Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeutils/kcalc
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcalc/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 05690d5072
commit 0195bef706

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -225,11 +225,6 @@ msgstr "Geheue:"
msgid "Clear memory"
msgstr "Maak skoon geheue"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Maak skoon alle"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -413,10 +408,6 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "General Settings"
msgstr "Algemeen Instellings"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Kies Vertoon Skrif tipe"
@ -811,10 +802,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Algemeen Instellings"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Maak skoon alle"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Algemeen Instellings"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "Desimaal plekke:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-26 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -218,11 +218,6 @@ msgstr "محفظ الذاكرة"
msgid "Clear memory"
msgstr "مسح الذاكرة"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "أمسح الكل"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "زر ESC مضغوط"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "عام"
msgid "General Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "اختيار خط العرض"
@ -797,7 +788,10 @@ msgstr "اسم الثوابت التي يبرمجها المستخدم."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "قائمة الثوابت التي يبرمجها المستخدم."
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "أمسح الكل"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "الإعدادات العامة"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 20:54GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Türkcəsi <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -219,10 +219,6 @@ msgstr "Yaddaş Düymələri"
msgid "Clear memory"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:672
msgid "Clear"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr ""
@ -395,10 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr "&Qurğular"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -794,10 +786,9 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "&Qurğular"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "&Qurğular"
#, fuzzy
#~ msgid "&Trigonometric Buttons"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -259,11 +259,6 @@ msgstr "Аперацыі з памяццю"
msgid "Clear memory"
msgstr "Ачыстка памяці"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Ачысціць усё"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -473,10 +468,6 @@ msgstr "Асноўнае"
msgid "General Settings"
msgstr "Асноўныя налады"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -907,7 +898,10 @@ msgstr "Імёны запраграмаваных карыстачом канс
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Спіс запраграмаваных карыстачом канстант"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Асноўныя налады"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Ачысціць усё"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Асноўныя налады"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -218,11 +218,6 @@ msgstr "Памет"
msgid "Clear memory"
msgstr "Изчистване на паметта"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване на всичко"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Натиснат е бутонът Esc"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Общи"
msgid "General Settings"
msgstr "Общи настройки"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Избор на шрифт"
@ -795,7 +786,10 @@ msgstr "Име на потребителска константа."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Списък с потребителски константи"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Общи настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Изчистване на всичко"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Общи настройки"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-07 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -215,11 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear memory"
msgstr "Goullonderiñ ar memor"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Goullonderiñ an holl re"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr ""
@ -389,10 +384,6 @@ msgstr "Pennañ"
msgid "General Settings"
msgstr "Dibarzhoù hollek"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Dibabit nodrezh an diskwel"
@ -786,10 +777,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Dibarzhoù hollek"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Goullonderiñ an holl re"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Dibarzhoù hollek"
#~ msgid "(long double)"
#~ msgstr "(doubl hir)"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Povrat iz memorije"
msgid "Clear memory"
msgstr "Očisti memoriju"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Očisti sve"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Pritisnuto dugme ESC"
@ -399,10 +394,6 @@ msgstr "Općenito"
msgid "General Settings"
msgstr "Opće postavke"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Izaberite font ekrana"
@ -804,10 +795,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opće postavke"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Očisti sve"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opće postavke"
#~ msgid "&Exp/Log-Buttons"
#~ msgstr "Dugmad za &Exp/Log"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "Valor de memòria"
msgid "Clear memory"
msgstr "Esborra la memòria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Esborra-ho tot"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Botó ESC premut"
@ -391,10 +386,6 @@ msgstr "General"
msgid "General Settings"
msgstr "Paràmetres generals"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Escull la lletra del visor"
@ -796,7 +787,10 @@ msgstr "Nom de les constants programables per l'usuari."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Llista de les constants programables per l'usuari"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Paràmetres generals"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Esborra-ho tot"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Paràmetres generals"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Uložení paměti"
