You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
88 lines
1.7 KiB
88 lines
1.7 KiB
13 years ago
|
# translation of kfile_palm.po to finnish
|
||
|
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 16:28+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: finnish <Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
|
||
13 years ago
|
"\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:46
|
||
|
msgid "General Information"
|
||
|
msgstr "Yleistiedot"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:47
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nimi"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:48
|
||
|
msgid "DB Type"
|
||
|
msgstr "DB Tyyppi"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:49
|
||
|
msgid "Type ID"
|
||
|
msgstr "Tyypin ID"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:50
|
||
|
msgid "Creator ID"
|
||
|
msgstr "Luoja ID"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:51
|
||
|
msgid "# of Records"
|
||
|
msgstr "Tietojen lukumäärä"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:53
|
||
|
msgid "Time Stamps"
|
||
|
msgstr "Aikaleimat"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:54
|
||
|
msgid "Creation Date"
|
||
|
msgstr "Luontipäivä"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:55
|
||
|
msgid "Modification Date"
|
||
|
msgstr "Muutospäivä"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:56
|
||
|
msgid "Backup Date"
|
||
|
msgstr "Varmistuspäivä"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:58
|
||
|
msgid "Flags"
|
||
|
msgstr "Liput"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:59
|
||
|
msgid "Read-Only"
|
||
|
msgstr "Vain luettava"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:60
|
||
|
msgid "Make Backup"
|
||
|
msgstr "Tee varmuuskopiot"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:61
|
||
|
msgid "Copy Protected"
|
||
|
msgstr "Kopioi suojattuna"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:62
|
||
|
msgid "Reset Handheld After Installing"
|
||
|
msgstr "Uudelleenkäynnistä kämmentietokone asennuksen jälkeen"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:63
|
||
|
msgid "Exclude From Sync"
|
||
|
msgstr "Sulje tahdistettu yhteys"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:82
|
||
|
msgid "PalmOS Application"
|
||
|
msgstr "PalmOS-sovellus"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:82
|
||
|
msgid "PalmOS Record Database"
|
||
|
msgstr "PalmOS-tietojen tietokanta"
|