|
|
|
# translation of kdictapplet.po to Polish
|
|
|
|
# Version: $Revision: 380319 $
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-11-10 12:31+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:92
|
|
|
|
msgid "Dictionary:"
|
|
|
|
msgstr "Słownik:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:155
|
|
|
|
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
|
|
|
|
msgstr "Znajdź słowo lub frazę w Słowniku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:110
|
|
|
|
msgid "C"
|
|
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:116
|
|
|
|
msgid "Define selected text"
|
|
|
|
msgstr "Pokaż definicję zaznaczonego tekstu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:118
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:125
|
|
|
|
msgid "Define word/phrase"
|
|
|
|
msgstr "Definicja słowa/frazy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:127
|
|
|
|
msgid "M"
|
|
|
|
msgstr "Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdictapplet.cpp:134
|
|
|
|
msgid "Find matching definitions"
|
|
|
|
msgstr "Znajdź pasujące definicje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Define current clipboard content"
|
|
|
|
#~ msgstr "Definicja zawartości schowka"
|