msgid "Clear memory"
msgstr "Vyčistit paměť"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit vše"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Stisknuto tlačítko Esc"
@ -393,10 +388,6 @@ msgstr "Obecné"
msgid "General Settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Vyberte font pro displej"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Názvy uživatelem programovatelných konstant."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Seznam programovatelných konstant"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Vyčistit vše"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Obecná nastavení"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeutils/kcalc.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -212,11 +212,6 @@ msgstr "&Cof :"
msgid "Clear memory"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Clirio'r cwbl"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr ""
@ -387,10 +382,6 @@ msgstr "Cyffredinol"
msgid "General Settings"
msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr ""
@ -782,10 +773,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Clirio'r cwbl"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Gosodiadau Cyffredinol"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Ffurf1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 03:12-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Hukommelsesopbevaring"
msgid "Clear memory"
msgstr "Ryd hukommelse"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Ryd alt"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Nedtrykket ESC-knap"
@ -393,10 +388,6 @@ msgstr "Generelt"
msgid "General Settings"
msgstr "Generel opsætning"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Vælg displayskrifttype"
@ -798,7 +789,10 @@ msgstr "Navn på brugerprogrammerbare konstanter."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Liste af brugerprogrammerbare konstanter"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Generel opsætning"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Ryd alt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Generel opsætning"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -225,11 +225,6 @@ msgstr "In Speicher schreiben"
msgid "Clear memory"
msgstr "Speicher löschen"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Alles löschen"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Esc-Taste gedrückt"
@ -399,10 +394,6 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Schrift für die Anzeige wählen"
@ -804,7 +795,10 @@ msgstr "Name der benutzerdefinierten Konstanten."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Liste der benutzerdefinierten Konstanten "
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Alles löschen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 10:08+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -226,11 +226,6 @@ msgstr "Αποθήκευση μνήμης"
msgid "Clear memory"
msgstr "Καθάρισμα μνήμης"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Καθάρισμα όλων"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Πάτημα του κουμπιού ESC"
@ -400,10 +395,6 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς οθόνης"
@ -806,7 +797,10 @@ msgstr "Όνομα των προγραμματιζόμενων σταθερών
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Λίστα των προγραμματιζόμενων σταθερών του χρήστη"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Καθάρισμα όλων"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -216,11 +216,6 @@ msgstr "Memory store"
msgid "Clear memory"
msgstr "Clear memory"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Clear all"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Pressed ESC-Button"
@ -390,10 +385,6 @@ msgstr "General"
msgid "General Settings"
msgstr "General Settings"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Select Display Font"
@ -795,7 +786,10 @@ msgstr "Name of the user programmable constants."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "List of user programmable constants"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "General Settings"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Clear all"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "General Settings"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc 1.0pre2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:26GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -226,11 +226,6 @@ msgstr "Revoku memoron"
msgid "Clear memory"
msgstr "Forviŝu memoron"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Forviŝu ĉion"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -414,10 +409,6 @@ msgstr "Ĝenerala"
msgid "General Settings"
msgstr "Ĝenerala Agordo"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Elektu vidigilotiparon"
@ -812,10 +803,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Agordo"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Forviŝu ĉion"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Agordo"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "Dekumaj &ciferoj:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Almacenar en la memoria"
msgid "Clear memory"
msgstr "Borrar memoria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Borrar todo"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Botón ESC pulsado"
@ -395,10 +390,6 @@ msgstr "General"
msgid "General Settings"
msgstr "Preferencias generales"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Tipo de letra para la pantalla"
@ -800,7 +791,10 @@ msgstr "Nombre de las constantes programables por el usuario."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista de las constantes programables por el usuario"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Preferencias generales"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Borrar todo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Preferencias generales"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 19:45+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -218,11 +218,6 @@ msgstr "Mällu"
msgid "Clear memory"
