|
|
|
# translation of extensionproxy.po to Czech
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 13:30+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:51
|
|
|
|
msgid "The extension's desktop file"
|
|
|
|
msgstr "Soubor pracovní plochy pro rozšíření"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:52
|
|
|
|
msgid "The config file to be used"
|
|
|
|
msgstr "Použitý konfigurační soubor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:53
|
|
|
|
msgid "DCOP callback id of the extension container"
|
|
|
|
msgstr "Identifikační číslo DCOP volání schránky rozšíření"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Panel Extension Proxy"
|
|
|
|
msgstr "Proxy rozšíření panelu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Panel extension proxy"
|
|
|
|
msgstr "Proxy rozšíření panelu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:84
|
|
|
|
msgid "No desktop file specified"
|
|
|
|
msgstr "Není určen žádný soubor pracovní plochy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Miroslav Flídr"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "flidr@kky.zcu.cz"
|