You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
64 lines
1.9 KiB
64 lines
1.9 KiB
13 years ago
|
# translation of kio_groupwise.po to Nederlands
|
||
|
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 14:18+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Nederlands <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:119
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Onbekend pad. Bekende paden zijn '/freebusy/'; '/calendar/' en '/addressbook/'."
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:164
|
||
|
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
|
||
|
msgstr "Ongeldige bestandsnaam. Het bestand moet eindigen met '.ifb'."
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:188
|
||
|
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een gebruikersnaam en een wachtwoord zijn nodig om vrij/bezet-informatie te "
|
||
|
"kunnen lezen."
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
|
||
|
msgid "Unable to login: "
|
||
|
msgstr "Kon niet inloggen: "
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:206
|
||
|
msgid "Unable to read free/busy data: "
|
||
|
msgstr "Kon de vrij/bezet-informatie niet lezen: "
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:252
|
||
|
msgid "Unable to read calendar data: "
|
||
|
msgstr "Kon de agenda niet lezen: "
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
|
||
|
msgid "No addressbook IDs given."
|
||
|
msgstr "Geen adresboek-ID's opgegeven."
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:313
|
||
|
msgid "Unable to read addressbook data: "
|
||
|
msgstr "Kon het adresboek niet lezen: "
|
||
|
|
||
|
#: groupwise.cpp:422
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er trad een fout op tijdens het communiceren met de GroupWise-server:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
|
||
|
#~ msgstr "Kon het adresboek niet lezen: "
|