msgstr "Puhasta mälu"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Puhasta kõik"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Vajutati Esc"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Üldine"
msgid "General Settings"
msgstr "Üldised seadistused"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Fondi valimine"
@ -797,7 +788,10 @@ msgstr "Kasutaja poolt programmeeritavate konstantide nimi."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Kasutaja poolt programmeeritud konstandid"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Üldised seadistused"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Puhasta kõik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Üldised seadistused"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 08:44+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Memorian gorde"
msgid "Clear memory"
msgstr "Garbitu memoria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu guztia"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC botoia sakatuta"
@ -393,10 +388,6 @@ msgstr "Orokorra"
msgid "General Settings"
msgstr "Ezarpen Orokorrak"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Hautatu Erakuslerako Hizki-Mota"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Erabiltzaileak programatzeko konstanteen izena."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Erabiltzaileak programatzeko konstanteen zerrenda"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ezarpen Orokorrak"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Garbitu guztia"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ezarpen Orokorrak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:21+0330\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <fa@li.org>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "ذخیرۀ حافظه"
msgid "Clear memory"
msgstr "پاک کردن حافظه"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن همه"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "دکمۀ گریز فشار داده شد"
@ -391,10 +386,6 @@ msgstr "عمومی"
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "برگزیدن قلم صفحه نمایش"
@ -793,7 +784,10 @@ msgstr "نام ثابتهای قابل برنامه‌ریزی کاربر"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "فهرست ثابتهای قابل برنامه‌ریزی کاربر"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "پاک کردن همه"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "تنظیمات عمومی"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-14 20:38+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "Talleta muistiin"
msgid "Clear memory"
msgstr "Tyhjennä muisti"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä kaikki"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC-painiketta painettu"
@ -397,10 +392,6 @@ msgstr "Yleiset"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Valitse kirjasin"
@ -803,7 +794,10 @@ msgstr "Käyttäjän määrittelemät vakiot."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista käyttäjän määrittelemistä vakioista"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Tyhjennä kaikki"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Yleiset asetukset"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Enregistrer dans la mémoire"
msgid "Clear memory"
msgstr "Effacer la mémoire"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Tout effacer"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Bouton « Échap » enfoncé"
@ -395,10 +390,6 @@ msgstr "Général"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuration générale"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Choix de la police de l'écran"
@ -800,7 +791,10 @@ msgstr "Nom des constantes programmables par l'utilisateur."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Liste des constantes programmables par l'utilisateur"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Configuration générale"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Tout effacer"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Configuration générale"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -215,11 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear memory"
msgstr "Glan an chuimhne"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Glan gach ceann"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr ""
@ -389,10 +384,6 @@ msgstr "Ginearálta"
msgid "General Settings"
msgstr "Socruithe Ghinearálta"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Roghnaigh Cló Taispeána"
@ -786,10 +777,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Socruithe Ghinearálta"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Glan gach ceann"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Socruithe Ghinearálta"
#~ msgid "&Hex"
#~ msgstr "&Heics"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-06 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -226,11 +226,6 @@ msgstr "Memoria:"
msgid "Clear memory"
msgstr "Baleirar memoria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Limpar todo"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -414,10 +409,6 @@ msgstr "Xeral"
msgid "General Settings"
msgstr "Opcións xerais"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -817,10 +808,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opcións xerais"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Limpar todo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opcións xerais"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "Se&parción decimal:"

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 17:53+0300\n"
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -228,11 +228,6 @@ msgstr "אחסן בזיכרון"
msgid "Clear memory"
msgstr "נקה זיכרון"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "נקה הכל"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "נלחץ כפתור ESC"
@ -402,10 +397,6 @@ msgstr "כללי"
msgid "General Settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "בחירת גופן תצוגה"
@ -807,10 +798,13 @@ msgstr "שם הקבועים ניתני תכנות של המשתמש."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "רשימת הקבועים ניתני תכנות"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "נקה הכל"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "הגדרות כלליות"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "ס&פרות עשרוניות אחרי הנקודה:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:37+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -224,11 +224,6 @@ msgstr "मेमोरी वापस बुलाया"
