You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
171 lines
4.8 KiB
171 lines
4.8 KiB
13 years ago
|
# translation of babelfish.po to Punjabi
|
||
|
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
|
||
|
# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 12:32+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "aalam@redhat.com"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:34
|
||
|
msgid "Translate Web Page"
|
||
|
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ ਅਨੁਵਾਦ"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:43
|
||
|
msgid "Translate Web &Page"
|
||
|
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ ਅਨੁਵਾਦ(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:47
|
||
|
msgid "&English To"
|
||
|
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ(&E)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:49
|
||
|
msgid "&French To"
|
||
|
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਤੋਂ(&F)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:51
|
||
|
msgid "&German To"
|
||
|
msgstr "ਜਰਮਨ ਤੋਂ(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:53
|
||
|
msgid "&Spanish To"
|
||
|
msgstr "ਸਪੇਨੀ ਤੋਂ(&S)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:55
|
||
|
msgid "&Portuguese To"
|
||
|
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਤੋਂ(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:57
|
||
|
msgid "&Italian To"
|
||
|
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਤੋਂ(&I)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:59
|
||
|
msgid "&Dutch To"
|
||
|
msgstr "ਡੱਚ ਤੋਂ(&D)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:62
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
||
|
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ(&C)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
||
|
msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ(&T)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
|
||
|
msgid "&Dutch"
|
||
|
msgstr "ਡੱਚ(&D)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
|
||
|
msgid "&French"
|
||
|
msgstr "ਫਰੈਂਚ(&F)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
|
||
|
msgid "&German"
|
||
|
msgstr "ਜਰਮਨ(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
|
||
|
msgid "&Italian"
|
||
|
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ(&I)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
||
|
msgid "&Japanese"
|
||
|
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ(&J)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:83
|
||
|
msgid "&Korean"
|
||
|
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ(&K)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:86
|
||
|
msgid "&Norwegian"
|
||
|
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਅਨ(&N)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
|
||
|
msgid "&Portuguese"
|
||
|
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:92
|
||
|
msgid "&Russian"
|
||
|
msgstr "ਰੂਸੀ(&R)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
|
||
|
msgid "&Spanish"
|
||
|
msgstr "ਸਪੇਨੀ(&S)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:98
|
||
|
msgid "T&hai"
|
||
|
msgstr "ਥਾਈ(&h)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
|
||
|
msgid "&English"
|
||
|
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&E)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:156
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
||
|
msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&C)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:159
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
||
|
msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&T)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:167
|
||
|
msgid "&Japanese to English"
|
||
|
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&J)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:170
|
||
|
msgid "&Korean to English"
|
||
|
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&K)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:174
|
||
|
msgid "&Russian to English"
|
||
|
msgstr "ਰੂਸੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&R)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:217
|
||
|
msgid "Cannot Translate Source"
|
||
|
msgstr "ਸਰੋਤ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:218
|
||
|
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
||
|
msgstr "ਇਸ ਪਲੱਗਇਨ ਨਾਲ ਵੈੱਬ ਸਫ ਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੀ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:242
|
||
|
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
||
|
msgstr "ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਜੋੜੇ ਲਈ ਹੀ ਪੂਰੇ ਵੈੱਬ ਸਫੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ।"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:242
|
||
|
msgid "Translation Error"
|
||
|
msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀ"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:252
|
||
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"URL, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠੀਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
|
||
|
#: rc.cpp:6
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
||
|
msgstr "ਵਾਧੂ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
|