|
|
|
|
# translation of kcmcddb.po to zh_CN
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 17:20+0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Cache Locations"
|
|
|
|
|
msgstr "缓存位置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Could not fetch mirror list."
|
|
|
|
|
msgstr "无法获取镜像列表。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Could Not Fetch"
|
|
|
|
|
msgstr "无法获取"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:75
|
|
|
|
|
msgid "Select mirror"
|
|
|
|
|
msgstr "选择镜像"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "Select one of these mirrors"
|
|
|
|
|
msgstr "选择下列镜像之一"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:382
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "HTTP"
|
|
|
|
|
msgstr "HTTP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "CDDB"
|
|
|
|
|
msgstr "CDDB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
|
|
|
|
|
msgstr "CDDB 用于获取 CD 的艺术家、标题及歌名等信息"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:94
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
|
|
|
|
|
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
|
|
|
|
|
"again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"freedb 已被设置为使用 HTTP 提交,原因是您输入的电子邮件细节不完整。请查看您的"
|
|
|
|
|
"电子邮件设置,然后再试一次。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:97
|
|
|
|
|
msgid "Incorrect Email Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "电子邮件设置不正确"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:17
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "CDDB Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "CDDB 设置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:35
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Lookup"
|
|
|
|
|
msgstr "查阅(&L)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:54
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "模式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:71
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Cache only"
|
|
|
|
|
msgstr "只缓存(&C)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:74
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Only check in the local cache for CD information."
|
|
|
|
|
msgstr "只检查本地缓存的 CD 信息。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:82
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cache &and remote"
|
|
|
|
|
msgstr "缓存和远程(&A)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:85
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote "
|
|
|
|
|
"CDDB server."
|
|
|
|
|
msgstr "查找远程 CDDB 服务器前,先检查本地暂存的 CD 信息。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:93
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Remote only"
|
|
|
|
|
msgstr "只对远程(&R)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:96
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
|
|
|
|
|
msgstr "仅试图查阅远程 CDDB 服务器。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:106
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "CDDB Server"
|
|
|
|
|
msgstr "CDDB 服务器"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:123
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "CDD&B server:"
|
|
|
|
|
msgstr "CDDB 服务器(&B):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:134
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Transport:"
|
|
|
|
|
msgstr "传输方式(&T):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:155
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
|
|
|
|
|
msgstr "要在 CDDB 服务器尝试的查找协议。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:163
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Show &Mirror List"
|
|
|
|
|
msgstr "显示镜像列表(&M)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:185
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Port to connect to on CDDB server."
|
|
|
|
|
msgstr "连接到 CDDB 服务器的端口。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:193
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Port:"
|
|
|
|
|
msgstr "端口(&P):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:215
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "freedb.freedb.org"
|
|
|
|
|
msgstr "freedb.freedb.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:218
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
|
|
|
|
|
msgstr "用于查找 CD 信息的 CDDB 服务器。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:260
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "提交(&S)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:276
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Email address:"
|
|
|
|
|
msgstr "电子邮件地址:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:301
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Submit Method"
|
|
|
|
|
msgstr "提交方式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:346
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Server:"
|
|
|
|
|
msgstr "服务器:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:354
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SMTP (Email)"
|
|
|
|
|
msgstr "SMTP (电子邮件)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
|
|
|
msgstr "端口:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:414
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Reply-To:"
|
|
|
|
|
msgstr "回复到:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:430
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "SMTP server:"
|
|
|
|
|
msgstr "SMTP 服务器:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:459
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Server needs authentication"
|
|
|
|
|
msgstr "服务器需要身份验证"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidgetbase.ui:472
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
|
msgstr "用户名:"
|