msgid "Clear memory"
msgstr "मेमोरी साफ करें"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "सभी साफ करें"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -412,10 +407,6 @@ msgstr "सामान्य"
msgid "General Settings"
msgstr "सामान्य विन्यास"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "प्रदर्शक फ़ॉन्ट चुनें"
@ -812,10 +803,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "सामान्य विन्यास"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "सभी साफ करें"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "सामान्य विन्यास"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "दशमलव स्थानः (&p)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -232,11 +232,6 @@ msgstr "Vrati iz memorije"
msgid "Clear memory"
msgstr "Očisti memoriju"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Očisti sve"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -432,10 +427,6 @@ msgstr "Općenito"
msgid "General Settings"
msgstr "Opće postavke"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -835,10 +826,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opće postavke"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Očisti sve"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opće postavke"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "&Decimalna mjesta:"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 12:12+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -212,11 +212,6 @@ msgstr "Eltárolás a memóriába"
msgid "Clear memory"
msgstr "A memória törlése"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Teljes törlés"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Megnyomva: Esc"
@ -386,10 +381,6 @@ msgstr "Általános"
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Válassza ki a képernyő-betűtípust"
@ -792,7 +783,10 @@ msgstr "A felhasználói konstansok nevei."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "A felhasználói konstansok listája"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Általános beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Teljes törlés"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Általános beállítások"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -220,11 +220,6 @@ msgstr "Minnisgeymsla"
msgid "Clear memory"
msgstr "Hreinsa minni"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa allt"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Ýtt á ESC-hnappinn"
@ -394,10 +389,6 @@ msgstr "Almennt"
msgid "General Settings"
msgstr "Almennar stillingar"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Leturgerð í útkomu"
@ -792,7 +783,10 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Almennar stillingar"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Hreinsa allt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Almennar stillingar"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 16:39+0100\n"
"Last-Translator: Massimiliano <massidonno@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -218,11 +218,6 @@ msgstr "Inserisci in memoria"
msgid "Clear memory"
msgstr "Pulisci memoria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci tutto"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Tasto ESC premuto"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Generale"
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Tipo di carattere del display"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Nome delle costanti programmabili dall'utente"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Elenco di costanti programmabili dall'utente"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Pulisci tutto"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Impostazioni generali"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "メモリ格納"
msgid "Clear memory"
msgstr "メモリクリア"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "すべてクリア"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESCボタンを押した"
@ -397,10 +392,6 @@ msgstr "一般"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "ディスプレイのフォントを選択"
@ -801,7 +792,10 @@ msgstr "ユーザ定義定数の名前"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "ユーザ定義定数の一覧"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "一般設定"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "すべてクリア"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "一般設定"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -216,11 +216,6 @@ msgstr "Жадына сақтау"
msgid "Clear memory"
msgstr "Жадын тазалау"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Барлығын тазалау"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC батырмасы басылған"
@ -390,10 +385,6 @@ msgstr "Жалпы"
msgid "General Settings"
msgstr "Жалпы баптаулары"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Дисплей қаріпін таңдау"
@ -795,7 +786,10 @@ msgstr "Пайдаланушы тағайындайтын тұрақтының
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Пайдаланушы белгілейтін тұрақтылар тізімі"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Жалпы баптаулары"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Барлығын тазалау"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Жалпы баптаулары"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:05+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "ទុក​ក្នុង​សតិ"
msgid "Clear memory"
msgstr "ជម្រះ​សតិ"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ជម្រះ​ទាំងអស់"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "បាន​ចុច​ប៊ូតុង​គេច"
@ -391,10 +386,6 @@ msgstr "ទូទៅ"
msgid "General Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ​បង្ហាញ"
@ -796,7 +787,10 @@ msgstr "ឈ្មោះ​អថេរ​អ្នក​ប្រើ ដែល
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "បញ្ជី​អថេរ​អ្នក​ប្រើ ដែល​អាច​សរសេរ​កម្មវិធី​បាន"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "ជម្រះ​ទាំងអស់"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:33+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "메모리 저장"
msgid "Clear memory"
msgstr "메모리 지우기"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "초기화"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "눌러진 이스케이프"
@ -396,10 +391,6 @@ msgstr "일반"
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "화면 글꼴 선택"
