -107,7 +119,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Error analitzant: Comes al final, al principi o duplicades a la llista de tests" +"Error analitzant: Comes al final, al principi o duplicades a la llista de " +"tests" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libksieve.po index 9a189b60a8e..4ceac850271 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:37+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Chyba analýzy: Návrat vozíku (CR) bez nového řádku (LF)" @@ -61,7 +73,8 @@ msgstr "Chyba analýzy: Neplatná sekvence UTF-8" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Chyba analýzy: Předčasný konec několikařádkového textu (nezapomněli jste '.'?)" +"Chyba analýzy: Předčasný konec několikařádkového textu (nezapomněli jste " +"'.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -155,12 +168,14 @@ msgstr "Porovnávač \"%1\" není podporován" #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění testu je příliš hluboké (max. %1)" +"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění testu je příliš hluboké (max. " +"%1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění bloku je příliš hluboké (max. %1)" +"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění bloku je příliš hluboké (max. " +"%1)" #: shared/error.cpp:215 msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po index 1c3a908e3d1..14c8fbf0e41 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 13:52+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Gwall dosrannu: Nod Dychwel (CR) heb Linborthiad (LF)" @@ -42,8 +54,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Gwall dosrannu: Gall gofodnod a #sylwadau yn unig ddilyn \"testun\" ar yr un un " -"linell" +"Gwall dosrannu: Gall gofodnod a #sylwadau yn unig ddilyn \"testun\" ar yr un " +"un linell" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -57,8 +69,8 @@ msgstr "Gwall dosrannu: Dilyniant UTF-8 annilys" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Gwall dosrannu: Diwedd rhy fuan i'r Llinyn Aml-linell (wnaethoch chi anghofio'r " -"'.'?)" +"Gwall dosrannu: Diwedd rhy fuan i'r Llinyn Aml-linell (wnaethoch chi " +"anghofio'r '.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -100,14 +112,14 @@ msgstr "Gwall dosrannu: Disgwylir Gorchymyn, cafwyd rhywbeth arall" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Gwall dosrannu: Atalnodau sy'n Dilyn neu Arwain neu wedi'u Dyblygu yn y Rhestr " -"Linynnau" +"Gwall dosrannu: Atalnodau sy'n Dilyn neu Arwain neu wedi'u Dyblygu yn y " +"Rhestr Linynnau" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Gwall dosrannu: Atalnodau sy'n Dilyn neu Arwain neu wedi'u Dyblygu yn y Rhestr " -"Brofi" +"Gwall dosrannu: Atalnodau sy'n Dilyn neu Arwain neu wedi'u Dyblygu yn y " +"Rhestr Brofi" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libksieve.po index 678a80b52d2..e6793340f36 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-27 08:43-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Fortolkningsfejl: Vognretur (CR) uden ny linje (LF)" @@ -70,8 +82,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Fortolkningsfejl: For tidlig afslutning på streng-liste (manglende afsluttende " -"']')" +"Fortolkningsfejl: For tidlig afslutning på streng-liste (manglende " +"afsluttende ']')" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -103,13 +115,14 @@ msgstr "Fortolkningsfejl: Forventede kommando, fik noget andet" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Fortolkningsfejl: Efterfølgende, indledende eller gentagne kommaer i " -"streng-liste" +"Fortolkningsfejl: Efterfølgende, indledende eller gentagne kommaer i streng-" +"liste" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Fortolkningsfejl: Efterfølgende, indledende eller gentagne kommaer i test-liste" +"Fortolkningsfejl: Efterfølgende, indledende eller gentagne kommaer i test-" +"liste" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" @@ -190,7 +203,8 @@ msgstr "E-mail løkke detekteret" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Grænsebrud mod stedets politik: Der er bedt om for mange handlinger (maks. %1)" +"Grænsebrud mod stedets politik: Der er bedt om for mange handlinger (maks. " +"%1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libksieve.po index 99c21bc9874..feca4349b6d 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libksieve.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-30 18:53+0100\n" "Last-Translator: Stephan Johach \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Einlesefehler: Wagenrücklauf (CR) ohne Zeilenvorschub (LF)" @@ -27,8 +39,8 @@ msgstr "Einlesefehler: Wagenrücklauf (CR) ohne Zeilenvorschub (LF)" msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Einlesefehler: nicht auskommentierter Schrägstrich (\"/\") ohne Stern (\"*\"). " -"Kaputter Kommentar?" +"Einlesefehler: nicht auskommentierter Schrägstrich (\"/\") ohne Stern (\"*" +"\"). Kaputter Kommentar?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -63,8 +75,8 @@ msgstr "Einlesefehler: Ungültige UTF-8 Kodierung" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Einlesefehler: Verfrühtes Ende eines mehrzeiligen Textes (eventuell wurde der " -"\".\" vergessen)" +"Einlesefehler: Verfrühtes Ende eines mehrzeiligen Textes (eventuell wurde " +"der \".\" vergessen)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -75,14 +87,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Einlesefehler: Verfrühtes Ende der Textliste (eventuell fehlt die schließende " -"']')" +"Einlesefehler: Verfrühtes Ende der Textliste (eventuell fehlt die " +"schließende ']')" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Einlesefehler: Verfrühtes Ende der Testliste (eventuell fehlt die abschließende " -"')')" +"Einlesefehler: Verfrühtes Ende der Testliste (eventuell fehlt die " +"abschließende ')')" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -109,14 +121,14 @@ msgstr "Einlesefehler: Erwartet wurde ein Befehl, aber es kam etwas anderes" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Einlesefehler: Kommas am Beginn, am Ende oder mehrfach hintereinander in einer " -"Zeichenkettenliste" +"Einlesefehler: Kommas am Beginn, am Ende oder mehrfach hintereinander in " +"einer Zeichenkettenliste" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Einlesefehler: Kommas am Beginn, am Ende oder mehrfach hintereinander in einer " -"Testliste" +"Einlesefehler: Kommas am Beginn, am Ende oder mehrfach hintereinander in " +"einer Testliste" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" @@ -167,8 +179,8 @@ msgstr "Vergleichsmethode \"%1\" wird nicht unterstützt." #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Verletzung einer Umgebungsbegrenzung: Der Test ist zu tief verschachtelt (max. " -"%1)." +"Verletzung einer Umgebungsbegrenzung: Der Test ist zu tief verschachtelt " +"(max. %1)." #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" @@ -204,8 +216,8 @@ msgstr "Mail-Schleife entdeckt" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Verletzung einer Umgebungsbegrenzung: Es wurden zu viele Aktionen angefordert " -"(max. %1)." +"Verletzung einer Umgebungsbegrenzung: Es wurden zu viele Aktionen " +"angefordert (max. %1)." #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/libksieve.po index 00a0bf8782a..88c35172f40 