You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
72 lines
1.9 KiB
72 lines
1.9 KiB
13 years ago
|
# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese
|
||
|
# tradução de kio_ldap.po para Brazilian Portuguese
|
||
|
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
|
||
|
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_ldap\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:16-0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:86
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Additional info: "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Informações adicionais: "
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:159
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
|
||
|
"The LDAP URL was: %3"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"O servidor LDAP retornou o seguinte erro: %1 %2\n"
|
||
|
"A URL do LDAP era a seguinte: %3"
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:521
|
||
|
msgid "LDAP Login"
|
||
|
msgstr "Login do LDAP"
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:524
|
||
|
msgid "site:"
|
||
|
msgstr "site:"
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686
|
||
|
msgid "Invalid authorization information."
|
||
|
msgstr "Informações de autorização inválidas."
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:629
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
|
||
|
msgstr "Não foi possível configurar o protocolo LDAP versão %1"
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:646
|
||
|
msgid "Cannot set size limit."
|
||
|
msgstr "Não foi possível configurar o limite do tamanho."
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:656
|
||
|
msgid "Cannot set time limit."
|
||
|
msgstr "Não foi possível configurar o limite de tempo."
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:665
|
||
|
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
|
||
|
msgstr "A autenticação SASL não foi compilada no protocolo ldap."
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023
|
||
|
msgid "The LDIF parser failed."
|
||
|
msgstr "Falha na análise do LDIF."
|
||
|
|
||
|
#: kio_ldap.cpp:1033
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
|
||
|
msgstr "Arquivo LDIF inválido na linha %1."
|