@ -792,7 +783,10 @@ msgstr "사용자가 프로그램할 수 있는 상수의 이름"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "사용자가 프로그램할 수 있는 상수의 목록"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "일반 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "초기화"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "일반 설정"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -236,11 +236,6 @@ msgstr "Atminties iškvietimas"
msgid "Clear memory"
msgstr "Išvalyti atmintį"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti viską"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -430,10 +425,6 @@ msgstr "Bendra"
msgid "General Settings"
msgstr "Bendrieji nustatymai"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Pasirinkite ekrano šriftą"
@ -870,10 +861,13 @@ msgstr "Programos pavadinimas"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Bendrieji nustatymai"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Išvalyti viską"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Bendrieji nustatymai"
#, fuzzy
#~ msgid "&Trigonometric Buttons"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-15 01:13EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -220,10 +220,6 @@ msgstr "Atmiņa"
msgid "Clear memory"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:672
msgid "Clear"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr ""
@ -396,10 +392,6 @@ msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr "Uzstādījumi"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -795,10 +787,9 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Uzstādījumi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Uzstādījumi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Trigonometric Buttons"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Складирање во меморија"
msgid "Clear memory"
msgstr "Исчисти меморија"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Исчисти ги сите"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Притиснато е копчето ESC"
@ -394,10 +389,6 @@ msgstr "Општо"
msgid "General Settings"
msgstr "Општи поставувања"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Изберете фонт за приказот"
@ -802,7 +793,10 @@ msgstr "Имиња на корисничките константи."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Листа на кориснички константи"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Општи поставувања"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Исчисти ги сите"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Општи поставувања"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 12:07+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -215,11 +215,6 @@ msgstr "Stor ingatan"
msgid "Clear memory"
msgstr "Kosongan ingatan"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan semua"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Butang ESC Ditekan"
@ -389,10 +384,6 @@ msgstr "Umum"
msgid "General Settings"
msgstr "Seting Umum"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Pilih Fon Paparan"
@ -785,10 +776,13 @@ msgstr "Nama pemalar boleh program pengguna."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Senarai pemalar boleh program pengguna"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Seting Umum"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Kosongkan semua"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Seting Umum"
#~ msgid "&Exp/Log-Buttons"
#~ msgstr "Butang &Eksponen/Log"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -229,11 +229,6 @@ msgstr "Minnelager"
msgid "Clear memory"
msgstr "Tøm minnet"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Slett alt"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Du har trykket på ESC-knappen"
@ -403,10 +398,6 @@ msgstr "Generelt"
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Velg skrifttype for skjermen"
@ -808,7 +799,10 @@ msgstr "Navn på brukerens programmerbare konstanter."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Liste brukerprogrammerbare konstanter"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Slett alt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Generelle innstillinger"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -215,11 +215,6 @@ msgstr "Na'n Spieker schrieven"
msgid "Clear memory"
msgstr "Spieker leddig maken"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Allens wegdoon"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Esc-Tast drückt"
@ -389,10 +384,6 @@ msgstr "Allgemeen"
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeen Instellen"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Schrift för den Wieser utsöken"
@ -794,7 +785,10 @@ msgstr "Naams vun brukerfastleggt Konstanten"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "List vun brukerfastleggt Konstanten "
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Allgemeen Instellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Allens wegdoon"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Allgemeen Instellen"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -228,11 +228,6 @@ msgstr "In geheugen opslaan"
msgid "Clear memory"
msgstr "Geheugen wissen"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Alles wissen"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC-knop ingedrukt"
@ -402,10 +397,6 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Lettertype selecteren"
@ -808,7 +799,10 @@ msgstr "Naam van door gebruiker programmeerbare constanten."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lijst van door gebruiker programmeerbare constanten"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Alles wissen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Algemene instellingen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "Lagra i minnet"
msgid "Clear memory"
msgstr "Tøm minnet"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Tøm alt"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Trykt på Esc-knappen"
@ -391,10 +386,6 @@ msgstr "Generelt"
msgid "General Settings"
msgstr "Generelt oppsett"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Vel skrift for teiknruta"
@ -796,7 +787,10 @@ msgstr "Namna på dei konstantane som brukaren sjølv kan leggja inn."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Liste over brukarvalde konstantar."