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 19:01+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Σφάλμα ανάλυσης: Επαναφορά κεφαλής (CR) χωρίς Αλλαγή γραμμής (LF)" @@ -43,8 +55,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Σφάλμα ανάλυσης: Μόνο κενά και #σχόλια μπορούν να ακολουθούν το \"text:\" στην " -"ίδια γραμμή" +"Σφάλμα ανάλυσης: Μόνο κενά και #σχόλια μπορούν να ακολουθούν το \"text:\" " +"στην ίδια γραμμή" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -59,8 +71,8 @@ msgstr "Σφάλμα ανάλυσης: Μη έγκυρη ακολουθία UTF- msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Σφάλμα ανάλυσης: Πρόωρο τέλος συμβολοσειράς πολλαπλών γραμμών (μήπως ξεχάσατε " -"το '.';)" +"Σφάλμα ανάλυσης: Πρόωρο τέλος συμβολοσειράς πολλαπλών γραμμών (μήπως " +"ξεχάσατε το '.';)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -186,7 +198,8 @@ msgstr "Ανιχνεύθηκε βρόγχος αλληλογραφίας" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Παράβαση ορίου πολιτικής τοποθεσίας: Αιτήθηκαν πάρα πολλές ενέργειες (μεγ. %1)" +"Παράβαση ορίου πολιτικής τοποθεσίας: Αιτήθηκαν πάρα πολλές ενέργειες (μεγ. " +"%1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/libksieve.po index b5b63fc65c1..c2abc48180c 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 16:11+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/libksieve.po index 9d1ec45379d..0ddbb03be8e 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 23:49+0100\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Error al analizar: retorno de carro (CR) sin salto de línea (LF)" @@ -32,8 +44,8 @@ msgstr "Error al analizar: Carácter ilegal" #: shared/error.cpp:122 msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" msgstr "" -"Error al analizar: Carácter no esperado, quizás porque no se encuentra ningún " -"espacio" +"Error al analizar: Carácter no esperado, quizás porque no se encuentra " +"ningún espacio" #: shared/error.cpp:125 msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" @@ -64,20 +76,20 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Error al analizar: Fin prematuro de cadena citada (no se encuentra el «\"» de " -"cierre)" +"Error al analizar: Fin prematuro de cadena citada (no se encuentra el «\"» " +"de cierre)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Error al analizar: Fin prematuro de la lista de cadenas (no se encuentra el «]» " -"de cierre)" +"Error al analizar: Fin prematuro de la lista de cadenas (no se encuentra el " +"«]» de cierre)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Error al analizar: Fin prematuro de lista de pruebas (no se encuentra el «)» de " -"cierre)" +"Error al analizar: Fin prematuro de lista de pruebas (no se encuentra el «)» " +"de cierre)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -115,12 +127,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" msgstr "" -"Error al analizar: No se encuentra «,» entre las cadenas de la lista de cadenas" +"Error al analizar: No se encuentra «,» entre las cadenas de la lista de " +"cadenas" #: shared/error.cpp:174 msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" msgstr "" -"Error al analizar: No se encuentra «,» entre las pruebas de la lista de pruebas" +"Error al analizar: No se encuentra «,» entre las pruebas de la lista de " +"pruebas" #: shared/error.cpp:180 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" @@ -161,8 +175,8 @@ msgstr "Comparador «%1» no soportado" #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Violación del límite estipulado del sitio: Demasiado nivel de anidamiento (máx. " -"%1)" +"Violación del límite estipulado del sitio: Demasiado nivel de anidamiento " +"(máx. %1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/libksieve.po index c8d5032f3d7..f403d7e66d3 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 22:34+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Parsimisviga: kelgu tagastus (CR) ilma reavahetuseta (LF)" @@ -44,8 +56,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Parsimisviga: ainult tühimärk ja #kommentaarid võivad seista \"tekst:\" järel " -"samal real" +"Parsimisviga: ainult tühimärk ja #kommentaarid võivad seista \"tekst:\" " +"järel samal real" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libksieve.po index d99034d33ac..54b982fe1ac 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/libksieve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 06:23+0100\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Prozesaketa errorea: Orga itzulera (CR), lerro jauzirik (LF) gabe" @@ -25,7 +37,8 @@ msgstr "Prozesaketa errorea: Orga itzulera (CR), lerro jauzirik (LF) gabe" msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Barra ('/') asteriskorik ('*') gabe. Apurtutako iruzkina?" +"Prozesaketa errorea: Barra ('/') asteriskorik ('*') gabe. Apurtutako " +"iruzkina?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -45,14 +58,14 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Zuriguneak eta #iruzkinak bakarrik egon daitezke " -"\"text:\"-en lerro berdinean" +"Prozesaketa errorea: Zuriguneak eta #iruzkinak bakarrik egon daitezke \"text:" +"\"-en lerro berdinean" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Barrutiz kanpoko zenbakia (%1 baina txikiagoa izan behar " -"du)" +"Prozesaketa errorea: Barrutiz kanpoko zenbakia (%1 baina txikiagoa izan " +"behar du)" #: shared/error.cpp:135 msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" @@ -62,8 +75,8 @@ msgstr "Prozesaketa errorea: Baliogabeko UTF-8 sekuentzia" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Lerro-anitzeko kate baten ustegabeko amaiera ('.' ahaztu " -"al duzu?)" +"Prozesaketa errorea: Lerro-anitzeko kate baten ustegabeko amaiera ('.' " +"ahaztu al duzu?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -73,14 +86,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Ustegabeko kate-zerrendaren amaiera (amaierako ']' falta " -"da)" +"Prozesaketa errorea: Ustegabeko kate-zerrendaren amaiera (amaierako ']' " +"falta da)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Ustegabeko proba-zerrendaren amaiera (amaierako ')' falta " -"da)" +"Prozesaketa errorea: Ustegabeko proba-zerrendaren amaiera (amaierako ')' " +"falta da)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -105,14 +118,14 @@ msgstr "Prozesaketa errorea: Agindua espero zen, beste zerbait eskuratu da" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Amaierako, hasierako, edo bikoiztutako komak " -"kate-zerrendan" +"Prozesaketa errorea: Amaierako, hasierako, edo bikoiztutako komak kate-" +"zerrendan" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Prozesaketa errorea: Amaierako, hasierako, edo bikoiztutako komak " -"proba-zerrendan" +"Prozesaketa errorea: Amaierako, hasierako, edo bikoiztutako komak proba-" +"zerrendan" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" @@ -161,7 +174,8 @@ msgstr "\"%1\" konparatzailea ez da onartzen" #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Gunearen muga politikaren bortxaketa: Proben kabiaketa sakonegia (gehienez %1)" +"Gunearen muga politikaren bortxaketa: Proben kabiaketa sakonegia (gehienez " +"%1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libksieve.po index 11f44854dd8..4189d8708a9 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 11:45+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "خطای تجزیه: بازگشت نورد )CR( بدون خوراندن سطر )LF(" @@ -42,7 +54,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"خطای تجزیه: فقط ممکن است فاصلۀ سفید و # توضیحات به دنبال »متن:« روی یک خط بیاید" +"خطای تجزیه: فقط ممکن است فاصلۀ سفید و # توضیحات به دنبال »متن:« روی یک خط " +"بیاید" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/libksieve.po index fce837ec9b2..691aee18656 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,17 +4,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 01:14+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Jäsennysvirhe: Carriage Return (CR) ilman Line Feediä (LF)" @@ -23,8 +35,8 @@ msgstr "Jäsennysvirhe: Carriage Return (CR) ilman Line Feediä (LF)" msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Jäsennysvirhe: Lainausmerkitön kenoviiva ('/') ilman tähteä ('*'). Rikkinäinen " -"kommentti?" +"Jäsennysvirhe: Lainausmerkitön kenoviiva ('/') ilman tähteä ('*'). " +"Rikkinäinen kommentti?