You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
80 lines
1.8 KiB
80 lines
1.8 KiB
13 years ago
|
# translation of cvsservice.po to finnish
|
||
|
# translation of cvsservice.po to
|
||
|
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2004, 2005.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 11:35+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: finnish <Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
|
||
13 years ago
|
"\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Ilpo Kantonen"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "ilpo@iki.fi"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:33
|
||
|
msgid "prompt"
|
||
|
msgstr "kehote"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:40
|
||
|
msgid "cvsaskpass"
|
||
|
msgstr "cvsaskpass"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:41
|
||
|
msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
|
||
|
msgstr "ssh-askpass CVS DCOP palvelulle"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:43
|
||
|
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
||
|
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:64
|
||
|
msgid "Please type in your password below."
|
||
|
msgstr "Kirjoita salasanasi alle."
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:67
|
||
|
msgid "Repository:"
|
||
|
msgstr "Tallennuspaikka:"
|
||
|
|
||
|
#: cvsloginjob.cpp:116
|
||
|
msgid "Please type in your password for the repository below."
|
||
|
msgstr "Kirjoita tallennuspaikan salasanasi alle."
|
||
|
|
||
|
#: cvsservice.cpp:991
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
|
||
|
"function!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sinun tulee asettaa paikallinen työkopiokansio ennenkun voit käyttää tätä "
|
||
|
"toimintoa!"
|
||
|
|
||
|
#: cvsservice.cpp:1005
|
||
|
msgid "There is already a job running"
|
||
|
msgstr "Tehtävä on jo käynnissä"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:30
|
||
|
msgid "CVS DCOP service"
|
||
|
msgstr "CVS DCOP palvelu"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:31
|
||
|
msgid "DCOP service for CVS"
|
||
|
msgstr "DCOP palvelu CVS:lle"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:33
|
||
|
msgid "Developer"
|
||
|
msgstr "Kehittäjä"
|