|
|
|
# translation of tdeio_ldap.po to Arabic
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:45+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:86
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Additional info: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"المعلومات الإضافية: "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:159
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
|
|
|
|
"The LDAP URL was: %3"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"لقد بلّغ خادم ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل عن الخطأ: %1 %2\n"
|
|
|
|
"لقد كان رابط العنوان LDAP: %3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:521
|
|
|
|
msgid "LDAP Login"
|
|
|
|
msgstr "تسجيل الدخول إلى ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل LDAP"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:524
|
|
|
|
msgid "site:"
|
|
|
|
msgstr "الموقع:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
|
|
|
|
msgid "Invalid authorization information."
|
|
|
|
msgstr "معلومات الأذون غير صالحة."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:629
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
|
|
|
|
msgstr "غير قادر على تعيين ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل ( LDAP ) الإضدار %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:646
|
|
|
|
msgid "Cannot set size limit."
|
|
|
|
msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للحجم."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:656
|
|
|
|
msgid "Cannot set time limit."
|
|
|
|
msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للوقت."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:665
|
|
|
|
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
|
|
|
|
msgid "The LDIF parser failed."
|
|
|
|
msgstr "فشل المحلل LDIF."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:1033
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
|
|
|
|
msgstr "ملف LDIF غير صالح في السطر %1."
|