|
|
|
# translation of tdeabc_file.po to Cymraeg
|
|
|
|
# Translation of tdeabc_file.po to Cymraeg
|
|
|
|
# TDE yn Gymraeg.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@kyfieithu.co.uk>, 2003.
|
|
|
|
# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
|
|
|
|
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 14:09+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:218
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Methu agor ffeil '%1'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382
|
|
|
|
msgid "Unable to save file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Methu cadw ffeil '%1'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:392
|
|
|
|
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Problemau wrth ddosrannu ffeil '%1'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Format:"
|
|
|
|
msgstr "Fformat:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
msgstr "Lleoliad:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Download failed in some way!"
|
|
|
|
#~ msgstr "Methodd y lawrlwythiad mewn rhyw ffordd!"
|