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -58,12 +70,14 @@ msgstr "Jäsennysvirhe: epäkelpo UTF-8 sekvenssi" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Jäsennysvirhe: Epäkelpo loppu monirivisellä tekstillä (unohditko pisteen '.'?)" +"Jäsennysvirhe: Epäkelpo loppu monirivisellä tekstillä (unohditko pisteen " +"'.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Jäsennysvirhe: Epäkelpo loppu lainatulla tekstillä (lopetusmerkki '\"' puuttuu)" +"Jäsennysvirhe: Epäkelpo loppu lainatulla tekstillä (lopetusmerkki '\"' " +"puuttuu)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/libksieve.po index 67924ba835e..b74c7aa6fd8 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 02:23+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: Français \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Erreur d'analyse : retour chariot (CR) sans changement de ligne (LF)" @@ -51,8 +63,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" msgstr "" -"Erreur d'analyse : nombre en dehors de la plage autorisée (doit être inférieur " -"à %1)." +"Erreur d'analyse : nombre en dehors de la plage autorisée (doit être " +"inférieur à %1)." #: shared/error.cpp:135 msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" @@ -62,8 +74,8 @@ msgstr "Erreur d'analyse : séquence UTF-8 non valable." msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Erreur d'analyse : fin de chaîne multi-lignes prématurée (avez-vous oublié le " -"point ?)." +"Erreur d'analyse : fin de chaîne multi-lignes prématurée (avez-vous oublié " +"le point ?)." #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libksieve.po index 7eebe04ece5..6bcb261bb48 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 13:39+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Untleedfout: Carriage Return (CR) sûnder Line Feed (LF)." @@ -44,8 +56,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Untleedfout: allinnich wytromtes en #kommentaren meie op deselde rigel \"text:' " -"stean." +"Untleedfout: allinnich wytromtes en #kommentaren meie op deselde rigel " +"\"text:' stean." #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/libksieve.po index 817dcd72562..a44f28308d7 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/libksieve.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/libksieve.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -10,6 +10,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Earráid pharsála: Aisfhilleadh carráiste (CR) gan Fotha Líne (LF)" @@ -38,8 +50,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Earráid pharsála: Ní cheadaítear ach spás bán agus nótaí tar éis \"text:\" ar " -"an líne chéanna" +"Earráid pharsála: Ní cheadaítear ach spás bán agus nótaí tar éis \"text:\" " +"ar an líne chéanna" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/libksieve.po index 57c328171c8..8ab2f520498 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 22:02+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Erro de procesamento: 'Carriage Return' (CR) sen 'Line Feed' (LF)" @@ -42,8 +54,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Erro de procesamento: O \"text:\" só poderá ser seguido de espazos en branco ou " -"#comentarios na mesma liña" +"Erro de procesamento: O \"text:\" só poderá ser seguido de espazos en branco " +"ou #comentarios na mesma liña" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -69,12 +81,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Erro de procesamento: Fin prematuro da lista de textos (falta un ']' a pechar)" +"Erro de procesamento: Fin prematuro da lista de textos (falta un ']' a " +"pechar)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Erro de procesamento: Fin prematuro da lista de probas (falta un ')' a pechar)" +"Erro de procesamento: Fin prematuro da lista de probas (falta un ')' a " +"pechar)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -91,7 +105,8 @@ msgstr "Erro de procesamento: Falta un ';' ou un Bloque" #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Erro de procesamento: Era esperado un ';' ou '{', mais apareceu algo diferente" +"Erro de procesamento: Era esperado un ';' ou '{', mais apareceu algo " +"diferente" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -193,7 +208,8 @@ msgstr "Ciclo de Correo-e detectado" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Violación do Limite da Política do Sitio: Demasiadas accións pedidas (máx. %1)" +"Violación do Limite da Política do Sitio: Demasiadas accións pedidas (máx. " +"%1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libksieve.po index 48c73ba4ae4..06bd3d15c71 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libksieve.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-14 14:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: TDE Hindi Team \n" @@ -10,6 +10,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libksieve.po index 60df6b8de99..3e19694783a 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-03 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Feldolgozási hiba: kocsivissza jel (CR) után nem áll újsor jel (LF)" @@ -49,8 +61,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" msgstr "" -"Feldolgozási hiba: egy szám nem esik a megengedett tartományba (kisebbnek kell " -"lennie, mint %1)" +"Feldolgozási hiba: egy szám nem esik a megengedett tartományba (kisebbnek " +"kell lennie, mint %1)" #: shared/error.cpp:135 msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" @@ -72,8 +84,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Feldolgozási hiba: egy sztringlista túl hamar véget ért (lehet, hogy hiányzik " -"egy ']')" +"Feldolgozási hiba: egy sztringlista túl hamar véget ért (lehet, hogy " +"hiányzik egy ']')" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -103,8 +115,8 @@ msgstr "Feldolgozási hiba: nem várt parancsot kaptam" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Feldolgozási hiba: a sztringlista elején vagy végén vessző áll, vagy az egyik " -"vessző duplikált" +"Feldolgozási hiba: a sztringlista elején vagy végén vessző áll, vagy az " +"egyik vessző duplikált" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/libksieve.po index 5c8b8f43876..800d3baa815 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/libksieve.