|
|
|
|
# translation of kview.po to Serbian
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# KDE Serbian Translation Team <tde-i18n-sr@kde.org>, 1999.
|
|
|
|
|
# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kview\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-09-08 22:39+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Serbian\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Милош Пузовић,Часлав Илић"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kview.cpp:123 kview.cpp:469
|
|
|
|
|
msgid "%1/s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1/s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kview.cpp:147
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Дошло је до грешке при учитавању KViewViewer KPart-а. Проверите своју "
|
|
|
|
|
"инсталацију."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kview.cpp:471
|
|
|
|
|
msgid "Stalled"
|
|
|
|
|
msgstr "Застало"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kview.cpp:517
|
|
|
|
|
msgid "Cr&op"
|
|
|
|
|
msgstr "Сасе&ци"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:26
|
|
|
|
|
msgid "KDE Image Viewer"
|
|
|
|
|
msgstr "KDE-ов приказивач слика"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "Image to open"
|
|
|
|
|
msgstr "Слика која треба да се отвори"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "KView"
|
|
|
|
|
msgstr "KView"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
|
|
|
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
|
|
|
|
|
msgstr "© 1997-2002, програмери KView-а"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:40
|
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Одржавалац"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
|
|
|
msgid "started it all"
|
|
|
|
|
msgstr "започео све ово"
|