|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY kcmlirc "<application
|
|
|
|
|
>KDE LIRC Control Center Module</application
|
|
|
|
|
>">
|
|
|
|
|
<!ENTITY tdelirc "<application
|
|
|
|
|
>KDE LIRC</application
|
|
|
|
|
>">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
|
|
|
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Настройка инфракрасного пульта дистанционного управления в KDE</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author
|
|
|
|
|
><firstname
|
|
|
|
|
>Gav</firstname
|
|
|
|
|
> <surname
|
|
|
|
|
>Wood</surname
|
|
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
|
|
> <address
|
|
|
|
|
><email
|
|
|
|
|
>gav@kde.org</email
|
|
|
|
|
></address>
|
|
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
|
|
><firstname
|
|
|
|
|
>Олег</firstname
|
|
|
|
|
><surname
|
|
|
|
|
>Баталов</surname
|
|
|
|
|
><affiliation
|
|
|
|
|
><address
|
|
|
|
|
><email
|
|
|
|
|
>olegbatalov@mail.ru</email
|
|
|
|
|
></address
|
|
|
|
|
></affiliation
|
|
|
|
|
><contrib
|
|
|
|
|
>Перевод на русский язык</contrib
|
|
|
|
|
></othercredit
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
|
|
>2004-01-02</date>
|
|
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
|
|
>1.0</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
|
<year
|
|
|
|
|
>2004</year>
|
|
|
|
|
<holder
|
|
|
|
|
>Gav Wood</holder>
|
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Настройка &tdelirc;: Поддержка инфракрасных пультов дистанционного управления для KDE.</para
|
|
|
|
|
></abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>irkick</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>tdelirc</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>kcmlirc</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>lirc</keyword>
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Введение</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Требования</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Для поддержки функций KDELirc необходимо установить LIRC. Если он должным образом настроен, пиктограмма &tdelirc; в системном лотке имеет красный цвет, если нет - серый, или она зачёркнута. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Более подробную информацию о LIRC смотрите на сайте http://www.lirc.org. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="usage">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Использование</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Существует несколько разделов конфигурации. Сведения о пультах ДУ и режимах представлены в списке слева. Выбор в нём определяет содержания списка, расположенного справа, где отображаются связи кнопка/действие. Щелчок на вкладке Загруженные расширения покажет список всех приложений и пультов ДУ, которые предназначены для расширенного функционирования, некоторые данные также можно просмотреть, выбрав соответствующий элемент. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="modes">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Пульты ДУ и режимы</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Каждый пульт ДУ может иметь несколько режимов. Их наличие позволяет одной и той же кнопке назначить различные действия для различных ситуаций, как если бы ДУ работал в различных режимах с различными устройствами с ограниченным количеством кнопок. Хороший пример - многоцелевые пульты ДУ ТВ/Видео/Спутниковый/DVD - вместо того чтобы иметь много кнопок для всех режимов, имеется только один набор, который работает только с выбранным в данный момент режимом. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Пульт ДУ может работать только в одном из режимов (также он может не быть ни в каком режиме). Пульт ДУ имеет "режим по умолчанию", в который он входит после запуска или сброса. Это может быть установлено с помощью кнопки Изменить. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Список содержит все пульты ДУ, обнаруженные в вашей системе. Режимы можно добавлять и удалять, выделяя конкретный пульт и используя кнопки, расположенные ниже списка - Добавить Удалить. Режимы могут быть переименованы стандартным для KDE способом: сначала в списке выделяется режим, затем делается второй щелчок через небольшой интервал. Кнопка Изменить позволяет изменить имя, а также определить пиктограмму, которая отображается в системном лотке, когда этот режим выбран. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="bindings">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Связи Действие-Кнопка</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Связь действие/кнопка (действие) является соединением между нажатием кнопки и его эффектом. Эффектом может быть переключение режима, запуск программы KDE или выполнение функции в программе KDE (используя DCOP). </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Действия могут быть связаны с режимом пульта ДУ, если это так, действие будет выполняться, только если пульт находится в этом режиме. Действия также могут быть заданы как не зависимые от режима. Такие действия будут выполняться всегда, независимо от режима пульта ДУ. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Для того чтобы добавить связь действие/кнопка, используйте кнопку Добавить. Удаление выполняется выделением действия, которое удаляется, и нажатием кнопки Удалить. Действия также могут быть отредактированы при нажатии кнопки Изменить, и перемещены в другой режим перетаскиванием в новый режим списка пультов/режимов. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Действия также могут заполняться "автоматически". Это происходит тогда, когда есть поддерживаемый пульт ДУ, и вы хотите связать кнопки и поддерживаемые функции приложений. &tdelirc; может попытаться найти соответствие кнопок и функций, однако такое поведение необходимо в дальнейшем скорректировать. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="extensions">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Загрузка расширений</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Другая вкладка называется "Загруженные расширения". На ней показаны приложения и пульты ДУ, которые &tdelirc; распознаёт. &tdelirc; может также использовать не поддерживаемые пульты ДУ и приложения, но функция автозаполнения не будет с ними работать. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Щёлкая на элементе, можно просмотреть подробную информацию о нём, например, его авторов. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Благодарности и лицензия</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&tdelirc; Авторское право на KDE LIRC Framework (c) 2004 Gav Wood <email
|
|
|
|
|
>gav@kde.org</email
|
|
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Авторское право на документацию (c) 2004 Gav Wood <email
|
|
|
|
|
>gav@kde.org</email
|
|
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
|
&install.compile.documentation;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
|
|
|
-->
|