You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
87 lines
2.1 KiB
87 lines
2.1 KiB
13 years ago
|
<chapter id="network-applications">
|
||
|
<title
|
||
|
>Sieťové aplikácie </title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>Toto sú aplikácie v distribúcii tdenetwork.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Stabilné aplikácie, ktoré nemajú moc chýb, je možné získať v zdrojovej forme alebo už preložené.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
|
||
|
>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
|
||
|
> </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Nestabilné verzie sa každý deň menia a sú dostupné iba v zdrojovej forme, takže si ich musíte sami preložiť. Nezabúdajte, že ide o nestabilný softvér, ktorý sa možno ani preložiť nepodarí. Ak narazíte na nejaký problém, oznámte ho a v najbližšej verzii už asi bude opravený.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
|
||
|
>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&kmail;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Plnohodnotný poštový klient s podporou viacnásobných identít a serverov.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&knode;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Výkonný klient pre diskusné skupiny s podporou viacnásobných serverov NNTP.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&kit;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klient pre AOL Instant Messager pomocou protokollu <abbrev
|
||
|
>TOC</abbrev
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&ksirc;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>IRC klient</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&korn;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Applet Biff. <application
|
||
|
>Korn</application
|
||
|
> kontroluje príchod novej pošty a oznámi vám, ked si ju máte stiahnuť zo svojich serverov.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&kppp;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Nástroj pre pripojenie na Internet.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> <varlistentry
|
||
|
> <term
|
||
|
>&ktalkd;</term
|
||
|
> <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
> Používatelia, ktorí v sieti používajú klasický program <command
|
||
|
>talk</command
|
||
|
> sa s vami môžu spojiť aj v &kde; pomocou &ktalkd;. </para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry
|
||
|
> </variablelist>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|