You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
188 lines
7.4 KiB
188 lines
7.4 KiB
13 years ago
|
<chapter id="usenet">
|
||
11 years ago
|
<!-- Uncomment the <*info> below and add your name to be -->
|
||
13 years ago
|
<!-- credited for writing this section. -->
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author>
|
||
11 years ago
|
<firstname>Your First Name here</firstname>
|
||
|
<surname>Your Surname here </surname>
|
||
13 years ago
|
</author>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
</chapterinfo>
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<title>Noticias Usenet</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Los grupos de noticias de Usenet son foros en los que puede enviar mensajes para discutir varios temas: la mayor parte de los temas que le gusten (y muchos otros que no) pueden encontrarse aquí. A pesar de que usenet se ha hecho menos popular debido al incremento de los foros web, &etc;, sigue siendo una herramienta práctica. &kde; proporciona un potente lector de noticias de usenet llamado &knode;.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Puede encontrar &knode; en el menú <guimenu>K</guimenu> dentro de la entrada <guisubmenu>Internet</guisubmenu>: La entrada de menú <guimenuitem>&knode; (lector de noticias)</guimenuitem> inicia el programa.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>La ventana principal de &knode; debería mostrarse en su escritorio. La primera vez que se inicia invocará el diálogo de configuración.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
11 years ago
|
<screeninfo>Configurar &knode;</screeninfo>
|
||
13 years ago
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="knode-start.png" format="PNG"/> </imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
11 years ago
|
<phrase>&knode; después del primer arranque</phrase>
|
||
13 years ago
|
</textobject>
|
||
|
<caption>
|
||
11 years ago
|
<para>&knode; después del primer arranque</para>
|
||
13 years ago
|
</caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<sect1 id="knode-setting-your-identity">
|
||
|
<title>Configuración personal</title>
|
||
|
|
||
|
<para>La primera página del diálogo de configuración se utiliza para la configuración personal: </para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo>Diálogo para introducir la información personal</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="knode-identity.png" format="PNG"/> </imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase>Introducir información personal</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
<caption>
|
||
|
<para>Introducir información personal</para></caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
11 years ago
|
<guilabel>Nombre</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>Introduzca su nombre en el campo <guilabel>Nombre</guilabel>. Este nombre aparecerá posteriormente en los grupos de noticias como remitente, y puede ser visto por cualquiera.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Rellenar el campo <guilabel>Nombre</guilabel> es obligatorio.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term>
|
||
|
<guilabel>Dirección de correo-e</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>La dirección de correo electrónico introducida se utilizará para enviar artículos de noticias, &ie;, como la dirección del autor, junto con el nombre real (guardado en el campo <guilabel>Nombre</guilabel>).</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Rellenar el campo <guilabel>Dirección de correo-e</guilabel> es obligatorio.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="knode-setting-the-news-account">
|
||
11 years ago
|
<title>Configurar la cuenta de noticias</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ahora hay que indicarle a &knode; el lugar del que deseamos obtener las noticias o al que enviar los artículos. En la parte izquierda, existe una entrada <guilabel>Cuentas</guilabel>. Pulse sobre ella con el ratón y seleccione la entrada <guilabel>Servidores de grupos de noticias</guilabel>, puesto que lo primero que vamos a hacer es configurar la cuenta de noticias: La lista de cuentas todavía está vacía.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Para crear una cuenta nueva pulse sobre <guibutton>Añadir...</guibutton>. Aparecerá el siguiente diálogo:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
11 years ago
|
<screeninfo>El diálogo <guilabel>nueva cuenta</guilabel></screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="knode-news-account.png" format="PNG"/> </imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase>El diálogo <guilabel>nueva cuenta</guilabel></phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
13 years ago
|
<caption>
|
||
11 years ago
|
<para>El diálogo <guilabel>nueva cuenta</guilabel></para>
|
||
|
</caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Nombre</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>El campo <guilabel>Nombre</guilabel> puede rellenarse como se desee. El texto introducido posteriormente será visible en la vista de carpetas. Por ejemplo, podría introducir el nombre de su proveedor de Internet. En nuestro ejemplo introduciremos <userinput>Mi lector de noticias</userinput>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Servidor</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>El siguiente campo es el etiquetado como <guilabel>Servidor</guilabel>. A diferencia del campo <guilabel>Nombre</guilabel>, lo que introduzca aquí es importante. El nombre del servidor de noticias es fijo y debería ser capaz de obtenerlo de su proveedor de este servicio en internet. Si desconoce el nombre del servidor, debería conseguirlo: Sin esta información no es posible leer las noticias. Si su proveedor de servicios de internet no tiene un servidor de noticias puede utilizar uno público (muchas veces las universidades proporcionan servidores públicos de noticias).</para>
|
||
|
|
||
|
<para>En nuestro ejemplo de configuración introduciremos el nombre <userinput><systemitem class="systemname">localhost</systemitem></userinput>. Por supuesto, deberá introducir el nombre real de su servidor de noticias.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Puerto</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>Lo más probable es que no necesite modificar el valor predeterminado.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<sect1 id="knode-setting-the-mail-account">
|
||
|
<title>Configurar la cuenta de correo</title>
|
||
|
|
||
|
<para>Algunas veces necesitará preguntar al autor de un artículo directamente, sin publicarlo en el grupo de noticias, por ejemplo, cuando quiera hacer un comentario muy personal o si desea corregir un error. Si desea hacer esto, seleccione la pestaña <guilabel>Servidor de correo (SMTP)</guilabel>. Aparecerá el siguiente diálogo:</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo>Cuadro de diálogo para configurar la cuenta de correo</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="knode-mail-account.png" format="PNG"/> </imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase>Configurar la cuenta de correo</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
<caption>
|
||
|
<para>Configurar la cuenta de correo</para>
|
||
|
</caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Servidor</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>El nombre (dirección) de su servidor de correo electrónico es el proporcionado por su proveedor de servicios de Internet. Todo lo que tiene que hacer aquí es introducir el nombre del servidor de correo en el campo <guilabel>Servidor</guilabel>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>En nuestro ejemplo introduciremos <userinput><systemitem class="systemname">mail.server.com</systemitem></userinput>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<varlistentry>
|
||
|
<term><guilabel>Puerto</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Lo más probable es que tampoco precise cambiar la configuración del <guilabel>puerto</guilabel>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<!-- Add links to "further reading" here -->
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<title>Informacón relacionada</title>
|
||
|
<listitem><para>El grupo de noticias comp.windows.x.kde es el principal soporte de grupos para &kde; en usenet. Puede encontrar recursos para obtener ayuda con &kde; en <xref linkend="getting-help"/>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
11 years ago
|
<listitem><para><ulink url="http://gmane.org">Gmane</ulink> proporciona un interfaz de usenet para muchas listas de correo, incluyendo la mayor parte de las listas de &kde;, que puede leer con &knode;.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|