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Generelt oppsett"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Tøm alt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Generelt oppsett"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:06+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -216,11 +216,6 @@ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸੰਭਾਲੀ"
msgid "Clear memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸਾਫ਼"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ਸਭ ਸਾਫ਼"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC-ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
@ -390,10 +385,6 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
msgid "General Settings"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਥਾਪਨ"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "ਚੁਣੋ ਝਲਕ ਫੋਂਟ"
@ -787,7 +778,10 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਥਾਪਨ"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "ਸਭ ਸਾਫ਼"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਥਾਪਨ"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:57+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Zapisz do pamięci"
msgid "Clear memory"
msgstr "Wyczyść pamięć"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść wszystko"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Wciśnięto przycisk ESC"
@ -395,10 +390,6 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Wybierz czcionkę wyświetlacza"
@ -798,7 +789,10 @@ msgstr "Nazwa programowalnych stałych użytkownika."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista programowalnych stałych użytkownika"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Wyczyść wszystko"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ustawienia ogólne"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:44+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -214,11 +214,6 @@ msgstr "Armazenar em memória"
msgid "Clear memory"
msgstr "Limpa memória"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Limpar tudo"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Carregou no Botão ESC"
@ -388,10 +383,6 @@ msgstr "Geral"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuração Geral"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Escolher o Tipo de Letra"
@ -793,7 +784,10 @@ msgstr "Nome das constantes programáveis pelo utilizador."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista das constantes programáveis pelo utilizador"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Configuração Geral"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Limpar tudo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Configuração Geral"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:43-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "Armazenar na Memória"
msgid "Clear memory"
msgstr "Limpar memória"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Limpar tudo"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Botão ESC Pressionado"
@ -397,10 +392,6 @@ msgstr "Geral"
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Selecionar a fonte do visor"
@ -805,10 +796,13 @@ msgstr "Nome das constantes programáveis pelo usuário."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista de constantes programáveis pelo usuário"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Limpar tudo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Configurações Gerais"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "&Casas decimais:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Număr memorat"
msgid "Clear memory"
msgstr "Şterge memoria"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Şterge tot"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Buton ESC apăsat"
@ -397,10 +392,6 @@ msgstr "General"
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Selectare font afişaj"
@ -803,10 +794,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Setări generale"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Şterge tot"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Setări generale"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "&Numărul de zecimale:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-05 11:53+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -220,11 +220,6 @@ msgstr "Содержимое памяти"
msgid "Clear memory"
msgstr "Очистить память"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Нажата кнопка ESC"
@ -394,10 +389,6 @@ msgstr "Общие"
msgid "General Settings"
msgstr "Общие параметры "
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Выбор шрифта"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Имя пользовательской программируемой
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Список программируемых констант"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Общие параметры "
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Очистить"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Общие параметры "

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Ikoreshwa ry'Umwanyabubiko"
msgid "Clear memory"
msgstr "Ububiko "
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Siba byose"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -472,10 +467,6 @@ msgstr "Rusange"
msgid "General Settings"
msgstr "Igenamiterere rusange"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "Select Display Font"
@ -896,7 +887,10 @@ msgstr "Bya i Umukoresha . "
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Bya Umukoresha "
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Igenamiterere rusange"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Siba byose"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Igenamiterere rusange"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -218,11 +218,6 @@ msgstr "Uložiť do pamäte"
msgid "Clear memory"
