You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-de/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook

525 lines
9.3 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kinfocenter;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % German "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Das &infocenter;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Michael</firstname
> <surname
>McBride</surname
> <affiliation
><address
><email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
></address
></affiliation>
</author>
</authorgroup>
<date
>2002-07-03</date>
<releaseinfo
>3.10.00</releaseinfo>
<abstract>
<para
>Dieses Dokument beschreibt das &kde;-Infozentrum.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kinfocenter</keyword>
<keyword
>system</keyword>
<keyword
>information</keyword>
<keyword
>module</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Das &infocenter;</title>
<para
>Das &infocenter; (von jetzt an einfach als <quote
>das Infozentrum</quote
> bezeichnet) bietet Ihnen einen zentralisierten und bequemen Überblick über Ihre &kde;- und Systemeinstellungen. </para>
<para
>Das Infozentrum besteht aus mehreren Modulen. Jedes Modul ist eine separate Anwendung, aber das Infozentrum ordnet all diese Programme bequem an einem Ort an. </para>
</chapter>
<chapter id="info-center">
<title
>Das &infocenter; verwenden</title>
<para
>Der nächste Abschnitt gibt detaillierte Informationen zur Benutzung des Infozentrums. Informationen zu einzelnen Modulen finden Sie im Abschnitt <link linkend="module"
>Die Infozentrum-Module</link
>. </para>
<sect1 id="information-center-starting">
<title
>Das Starten des &infocenter;s</title>
<para
>Das &infocenter; kann auf drei Arten gestartet werden: </para>
<orderedlist
>
<listitem>
<para
>Indem Sie in der Kontrollleiste <menuchoice
><guimenu
>K-Knopf</guimenu
><guisubmenu
>System</guisubmenu
><guimenuitem
>Infozentrum</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Indem Sie <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
> drücken. </para>
<para
>Es öffnet sich ein Dialog. Geben Sie dort <userinput
><command
>kinfocenter</command
></userinput
> ein und klicken Sie auf <guibutton
>Ausführen</guibutton
> oder drücken Sie <keycap
>Eingabe</keycap
>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Sie können <command
>kinfocenter &amp;</command
> an jeder beliebigen Eingabeaufforderung eingeben. </para>
</listitem
>
</orderedlist
>
<para
>Diese drei Methoden sind gleichwertig und ergeben das gleiche Resultat. </para>
</sect1>
<sect1 id="information-center-screen"
>
<title
>Das Fenster des &infocenter;</title>
<para
>Wenn Sie das Infozentrum starten, wird Ihnen ein Fenster präsentiert, das in drei funktionale Bereiche unterteilt werden kann. </para>
<para
>Am oberen Rand befindet sich eine Menüleiste. Diese Leiste bietet Ihnen den schnellen Zugriff auf die meisten Funktionen des &infocenter;. Sie werden detailliert in <link linkend="info-center-menus"
>Die Menüs des Infozentrums</link
> beschrieben. </para>
<para
>Auf der linken Seite befindet sich eine extra Spalte. Dort können Sie auswählen, welches Modul Sie anschauen möchten. Wie Sie durch die Module navigieren, erfahren Sie im Abschnitt <link linkend="module-intro"
>Durch die Module navigieren</link
>. </para>
<para
>Der graue Kasten unten zeigt Ihnen einige nützliche Systeminformationen. </para>
<!--
<para>
In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter;
as user <systemitem class="username"
>adridg</systemitem
>, the computer is
named <systemitem class="systemname"
>aramis</systemitem
>, it is a
FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium.
</para
> -->
</sect1>
<sect1 id="info-center-menus">
<title
>Die Menüs des &infocenter;</title>
<para
>Dieser Abschnitt enthält eine kurze Beschreibung zu den einzelnen Menüpunkten. </para>
<sect2 id="info-center-menu-file">
<title
>Das Menü <guimenu
>Datei</guimenu
></title>
<para
>Das Menü <guimenu
>Datei</guimenu
> hat nur einen einzigen Eintrag. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para>
<action
>Schließt das Infozentrum.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="info-center-menu-help">
<title
>Das Menü <guimenu
>Hilfe</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="info-center-exiting">
<title
>Das Beenden des &kde;-Infozentrum</title>
<para
>Sie können das Infozentrum auf drei Wegen verlassen: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Wählen Sie <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
> </menuchoice
> aus der Menüleiste. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Drücken Sie <keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> auf der Tastatur. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Klicken Sie auf den Knopf <guiicon
>Schließen</guiicon
> in der Titelleiste. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<!--*****************************************************************-->
<chapter id="module">
<title
>Die Module des &infocenter;</title>
<sect1 id="module-intro">
<title
>Durch die Module navigieren</title>
<para
>Dies ist eine Liste der <emphasis
>Standard</emphasis
>-Module (nach Kategorie sortiert), die von dem <application role="package"
>&kde;-Basis</application
>-Paket bereitgestellt werden. Bitte beachten Sie, dass es auf Ihrem System weitaus mehr Module geben kann, falls Sie zusätzliche Programme installiert haben. </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html"
>Geräte</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html"
>DMA-Kanäle</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html"
>Interrupts</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html"
>Ein-/Ausgabe-Ports</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html"
>Speicher</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html"
>Netzwerk-Schnittstellen</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html"
>OpenGL</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html"
>Partitionen</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html"
>PCI</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html"
>PCMCIA</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html"
>Prozessor</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html"
>Protokolle</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html"
>Samba-Statusinformationen</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html"
>SCSI</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html"
>Klänge</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html"
>USB-Geräte</ulink
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html"
>X-Server</ulink
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<!--****************************************-->
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Mitwirkende und Lizenz</title>
<para
>Das &infocenter;</para>
<para
>Copyright für das Programm 1997-2001, die &infocenter;-Entwickler</para>
<para
>Beiträge von:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
>hoelzer@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Matthias Elter <email
>elter@kde.org</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Dokumentation <trademark class="copyright"
>copyright 2000 Michael McBride</trademark
> <email
>mmcbride@ematic.com</email
></para>
<para
>Beiträge von:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Paul Campbell <email
>paul@taniwha.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Helge Deller <email
>deller@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Mark Donohoe </para
></listitem>
<listitem
><para
>Pat Dowler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Duncan Haldane <email
>duncan@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Steffen Hansen <email
>stefh@mip.ou.dk</email
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
>hoelzer@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Martin Jones <email
>mjones@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Jost Schenck <email
>jost@schenck.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Jonathan Singer <email
>jsinger@leeta.net</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Thomas Tanghus <email
>tanghus@earthling.net</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Krishna Tateneni <email
>tateneni@pluto.njcc.com
></email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Ellis Whitehead <email
>ewhitehe@uni-freiburg.de</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Übersetzung von:</para
><para
>Frerich Raabe<email
>raabe@kde.org</email
> und Thomas Diehl <email
>thd@kde.org</email
>.</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
End:
-->