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-27 13:36+0000\n" "Last-Translator: Stígur Snæsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Þáttunarvilla: vending (CR) án línuskipta (LF)" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/libksieve.po index 08cb8b2e2fc..bdd6e08f1d7 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 22:44+0100\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" @@ -36,7 +48,8 @@ msgstr "Errore di interpretazione: carattere illegale" #: shared/error.cpp:122 msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" msgstr "" -"Errore di interpretazione: carattere inatteso, probabilmente manca uno spazio?" +"Errore di interpretazione: carattere inatteso, probabilmente manca uno " +"spazio?" #: shared/error.cpp:125 msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" @@ -69,8 +82,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Errore di interpretazione: terminazione prematura di stringa citata (manca la " -"'\"' di chiusura)" +"Errore di interpretazione: terminazione prematura di stringa citata (manca " +"la '\"' di chiusura)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -81,14 +94,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Errore di interpretazione: terminazione prematura della lista di test (manca la " -"')' di chiusura)" +"Errore di interpretazione: terminazione prematura della lista di test (manca " +"la ')' di chiusura)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" msgstr "" -"Errore di interpretazione: terminazione prematura del blocco (manca la '}' di " -"chiusura)" +"Errore di interpretazione: terminazione prematura del blocco (manca la '}' " +"di chiusura)" #: shared/error.cpp:153 msgid "Parse error: Missing Whitespace" @@ -129,7 +142,8 @@ msgstr "Errore di interpretazione: ',' mancante in una lista di test" #: shared/error.cpp:180 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" msgstr "" -"Errore di interpretazione: sono permesse solo stringhe nelle liste di stringhe" +"Errore di interpretazione: sono permesse solo stringhe nelle liste di " +"stringhe" #: shared/error.cpp:183 msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" @@ -166,8 +180,8 @@ msgstr "Il comparatore \"%1\" non è gestito" #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Violazione della politica del sito: test innestati troppo in profondità (max. " -"%1)" +"Violazione della politica del sito: test innestati troppo in profondità " +"(max. %1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po index 890ee21e452..6d4c777289c 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "解析エラー: ラインフィード (LF) なしのキャリッジリターン (CR)" @@ -22,7 +34,8 @@ msgstr "解析エラー: ラインフィード (LF) なしのキャリッジリ #: shared/error.cpp:115 msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "解析エラー: アスタリスク (*) なしの単純スラッシュ ('/')。壊れたコメント?" +msgstr "" +"解析エラー: アスタリスク (*) なしの単純スラッシュ ('/')。壊れたコメント?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -40,7 +53,8 @@ msgstr "解析エラー: タグ名の最初が数字" msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" -msgstr "解析エラー: \"text:\" の後に同じ行で続けられるのは空白と #comments のみです" +msgstr "" +"解析エラー: \"text:\" の後に同じ行で続けられるのは空白と #comments のみです" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -53,11 +67,13 @@ msgstr "解析エラー: 不正な UTF-8 シーケンス" #: shared/error.cpp:138 msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "解析エラー: 複数行文字列が途中で終わっています ('.' を忘れていませんか?)" +msgstr "" +"解析エラー: 複数行文字列が途中で終わっています ('.' を忘れていませんか?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "解析エラー: 引用文字列が途中で終わっています ('\"' が閉じられていません)" +msgstr "" +"解析エラー: 引用文字列が途中で終わっています ('\"' が閉じられていません)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/libksieve.po index abb4da328fe..8ffe69204c5 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 17:42+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" @@ -25,8 +37,8 @@ msgstr "" msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Табылған қате: Қос тырнақшасыз көлбеу сызыққа ('/') жұлдызша ('*') қосылмаған. " -"Қате түсініктеме белгісінің қалдығы ма?" +"Табылған қате: Қос тырнақшасыз көлбеу сызыққа ('/') жұлдызша ('*') " +"қосылмаған. Қате түсініктеме белгісінің қалдығы ма?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -45,8 +57,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Табылған қате: \"text:\" дегеннен кейінгі жолда тек бос орын мен # таңбасынан " -"басталатын түсініктеме ғана жазыла алады" +"Табылған қате: \"text:\" дегеннен кейінгі жолда тек бос орын мен # " +"таңбасынан басталатын түсініктеме ғана жазыла алады" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -60,7 +72,8 @@ msgstr "Табылған қате: Жарамсыз UTF-8 тізбегі" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Табылған қате: Орынсыз көпжолдықтың соңы (бәлкім, '.' дегенді қоймағансыз ба?)" +"Табылған қате: Орынсыз көпжолдықтың соңы (бәлкім, '.' дегенді қоймағансыз " +"ба?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -158,8 +171,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Сайт ережесінің шегін бұзу: Блоктың бір-біріне салынуы тым терең (макс. деңгейі " -"%1)" +"Сайт ережесінің шегін бұзу: Блоктың бір-біріне салынуы тым терең (макс. " +"деңгейі %1)" #: shared/error.cpp:215 msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/libksieve.po index fbc264b0451..55d84a997d4 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-19 08:29+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "កំហុស​ញែក ៖ Carriage Return (CR) ដោយ​គ្មាន Line Feed (LF)" @@ -22,9 +34,7 @@ msgstr "កំហុស​ញែក ៖ Carriage Return (CR) ដោយ​គ្ #: shared/error.cpp:115 msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក​ ៖ សញ្ញា​បិទ ('/') ដោយ​គ្មាន​សញ្ញា​ផ្កាយ ('*') ។ " -"​សេចក្តី​អធិប្បាយ​​ដែល​ខូច ?" +msgstr "កំហុស​ញែក​ ៖ សញ្ញា​បិទ ('/') ដោយ​គ្មាន​សញ្ញា​ផ្កាយ ('*') ។ ​សេចក្តី​អធិប្បាយ​​ដែល​ខូច ?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -42,9 +52,7 @@ msgstr "កំហុស​ញែក ៖ ឈ្មោះ​ស្លាក​ម msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ចន្លោះ​មិន​ឃើញ និង #comments អាច​អម \"text:\" " -"នៅលើ​បន្ទាត់​តែ​មួយ" +msgstr "កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ចន្លោះ​មិន​ឃើញ និង #comments អាច​អម \"text:\" នៅលើ​បន្ទាត់​តែ​មួយ" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -57,13 +65,11 @@ msgstr "កំហុស​ញែក ៖ លំដាប់ UTF-8 មិន​ #: shared/error.cpp:138 msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក​ ៖ អនុវត្ត​មុន​ចុង​ខ្សែ​បន្ទាត់​ជាច្រើន​ (អ្នក​បាន​ភ្លេច '.' ឬ ?)" +msgstr "កំហុស​ញែក​ ៖ អនុវត្ត​មុន​ចុង​ខ្សែ​បន្ទាត់​ជាច្រើន​ (អ្នក​បាន​ភ្លេច '.' ឬ ?