msgstr "Vyčistiť pamäť"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť všetko"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Stlačené tlačidlo Esc"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Všeobecné"
msgid "General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Výber písma displeja"
@ -797,7 +788,10 @@ msgstr "Názvy užívateľsky programovateľných konštánt."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Zoznam užívateľsky programovateľných konštánt"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Vyčistiť všetko"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Všeobecné nastavenia"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -220,11 +220,6 @@ msgstr "Shrani v spomin"
msgid "Clear memory"
msgstr "Počisti spomin"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Počisti vse"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Pritisnjen gumb ESC"
@ -394,10 +389,6 @@ msgstr "Splošno"
msgid "General Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Izberite zaslonsko pisavo"
@ -800,7 +791,10 @@ msgstr "Ime uporabnikovih programabilnih konstant."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Seznam uporabnikovih programabilnih konstant"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Počisti vse"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Splošne nastavitve"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Складиште меморије"
msgid "Clear memory"
msgstr "Очисти меморију"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Очисти све"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Притиснуто је дугме ESC"
@ -393,10 +388,6 @@ msgstr "Опште"
msgid "General Settings"
msgstr "Опште поставке"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Изаберите фонт за приказ"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Имена кориснички програмабилних конст
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Листа кориснички програмабилних константи"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Опште поставке"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Очисти све"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Опште поставке"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -219,11 +219,6 @@ msgstr "Skladište memorije"
msgid "Clear memory"
msgstr "Očisti memoriju"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Očisti sve"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Pritisnuto je dugme ESC"
@ -393,10 +388,6 @@ msgstr "Opšte"
msgid "General Settings"
msgstr "Opšte postavke"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Izaberite font za prikaz"
@ -799,7 +790,10 @@ msgstr "Imena korisnički programabilnih konstanti."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista korisnički programabilnih konstanti"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opšte postavke"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Očisti sve"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opšte postavke"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Lagra minne"
msgid "Clear memory"
msgstr "Rensa minne"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Rensa allt"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Knappen Esc trycktes"
@ -395,10 +390,6 @@ msgstr "Allmänt"
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Välj sifferteckensnitt"
@ -800,7 +791,10 @@ msgstr "Namn på användarprogrammerbara konstanter."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Lista över användarprogrammerbara konstanter"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Rensa allt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Allmänna inställningar"

@ -23,7 +23,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 21:10-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -237,11 +237,6 @@ msgstr "நினைவகத்தை பெறு"
msgid "Clear memory"
msgstr "நினவகத்தை துடை"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "அனைத்தையும் துடை"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC பொத்தான் அழுத்தப்பட்டது"
@ -412,10 +407,6 @@ msgstr "பொதுவான"
msgid "General Settings"
msgstr "பொதுவான அமைப்புகள்"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "திரைஎழுத்துருவை தேர்வு செய்"
@ -808,10 +799,13 @@ msgstr "பயனர் நிரல் செய்யக்கூடிய ம
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "பயனர் நிரல் எழுதக்கூடிய மாறிலிகளின் பட்டியல்"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "பொதுவான அமைப்புகள்"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "அனைத்தையும் துடை"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "பொதுவான அமைப்புகள்"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "பதின்ம இடங்கள்"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-16 13:15+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -231,11 +231,6 @@ msgstr "Бозхонии хотира"
msgid "Clear memory"
msgstr "Поккунии хотира"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Тоза кардани ҳамаро"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Пахш шудааст ESC-Тугма"
@ -409,10 +404,6 @@ msgstr "Умумӣ"
msgid "General Settings"
msgstr "Гузоришҳои Умумӣ"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Интихоби Ҳуруфи Намоиш"
@ -813,10 +804,13 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Гузоришҳои Умумӣ"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Тоза кардани ҳамаро"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Гузоришҳои Умумӣ"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "&Ҷойҳои даҳӣ:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 20:14+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "บันทึกความจำ"
msgid "Clear memory"
msgstr "ล้างความจำ"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ล้างทั้งหมด"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ปุ่ม ESC ถูกกด"
@ -391,10 +386,6 @@ msgstr "ทั่วไป"
msgid "General Settings"
msgstr "ตั้งค่าทั่วไป"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "เลือกแบบอักษรการแสดงผล"
@ -796,7 +787,10 @@ msgstr "ชื่อของค่าคงที่ที่ผู้ใช้
