You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po

217 lines
4.9 KiB

# translation of audiocd_encoder_vorbis.po to Punjabi
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 12:33+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Vorbis Encoding Quality or Bitrate"
msgstr ""
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:15
#, no-c-format
msgid "Minimal bitrate specified"
msgstr ""
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "Maximal bitrate specified"
msgstr ""
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "Average bitrate specified"
msgstr ""
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:28
#, no-c-format
msgid "Add Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:32
#, no-c-format
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:39
#, no-c-format
msgid "Minimal bitrate"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਿੱਟਰੇਟ"
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:46 audiocd_vorbis_encoder.kcfg:53
#: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:61
#, no-c-format
msgid "maximal bitrate"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬਿੱਟਰੇਟ"
#: encodervorbisconfig.ui:24
#, no-c-format
msgid "&Encoding Method"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਢੰਗ(&E)"
#: encodervorbisconfig.ui:35
#, no-c-format
msgid "Quality based"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ ਨਾਲ"
#: encodervorbisconfig.ui:46
#, no-c-format
msgid "Bitrate based"
msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ ਨਾਲ"
#: encodervorbisconfig.ui:59
#, no-c-format
msgid "Vorbis Bitrate Settings"
msgstr ""
#: encodervorbisconfig.ui:74 encodervorbisconfig.ui:155
#, no-c-format
msgid "32 kbs"
msgstr "32 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:79 encodervorbisconfig.ui:160
#, no-c-format
msgid "40 kbs"
msgstr "40 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:84 encodervorbisconfig.ui:165
#, no-c-format
msgid "48 kbs"
msgstr "48 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:89 encodervorbisconfig.ui:170
#, no-c-format
msgid "56 kbs"
msgstr "56 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:94 encodervorbisconfig.ui:175
#, no-c-format
msgid "64 kbs"
msgstr "64 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:99 encodervorbisconfig.ui:180
#, no-c-format
msgid "80 kbs"
msgstr "80 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:104 encodervorbisconfig.ui:185
#, no-c-format
msgid "96 kbs"
msgstr "96 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:109 encodervorbisconfig.ui:190
#, no-c-format
msgid "112 kbs"
msgstr "112 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:114 encodervorbisconfig.ui:195
#: encodervorbisconfig.ui:258
#, no-c-format
msgid "128 kbs"
msgstr "128 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:119 encodervorbisconfig.ui:200
#: encodervorbisconfig.ui:263
#, no-c-format
msgid "160 kbs"
msgstr "160 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:124 encodervorbisconfig.ui:205
#: encodervorbisconfig.ui:268
#, no-c-format
msgid "192 kbs"
msgstr "192 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:129 encodervorbisconfig.ui:210
#, no-c-format
msgid "224 kbs"
msgstr "224 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:134 encodervorbisconfig.ui:215
#: encodervorbisconfig.ui:273
#, no-c-format
msgid "256 kbs"
msgstr "256 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:139 encodervorbisconfig.ui:220
#: encodervorbisconfig.ui:278
#, no-c-format
msgid "350 kbs"
msgstr "350 kbs"
#: encodervorbisconfig.ui:241
#, no-c-format
msgid "M&inimal bitrate:"
msgstr "ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਬਿੱਟਰੇਟ(&i):"
#: encodervorbisconfig.ui:252
#, no-c-format
msgid "Ma&ximal bitrate:"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ(&x):"
#: encodervorbisconfig.ui:293
#, no-c-format
msgid "A&verage bitrate:"
msgstr "ਔਸਤ ਬਿੱਟਰੇਟ(&v):"
#: encodervorbisconfig.ui:306
#, no-c-format
msgid "Vorbis &Quality Setting"
msgstr ""
#: encodervorbisconfig.ui:309
#, no-c-format
msgid ""
"You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a "
"higher quality but encodes slower."
msgstr ""
#: encodervorbisconfig.ui:338
#, no-c-format
msgid "Higher is better but slower"
msgstr "ਜਿਆਦਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਪਰ ਹੈ"
#: encodervorbisconfig.ui:348
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr ""
#: encodervorbisconfig.ui:368
#, no-c-format
msgid "Add &track information"
msgstr "ਟਰੈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ(&t)"
#: encodervorbisconfig.ui:371
#, no-c-format
msgid ""
"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the "
"user to get advanced song information shown by his media player. You can get "
"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
"Retrieval\"</i> control module for details."
msgstr ""