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក​ ៖ អនុវត្ត​មុន​ចុង​ខ្សែ​​អក្សរ​ដែល​បាន​ស្រង់ (ភ្លេច​បិទ​ '\"')" +msgstr "កំហុស​ញែក​ ៖ អនុវត្ត​មុន​ចុង​ខ្សែ​​អក្សរ​ដែល​បាន​ស្រង់ (ភ្លេច​បិទ​ '\"')" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -95,8 +101,7 @@ msgstr "កំហុស​ញែក​ ៖ ពាក្យ​បញ្ជា​ #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក​ ៖ ទាញ​, នាំ​មុខ ឬ​ សញ្ញា​ក្បៀស​ស្ទួន​នៅ​​​ក្នុង​បញ្ជី​​ខ្សែ​អក្សរ" +msgstr "កំហុស​ញែក​ ៖ ទាញ​, នាំ​មុខ ឬ​ សញ្ញា​ក្បៀស​ស្ទួន​នៅ​​​ក្នុង​បញ្ជី​​ខ្សែ​អក្សរ" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" @@ -112,13 +117,11 @@ msgstr "កំហុស​ញែក ៖ បាត់ ',' ចន្លោះ​ #: shared/error.cpp:180 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ខ្សែអក្សរ​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​​បាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​បញ្ជី​ខ្សែអក្សរ" +msgstr "កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ខ្សែអក្សរ​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​​បាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​បញ្ជី​ខ្សែអក្សរ" #: shared/error.cpp:183 msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" -msgstr "" -"កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ការ​សាកល្បង​ប៉ុណ្ណោះ​បាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​បញ្ជី​សាកល្បង" +msgstr "កំហុស​ញែក ៖ មាន​តែ​ការ​សាកល្បង​ប៉ុណ្ណោះ​បាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​បញ្ជី​សាកល្បង" #: shared/error.cpp:188 msgid "\"require\" must be first command" @@ -150,15 +153,11 @@ msgstr "មិន​គាំទ្រ​ឧបករណ៍​ប្រៀបធ #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" -msgstr "" -"ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់​បណ្ដាញ ៖ សាកល្បង​ការ​ដាក់​ខាង​ក្នុង​ជ្រៅ​ពេក " -"(អតិ. %1)" +msgstr "ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់​បណ្ដាញ ៖ សាកល្បង​ការ​ដាក់​ខាង​ក្នុង​ជ្រៅ​ពេក (អតិ. %1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" -msgstr "" -"ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់​បណ្ដាញ ៖ " -"ទប់ស្កាត់​​ការ​ដាក់​ខាង​ក្នុង​ជ្រៅ​ពេក (អតិ. %1)" +msgstr "ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់​បណ្ដាញ ៖ ទប់ស្កាត់​​ការ​ដាក់​ខាង​ក្នុង​ជ្រៅ​ពេក (អតិ. %1)" #: shared/error.cpp:215 msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" @@ -186,8 +185,7 @@ msgstr "បានលុប​រង្វល់​ជុំ​សំបុត្ #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" -msgstr "" -"ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់បណ្ដាញ ៖ សកម្ម​ភាព​បាន​ស្នើ​ច្រើន​ពេក (អតិ. %1)" +msgstr "ការ​បំពាន​ព្រំដែន​គោលការណ៍​តំបន់បណ្ដាញ ៖ សកម្ម​ភាព​បាន​ស្នើ​ច្រើន​ពេក (អតិ. %1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libksieve.po index 4c8ad0aac7a..581601be6ed 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 19:51+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "분석 오류: 줄시작 문자 (LF) 없이 Carriage Return (CR)" @@ -22,7 +34,8 @@ msgstr "분석 오류: 줄시작 문자 (LF) 없이 Carriage Return (CR)" #: shared/error.cpp:115 msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "분석 오류: 별표('*') 없이 따옴표 없는 슬레쉬('/') 사용. 잘못된 명령입니까?" +msgstr "" +"분석 오류: 별표('*') 없이 따옴표 없는 슬레쉬('/') 사용. 잘못된 명령입니까?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -57,7 +70,9 @@ msgstr "분석 오류: 다중 문자열이 어색하게 끝났습니다.(마침 #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "분석 오류: 인용된 문자열이 어색하게 끝났습니다.('\"'로 닫는 것이 빠졌는지 확인하십시오.)" +msgstr "" +"분석 오류: 인용된 문자열이 어색하게 끝났습니다.('\"'로 닫는 것이 빠졌는지 확" +"인하십시오.)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -89,11 +104,13 @@ msgstr "분석 오류: 예상했던 명령이 오지 않았습니다." #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" -msgstr "분석 오류: 문자열의 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." +msgstr "" +"분석 오류: 문자열의 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" -msgstr "분석 오류: 테스트 목록에 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." +msgstr "" +"분석 오류: 테스트 목록에 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" @@ -141,11 +158,15 @@ msgstr "비교기 \"%1\"이 지원되지 않습니다." #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 테스트를 했습니다.(최대. %1)" +msgstr "" +"사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 테스트를 했습니다.(최대. " +"%1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 블록을 했습니다.(최대. %1)" +msgstr "" +"사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 블록을 했습니다.(최대. " +"%1)" #: shared/error.cpp:215 msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" @@ -173,7 +194,8 @@ msgstr "이메일 루프가 발견되었습니다." #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다.: 너무 많은 기능이 요청되었습니다.(최대 %1)" +msgstr "" +"사이트가 공격적 접속을 제한합니다.: 너무 많은 기능이 요청되었습니다.(최대 %1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libksieve.po index c4462ef3d97..39a471f6d2f 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/libksieve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,8 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po index 3a6d836be59..1137bfa46fc 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:27+0200\n" "Last-Translator: Viktor Stojanovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Грешка при анализирање: Carriage Return (CR) без Line Feed (LF)" @@ -67,20 +79,20 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на низата од квоти ( недостига крајниот " -"„““)" +"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на низата од квоти ( недостига " +"крајниот „““)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листата од низи (недостига крајната " -"„]“)" +"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листата од низи (недостига " +"крајната „]“)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листите за тест (недостига крајната " -"„)“)" +"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листите за тест (недостига " +"крајната „)“)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -119,7 +131,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:174 msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" msgstr "" -"Грешка при анализирање: Недостасува „,“ помеѓу тестовите во листата на тестови" +"Грешка при анализирање: Недостасува „,“ помеѓу тестовите во листата на " +"тестови" #: shared/error.cpp:180 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libksieve.po index 800b89bf005..beb243649d3 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 09:33+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Ralat kaji hurai: Kembalian Penyorong (KP) tanpa Baris Suap (BS)" @@ -96,7 +108,8 @@ msgstr "Ralat kaji hurai: Arahan Dijangka, ada yang lain" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Ralat kaji hurai: Mengekor, Mendulu atau Koma Duplikat dalam Senarai Rentetan. " +"Ralat kaji hurai: Mengekor, Mendulu atau Koma Duplikat dalam Senarai " +"Rentetan. " #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/libksieve.po index 3babdd2feda..000e2351148 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/libksieve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-09 14:30+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Tolkefeil: Vognretur (CR) uten ny linje (LF)" @@ -182,7 +194,8 @@ msgstr "Postsløyfe funnet" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Bryter grenser satt for dette systemet: Bedt om for mange handlinger (maks. %1)" +"Bryter grenser satt for dette systemet: Bedt om for mange handlinger (maks. " +"%1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libksieve.po index 5807afd5520..af672767a25 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:03+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Inleesfehler: WagenRetuur (CR) ahn ReegDaal (LF)" @@ -42,8 +54,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Inleesfehler: Achter \"Text:\" dörvt bloots Leertekens un \"#\"-Kommentaren op " -"de sülve Reeg stahn" +"Inleesfehler: Achter \"Text:\" dörvt bloots Leertekens un \"#\"-Kommentaren " +"op de sülve Reeg stahn" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libksieve.po index df44773d7a1..590f30275b2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-15 22:14+0000\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Ontleedfout: Carriage Return (CR) zonder Line Feed (LF)." @@ -45,8 +57,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Ontleedfout: alleen witruimtes en #commentaren mogen op dezelfde regel \"text:' " -"volgen." +"Ontleedfout: alleen witruimtes en #commentaren mogen op dezelfde regel " +"\"text:' volgen." #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/libksieve.po index 4f679078f7b..c1908fd6ffa 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-21 23:46+0100\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norsk (Nynorsk) \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Tolkingsfeil: Vognretur (CR) utan ny linje (LF)" @@ -43,8 +55,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Tolkingsfeil: Berre blankteikn og #kommentarar kan følgje etter «tekst» på same " -"linje" +"Tolkingsfeil: Berre blankteikn og #kommentarar kan følgje etter «tekst» på " +"same linje" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/libksieve.po index d7709bdb8f8..a87730cc0e2 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:50+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libksieve.po index 56151bb810a..1a3eee92a68 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-27 14:15+0100\n" "Last-Translator: Mikolaj Machowski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Błąd składni: powrót karetki (CR) bez przesunięcia linii (LF)" @@ -42,8 +54,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Błąd składni: Tylko białe znaki i #komentarze mogą być po \"text:\" w tym samym " -"wierszu" +"Błąd składni: Tylko białe znaki i #komentarze mogą być po \"text:\" w tym " +"samym wierszu" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -95,13 +107,14 @@ msgstr "Błąd składni: Oczekiwałem komendy, dostałem coś innego" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Błąd składni: Zbędne na końcu, początku lub podwójne przecinki w liście ciągów " -"znaków" +"Błąd składni: Zbędne na końcu, początku lub podwójne przecinki w liście " +"ciągów znaków" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Błąd składni: Zbędne na początku, końcu lub podwójne przecinki w liście testów" +"Błąd składni: Zbędne na początku, końcu lub podwójne przecinki w liście " +"testów" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/libksieve.po index e555b59bb90..565750f5bf4 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/libksieve.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 14:11+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -11,6 +11,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: Return Carriage CR Line Feed LF máx text require\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Erro de processamento: 'Carriage Return' (CR) sem 'Line Feed' (LF)" @@ -39,8 +51,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Erro de processamento: O \"text:\" só poderá ser seguido de espaços em branco " -"ou #comentários na mesma linha" +"Erro de processamento: O \"text:\" só poderá ser seguido de espaços em " +"branco ou #comentários na mesma linha" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -55,8 +67,8 @@ msgstr "Erro de processamento: Sequência inválida de UTF-8" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Erro de processamento: Fim prematuro do Texto Multi-linhas (você terá esquecido " -"o '.'?)" +"Erro de processamento: Fim prematuro do Texto Multi-linhas (você terá " +"esquecido o '.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -67,12 +79,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Erro de processamento: Fim prematuro da lista de textos (falta um ']' a fechar)" +"Erro de processamento: Fim prematuro da lista de textos (falta um ']' a " +"fechar)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Erro de processamento: Fim prematuro da lista de testes (falta um ')' a fechar)" +"Erro de processamento: Fim prematuro da lista de testes (falta um ')' a " +"fechar)" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" @@ -89,7 +103,8 @@ msgstr "Erro de processamento: Falta um ';' ou um Bloco" #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Erro de processamento: Era esperado um ';' ou '{', mas apareceu algo diferente" +"Erro de processamento: Era esperado um ';' ou '{', mas apareceu algo " +"diferente" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -99,14 +114,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Erro de processamento: Faltam Vírgulas Iniciais,Finais ou Duplicadas na Lista " -"de Textos" +"Erro de processamento: Faltam Vírgulas Iniciais,Finais ou Duplicadas na " +"Lista de Textos" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Erro de processamento: Faltam Vírgulas Iniciais,Finais ou Duplicadas na Lista " -"de Testes" +"Erro de processamento: Faltam Vírgulas Iniciais,Finais ou Duplicadas na " +"Lista de Testes" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po index 611ca90eccb..5b629f99f1c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-18 08:24-0300\n" "Last-Translator: Antonio Sergio de Mello e Souza \n" "Language-Team: Português do Brasil \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Erro de análise: Retorno de Carro (CR) sem Avanço de Linha(LF)" @@ -69,7 +81,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Erro de análise: Fim prematuro de Lista de Seqüências (falta ']' de fechamento)" +"Erro de análise: Fim prematuro de Lista de Seqüências (falta ']' de " +"fechamento)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -155,14 +168,14 @@ msgstr "Comparador \"%1\" não suportado" #: shared/error.cpp:209 msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Violação de Limite da Política do Site: Aninhamento de testes profundo demais " -"(máx. %1)" +"Violação de Limite da Política do Site: Aninhamento de testes profundo " +"demais (máx. %1)" #: shared/error.cpp:212 msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" msgstr "" -"Violação de Limite da Política do Site: Aninhamento de blocos profundo demais " -"(máx. %1)" +"Violação de Limite da Política do Site: Aninhamento de blocos profundo " +"demais (máx. %1)" #: shared/error.cpp:215 msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" @@ -191,8 +204,8 @@ msgstr "Loop de Correio detectado" #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Violação de Limite da Política do Site: Número excessivo de ações requisitado " -"(máx. %1)" +"Violação de Limite da Política do Site: Número excessivo de ações " +"requisitado (máx. %1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/libksieve.po index 2b5efefd21a..5a8a80a884c 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-09 20:52+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/libksieve.po index c7386374bc3..d108ce8793c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 14:16+0300\n" "Last-Translator: Andrey S. Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Ошибка обработки: возврат каретки (CR) без перевода строки (LF)" @@ -58,8 +70,8 @@ msgstr "Ошибка обработки: неверная последовате msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Ошибка обработки: преждевременное завершение многострочной строки (вы не забыли " -"'.'?)" +"Ошибка обработки: преждевременное завершение многострочной строки (вы не " +"забыли '.'?