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "รายการของค่าคงที่ที่ผู้ใช้สามารถโปรแกรมได้"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ตั้งค่าทั่วไป"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "ล้างทั้งหมด"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ตั้งค่าทั่วไป"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 22:22+0000\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -225,11 +225,6 @@ msgstr "Hafızaya kaydet"
msgid "Clear memory"
msgstr "Belleği temizle"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hepsini temizle"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ESC Düğmesine Basıldı"
@ -399,10 +394,6 @@ msgstr "Genel"
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Görünüm Yazıtipi Seçin"
@ -795,10 +786,13 @@ msgstr "Kullanıcının programlayabileceği sabitlerin ismi."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Kullanıcının programlayabileceği sabitlerin listesi"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Hepsini temizle"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Genel Ayarlar"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "&Ondalık yeri:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 23:19-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -221,11 +221,6 @@ msgstr "Збережене в пам'яті"
msgid "Clear memory"
msgstr "Очистити пам'ять"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Очистити все"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "Натиснуто кнопку ESC"
@ -395,10 +390,6 @@ msgstr "Загальне"
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні параметри"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Виберіть шрифт дисплея"
@ -801,7 +792,10 @@ msgstr "Назва програмованих користувачами ста
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Список програмованих користувачами сталих"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Загальні параметри"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Очистити все"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Загальні параметри"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-06 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "Xotirada saqlash"
msgid "Clear memory"
msgstr "Xotirani tozalash"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hammasini tozalash"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "YESC-tugmasi bosilgan"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Umumiy"
msgid "General Settings"
msgstr "Umumiy moslamalar"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Koʻrsatish shriftini tanlash"
@ -789,7 +780,10 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Umumiy moslamalar"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Hammasini tozalash"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Umumiy moslamalar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-06 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -217,11 +217,6 @@ msgstr "Хотирада сақлаш"
msgid "Clear memory"
msgstr "Хотирани тозалаш"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Ҳаммасини тозалаш"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "ЕSC-тугмаси босилган"
@ -392,10 +387,6 @@ msgstr "Умумий"
msgid "General Settings"
msgstr "Умумий мосламалар"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Кўрсатиш шрифтини танлаш"
@ -789,7 +780,10 @@ msgstr ""
msgid "List of user programmable constants"
msgstr ""
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Умумий мосламалар"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Ҳаммасини тозалаш"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Умумий мосламалар"

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -248,11 +248,6 @@ msgstr "Saye del memwere"
msgid "Clear memory"
msgstr "Netyî l' memwere"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Tot netyî"
#: kcalc.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Pressed ESC-Button"
@ -441,10 +436,6 @@ msgstr "Djenerå"
msgid "General Settings"
msgstr "Apontiaedjes djenerås"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "Tchoezi l' fonte po håyner"
@ -849,7 +840,10 @@ msgstr "Li no do programe."
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "Djivêye des oteurs do programe"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Apontiaedjes djenerås"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Tot netyî"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Apontiaedjes djenerås"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 03:48+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -215,11 +215,6 @@ msgstr "记忆存储"
msgid "Clear memory"
msgstr "清除记忆"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "全部清除"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "按下的 ESC 按钮"
@ -389,10 +384,6 @@ msgstr "常规"
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "选择显示字体"
@ -786,10 +777,13 @@ msgstr "用户可编程的常数的名称。"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "列出用户可编程的常数"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "常规设置"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "全部清除"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "常规设置"
#~ msgid "Decimal &places:"
#~ msgstr "小数显示位数(&P)"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcalc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-27 13:54+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -214,11 +214,6 @@ msgstr "記憶體儲存"
msgid "Clear memory"
msgstr "清除記憶體"
#: kcalc.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "全部清除"
#: kcalc.cpp:676
msgid "Pressed ESC-Button"
msgstr "按下的 ESC 鍵"
@ -388,10 +383,6 @@ msgstr "一般"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Font"
msgstr ""
#: kcalc.cpp:1832
msgid "Select Display Font"
msgstr "設定顯示字型"
@ -789,7 +780,10 @@ msgstr "使用者定義的常數名稱"
msgid "List of user programmable constants"
msgstr "使用者定義的常數清單"
#: kcalcui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "一般設定"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "全部清除"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "一般設定"

Loading…
Cancel
Save