|
|
|
|
# translation of libksync.po to Français
|
|
|
|
|
# translation of libksync.po to
|
|
|
|
|
# translation of libksync.po to
|
|
|
|
|
# translation of libksync.po to
|
|
|
|
|
# translation of libksync.po to
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2002, 2004, 2007.
|
|
|
|
|
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2007.
|
|
|
|
|
# Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>, 2008.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libksync\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-04 02:34+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:30+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:41
|
|
|
|
|
msgid "Which entry do you want to take precedence?\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Quelle entrée doit être prioritaire ?\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:42
|
|
|
|
|
msgid "Entry 1: '%1'\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Entrée 1 : « %1 »\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Entry 2: '%1'\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Entrée 2 : « %1 »\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid "Resolve Conflict"
|
|
|
|
|
msgstr "Résoudre le conflit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid "Entry 1"
|
|
|
|
|
msgstr "Entrée 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksyncuikde.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid "Entry 2"
|
|
|
|
|
msgstr "Entrée 2"
|
|
|
|
|
|