|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>, 2002.
|
|
|
|
# Tsung-Chien Ho <iitze@hotmail.com>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 21:47+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: blankscrn.cpp:27
|
|
|
|
msgid "KBlankScreen"
|
|
|
|
msgstr "K螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: blankscrn.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Setup Blank Screen Saver"
|
|
|
|
msgstr "設定空的螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: blankscrn.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Color:"
|
|
|
|
msgstr "顏色"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:41
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|
|
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"使用方式: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
"開啟隨機螢幕保護程式\n"
|
|
|
|
"任何的引數 (除了 -setup)會被傳到螢幕保護程式中。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Start a random TDE screen saver"
|
|
|
|
msgstr "啟動一個亂數的 TDE 螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
|
|
msgstr "設定螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
|
|
msgstr "在指定的 XWindow 執行"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
|
|
msgstr "在 root XWindow 執行"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:66
|
|
|
|
msgid "Random screen saver"
|
|
|
|
msgstr "隨機螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:215
|
|
|
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|
|
|
msgstr "設定隨機螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:222
|
|
|
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|
|
|
msgstr "使用OpenGL螢幕保護程式"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: random.cpp:225
|
|
|
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|
|
|
msgstr "使用螢幕保護程式處理螢幕"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
#~ msgstr "請使用: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Starts a random screen saver.\n"
|
|
|
|
#~ msgstr "啟動一個亂數的螢幕保護程式。\n"
|