You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
125 lines
2.6 KiB
125 lines
2.6 KiB
6 months ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||
|
"Language-Team: none\n"
|
||
|
"Language: es_AR\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||
|
#, ignore-inconsistent
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||
|
#, ignore-inconsistent
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:48
|
||
|
msgid "kcmxinerama"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:49
|
||
|
msgid "TDE Multiple Monitor Configurator"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:51
|
||
|
msgid "(c) 2002-2003 George Staikos"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:56
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support "
|
||
|
"for multiple monitors."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:74
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Display %1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:90
|
||
|
msgid "Display Containing the Pointer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:103
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<qt><p>This module is only for configuring systems with a single desktop "
|
||
|
"spread across multiple monitors. You do not appear to have this "
|
||
|
"configuration.</p></qt>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:187
|
||
|
msgid "Your settings will only affect newly started applications."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kcmxinerama.cpp:187
|
||
|
msgid "TDE Multiple Monitors"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:22
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "X Coordinate"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:27
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Y Coordinate"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:81
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Multiple Monitor Support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:92
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:103
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:114
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Enable multiple monitor window placement support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:125
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Enable multiple monitor window maximize support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:136
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:146
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Identify All Displays"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:182
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Show unmanaged windows on:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: xineramawidget.ui:204
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Show TDE splash screen on:"
|
||
|
msgstr ""
|