You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po

64 lines
1.6 KiB

# Translation of libdmctl.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/libdmctl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "roman@oscada.org"
#: dmctl.cpp:401
msgid ""
"_: user: ...\n"
"%1: TTY login"
msgstr "%1: Вхід TTY"
#: dmctl.cpp:407
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"
#: dmctl.cpp:409
msgid "X login on remote host"
msgstr "Вхід в X на віддаленому вузлі"
#: dmctl.cpp:410
#, c-format
msgid ""
"_: ... host\n"
"X login on %1"
msgstr "Вхід в X на %1"
#: dmctl.cpp:413
msgid ""
"_: user: session type\n"
"%1: %2"
msgstr "%1: %2"
#: dmctl.cpp:428
msgid ""
"_: session (location)\n"
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"