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -104,7 +116,8 @@ msgstr "Ошибка обработки: ожидалась команда" #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Ошибка обработки: ведущая, завершающая или дублированная запятая в списке строк" +"Ошибка обработки: ведущая, завершающая или дублированная запятая в списке " +"строк" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" @@ -193,7 +206,8 @@ msgstr "В адресах электронной почты обнаружен #: shared/error.cpp:235 msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" msgstr "" -"Превышение предела: слишком большое количество запрошенных действий (макс. %1)" +"Превышение предела: слишком большое количество запрошенных действий (макс. " +"%1)" #: shared/error.cpp:238 msgid "Unknown error" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po index 4a634d98c3c..6e706effb11 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libksieve.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,6 +24,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 #, fuzzy msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" @@ -56,7 +68,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Ikosa : na # Ibisobanuro Gicurasi Gukurikira \" Umwandiko : \" ku i Umurongo: " +"Ikosa : na # Ibisobanuro Gicurasi Gukurikira \" Umwandiko : \" ku i " +"Umurongo: " #: shared/error.cpp:132 #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po index 11859bd7d7c..559ca789239 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 15:45+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Chyba spracovania: Znak CR bez znaku LF" @@ -99,7 +111,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Chyba spracovania: V zozname testov čiarka na začiatku, konci alebo duplikovaná" +"Chyba spracovania: V zozname testov čiarka na začiatku, konci alebo " +"duplikovaná" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/libksieve.po index b3f7cbfbf31..1d3aaeb68f0 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-02 17:24+0200\n" "Last-Translator: Gregor Rakar \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" @@ -69,13 +81,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Napaka pri pregledovanju: prezgoden konec niza v navednicah (manjka zaključni " -"»\"«)" +"Napaka pri pregledovanju: prezgoden konec niza v navednicah (manjka " +"zaključni »\"«)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Napaka pri pregledovanju: prezgoden konec seznama nizov (manjka zaključni »]«)" +"Napaka pri pregledovanju: prezgoden konec seznama nizov (manjka zaključni " +"»]«)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -98,7 +111,8 @@ msgstr "Razčlenjevalna napaka: Manjka »;« ali blok" #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Napaka pri razčlenjevanju: pričakovan »;« ali »}«, najden je bil drugačen znak" +"Napaka pri razčlenjevanju: pričakovan »;« ali »}«, najden je bil drugačen " +"znak" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po index b7979df1fb0..dae146efe85 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 17:51+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic \n" "Language-Team: Srpski \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Грешка у рашчлањивању: Carriage Return (CR) без Line Feed-а (LF)" @@ -43,8 +55,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Само бели размаци и #коментари могу да следе „text:“ у " -"истој линији" +"Грешка у рашчлањивању: Само бели размаци и #коментари могу да следе „text:“ " +"у истој линији" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -64,8 +76,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Прерани крај знаковног низа под наводницима (недостаје " -"затварајући наводник, „\"“)" +"Грешка у рашчлањивању: Прерани крај знаковног низа под наводницима " +"(недостаје затварајући наводник, „\"“)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Грешка у рашчлањивању: Недостаје двота #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Очекивана је тачка-запета, „;“, или отворена витичаста " -"заграда, „{“, а нашло се нешто треће" +"Грешка у рашчлањивању: Очекивана је тачка-запета, „;“, или отворена " +"витичаста заграда, „{“, а нашло се нешто треће" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -106,8 +118,8 @@ msgstr "Грешка у рашчлањивању: Очекивана је нар #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: На почетку, на крају или дупли зарези у листи знаковних " -"низова" +"Грешка у рашчлањивању: На почетку, на крају или дупли зарези у листи " +"знаковних низова" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/libksieve.po index 93e3c2599f0..2e4dea29fc1 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 17:51+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic \n" "Language-Team: Srpski \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Greška u raščlanjivanju: Carriage Return (CR) bez Line Feed-a (LF)" @@ -43,8 +55,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Samo beli razmaci i #komentari mogu da slede „text:“ u " -"istoj liniji" +"Greška u raščlanjivanju: Samo beli razmaci i #komentari mogu da slede " +"„text:“ u istoj liniji" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -58,14 +70,14 @@ msgstr "Greška u raščlanjivanju: Neispravna UTF-8 sekvenca" msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Prerani kraj višelinijskog znakovnog niza (možda ste " -"zaboravili tačku, „.“)" +"Greška u raščlanjivanju: Prerani kraj višelinijskog znakovnog niza (možda " +"ste zaboravili tačku, „.“)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Prerani kraj znakovnog niza pod navodnicima (nedostaje " -"zatvarajući navodnik, „\"“)" +"Greška u raščlanjivanju: Prerani kraj znakovnog niza pod navodnicima " +"(nedostaje zatvarajući navodnik, „\"“)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Greška u raščlanjivanju: Nedostaje dvotačka, „;“, ili blok" #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Očekivana je tačka-zapeta, „;“, ili otvorena vitičasta " -"zagrada, „{“, a našlo se nešto treće" +"Greška u raščlanjivanju: Očekivana je tačka-zapeta, „;“, ili otvorena " +"vitičasta zagrada, „{“, a našlo se nešto treće" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -112,12 +124,14 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Na početku, na kraju ili dupli zarezi u listi testova" +"Greška u raščlanjivanju: Na početku, na kraju ili dupli zarezi u listi " +"testova" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" msgstr "" -"Greška u raščlanjivanju: Nedostaje zapeta, „,“, između znakovnih nizova u listi" +"Greška u raščlanjivanju: Nedostaje zapeta, „,“, između znakovnih nizova u " +"listi" #: shared/error.cpp:174 msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libksieve.po index edae4559748..b5765af660a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libksieve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-24 00:43+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Tolkningsfel: Returtecken (CR) utan nyradstecken (LF)" @@ -44,8 +56,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Tolkningsfel: Bara blanktecken och #-kommentarer kan följa efter \"text:\" på " -"samma rad" +"Tolkningsfel: Bara blanktecken och #-kommentarer kan följa efter \"text:\" " +"på samma rad" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po index a3928b96b3f..1a83e99e2b7 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-02 21:59+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "இலக்கண பிழை: வரிச் செலுத்தி (LF) இல்லாத நகர்த்தி திரும்பல் (CR) " @@ -40,13 +52,11 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"இலக்கண பிழை: இடைவெளிகளும் #கட்டளைகளும் மட்டும் \"உரை:\" யை ஒரே வரியில் பின் " -"தொடரலாம்" +"இலக்கண பிழை: இடைவெளிகளும் #கட்டளைகளும் மட்டும் \"உரை:\" யை ஒரே வரியில் பின் தொடரலாம்" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: வரையறையை தாண்டிய எண்ணிக்கை (%1க்கு குறைவாக இருத்தல் வேண்டும்)" +msgstr "இலக்கண பிழை: வரையறையை தாண்டிய எண்ணிக்கை (%1க்கு குறைவாக இருத்தல் வேண்டும்)" #: shared/error.cpp:135 msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" @@ -55,18 +65,15 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: முறையற்ற UTF-8 தொ #: shared/error.cpp:138 msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: பல வரி சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (\" யினை மறந்துவிட்டீர்களா?)" +msgstr "இலக்கண பிழை: பல வரி சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (\" யினை மறந்துவிட்டீர்களா?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: குறிக்கப்பட்ட சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு \" காணவில்லை)" +msgstr "இலக்கண பிழை: குறிக்கப்பட்ட சரத்தின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு \" காணவில்லை)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: சர பட்டியலின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு ] \" யினை காணவில்லை)" +msgstr "இலக்கண பிழை: சர பட்டியலின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு ] \" யினை காணவில்லை)" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -75,8 +82,7 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: தொகுதியின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு } \" யினை காணவில்லை)" +msgstr "இலக்கண பிழை: தொகுதியின் காலம் முந்திய முடிவு (முடிவு } \" யினை காணவில்லை)" #: shared/error.cpp:153 msgid "Parse error: Missing Whitespace" @@ -88,8 +94,7 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: ' ; ' அல்லது தொகு #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப்பட்ட ' ; ' அல்லது '{ ' வேறு சிலவற்றை பெற்றுள்ளன" +msgstr "இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப்பட்ட ' ; ' அல்லது '{ ' வேறு சிலவற்றை பெற்றுள்ளன" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -97,14 +102,12 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: எதிர்பார்க்கப #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: சர பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி" +msgstr "இலக்கண பிழை: சர பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" msgstr "" -"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் " -"புள்ளி" +"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலில் பிதங்குதல், முன் தங்குதல், அல்லது போலி கால் புள்ளி" #: shared/error.cpp:171 msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" @@ -112,8 +115,7 @@ msgstr "இலக்கண பிழை: சரப்பட்டியலில #: shared/error.cpp:174 msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" -msgstr "" -"இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலிலுள்ள சோதனைகளுக்கிடையே ', ' காணப்படவில்லை" +msgstr "இலக்கண பிழை: சோதனைப் பட்டியலிலுள்ள சோதனைகளுக்கிடையே ', ' காணப்படவில்லை" #: shared/error.cpp:180 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libksieve.po index 162bc286002..598a037cdd4 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libksieve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-12 13:49+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Хатои коркард: баргардонидани навард (CR) бе гузаронидани сатр (LF)" @@ -44,8 +56,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Хатои коркард: фақат фосила ва эзоҳ баъди ишораи '#' дар сатр баъди \"text:\" " -"метавон рафт" +"Хатои коркард: фақат фосила ва эзоҳ баъди ишораи '#' дар сатр баъди \"text:" +"\" метавон рафт" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -76,7 +88,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" msgstr "" -"Хатои коркард:баитмомрасонии пешакии рӯйхати озмоишӣ (ишораи пӯшанда нест ')')" +"Хатои коркард:баитмомрасонии пешакии рӯйхати озмоишӣ (ишораи пӯшанда нест " +"')')" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po index 24e021605d0..78ca8476379 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Engin ÇAĞATAY \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/libksieve.po index 2407ebc72a4..4fc89622190 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:13-0500\n" "Last-Translator: Andriy Rysin \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,8 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" @@ -24,8 +36,8 @@ msgstr "Помилка аналізу: повернення каретки (CR) msgid "" "Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" msgstr "" -"Помилка аналізу: не цитована похила риска (\"/\") без зірочки (\"*\"). Зіпсутий " -"коментар?" +"Помилка аналізу: не цитована похила риска (\"/\") без зірочки (\"*\"). " +"Зіпсутий коментар?" #: shared/error.cpp:119 msgid "Parse error: Illegal Character" @@ -44,13 +56,14 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Помилка аналізу: тільки пропуски та #коментарі можуть слідувати в рядку після " -"\"text:\"" +"Помилка аналізу: тільки пропуски та #коментарі можуть слідувати в рядку " +"після \"text:\"" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" msgstr "" -"Помилка аналізу: номер виходить за встановлені межі (мусить бути меншим за %1)" +"Помилка аналізу: номер виходить за встановлені межі (мусить бути меншим за " +"%1)" #: shared/error.cpp:135 msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" @@ -60,8 +73,8 @@ msgstr "Помилка аналізу: неправильна послідовн msgid "" "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" msgstr "" -"Помилка аналізу: передчасне закінчення багаторядкового тексту (чи ви не забули " -"\".\"?)" +"Помилка аналізу: передчасне закінчення багаторядкового тексту (чи ви не " +"забули \".\"?)" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" @@ -72,8 +85,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" msgstr "" -"Помилка аналізу: передчасне закінчення списку рядків (відсутній кінцевий символ " -"\"]\")" +"Помилка аналізу: передчасне закінчення списку рядків (відсутній кінцевий " +"символ \"]\")" #: shared/error.cpp:147 msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" @@ -84,7 +97,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:150 msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" msgstr "" -"Помилка аналізу: передчасне закінчення блоку (відсутній кінцевий символ \"}\")" +"Помилка аналізу: передчасне закінчення блоку (відсутній кінцевий символ " +"\"}\")" #: shared/error.cpp:153 msgid "Parse error: Missing Whitespace" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/libksieve.po index bfb30f2b568..2bf4679fd66 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 19:44+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/libksieve.po index 8abeef626ab..101e5f1251c 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 19:44+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libksieve.po index 96b3261c431..850a6516d41 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/libksieve.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:05+0800\n" "Last-Translator: Levin \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -10,6 +10,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "分析错误:回车符 (CR) 后没有换行符 (LF)" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/libksieve.po index 4e4478b9268..9f1d302359f 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/libksieve.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-03 09:47+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "剖析錯誤:有 CR 但沒有 LF"