|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY % imageobjectco.module "INCLUDE">
|
|
|
|
|
<!ENTITY klickety "<application
|
|
|
|
|
>Klickety</application
|
|
|
|
|
>">
|
|
|
|
|
<!ENTITY kappname "&klickety;">
|
|
|
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Руководство пользователя &klickety;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author
|
|
|
|
|
><personname
|
|
|
|
|
> <firstname
|
|
|
|
|
>Thomas</firstname
|
|
|
|
|
> <surname
|
|
|
|
|
>Davey</surname
|
|
|
|
|
> </personname
|
|
|
|
|
> <email
|
|
|
|
|
>thomas.davey@gmail.com</email
|
|
|
|
|
> </author>
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"
|
|
|
|
|
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </othercredit>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
|
|
><firstname
|
|
|
|
|
>Сергей</firstname
|
|
|
|
|
><surname
|
|
|
|
|
>Миронов</surname
|
|
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
|
|
><address
|
|
|
|
|
><email
|
|
|
|
|
>sergo@bk.ru</email
|
|
|
|
|
></address
|
|
|
|
|
></affiliation
|
|
|
|
|
><contrib
|
|
|
|
|
>Перевод на русский язык</contrib
|
|
|
|
|
></othercredit
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
|
<year
|
|
|
|
|
>2005</year>
|
|
|
|
|
<holder
|
|
|
|
|
>Thomas Davey</holder>
|
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
|
|
>2006-01-21</date>
|
|
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
|
|
>3.5</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&klickety; — стратегическая игра для &kde;, вариант игры <application
|
|
|
|
|
>Кликомания</application
|
|
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>tdegames</keyword>
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Введение</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Цель &klickety; — очистить игровое поле от всех цветных блоков за минимально возможное время (хотя минимальное время — это только вторичная цель). Общая цель — получить наименьший возможный счёт. Игра направлена на развитие всех способностей, но преимущественно логических, если вы хотите добиться действительно наименьшего счёта.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="the-game-screen">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Окно игры</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
|
|
<mediaobjectco>
|
|
|
|
|
<imageobjectco>
|
|
|
|
|
<areaspec units="calspair">
|
|
|
|
|
<area id="play-game" coords="1 1"/>
|
|
|
|
|
<area id="game-board" coords="1 1"/>
|
|
|
|
|
<area id="game-timer" coords="1 1"/>
|
|
|
|
|
<area id="block-counter" coords="1 1"/>
|
|
|
|
|
</areaspec>
|
|
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
|
|
</imageobjectco>
|
|
|
|
|
</mediaobjectco>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<calloutlist>
|
|
|
|
|
<callout arearefs="play-game">
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Это — цветной блок, вы щёлкаете во время игры по таким же.</para>
|
|
|
|
|
</callout>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<callout arearefs="game-board">
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Это то, что упоминалось во введении как «игровое поле», здесь происходит сама игра.</para>
|
|
|
|
|
</callout>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<callout arearefs="game-timer">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Счётчик затраченного времени, он запускается после щелчка на блоках, которые возможно удалить.</para>
|
|
|
|
|
</callout>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<callout arearefs="block-counter">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Счётчик оставшихся блоков, который также является указателем счёта. Он обычно чёрного цвета в начале новой игры, изменяет цвет на голубой, если счёт достаточно хорош для включения в вашу персональную таблицу рекордов, и становится красным, если опережает другие результаты. </para>
|
|
|
|
|
</callout>
|
|
|
|
|
</calloutlist>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="playing-the-game">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Процесс игры</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>После запуска программы показывается окно, которое выглядит примерно так, как в предыдущем разделе. Идея игры — удалять блоки, щёлкая по ним.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Однако блок можно удалить, только если он расположен рядом с одним или несколькими блоками того же цвета, касающихся его с одной или более сторон. Соединения по диагонали не учитываются. Игровое поле с расположенными в случайном порядке блоками появляется каждый раз после запуска новой игры.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Если щёлкнуть по блоку, смежному с другими так, как описано выше, он исчезнет. Все расположенные рядом блоки того же цвета также исчезнут, равно как и блоки, смежные с <emphasis
|
|
|
|
|
>этими</emphasis
|
|
|
|
|
> блоками, и так далее. Блоки над ними упадут и заполнят дыры, оставленные исчезнувшими элементами. Если очистить целый столбец, весь столбец справа сдвинется, чтобы заполнить промежуток.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Игра заканчивается, если больше нет блоков одинакового цвета, расположенных по соседству.</para>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="scoring">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Счёт</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Счёт рассчитывается очень просто. Ваш счёт — это число оставшихся блоков в конце игры. В случае, если имеются два одинаковых счёта, то верхнюю строчку рейтинга занимает счёт, полученный за меньшее время.</para>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Команды меню</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-game-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Создать</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>N</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Начать новую игру до окончания предыдущей игры (после окончания игры на игровом поле появляется кнопка с надписью <quote
|
|
|
|
|
>Начало</quote
|
|
|
|
|
>, которая делает то же самое).</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Пауза</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo
|
|
|
|
|
><keycap
|
|
|
|
|
>P</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Данная функция в игре всё ещё не реализована.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Таблица рекордов</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>H</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Показать таблицу рекордов для ознакомления с результатами или для того, чтобы похвастаться. Это та же таблица рекордов, которая открывается после получения нового результата в конце игры. Она содержит вкладку, показывающую всех игроков, чьи результаты есть в таблице рекордов, и вкладку со статистической информацией о достижениях отдельных игроков. Есть также ссылка к таблице мировых рекордов и мировому списку игроков.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Выход</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>Q</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Завершение работы программы.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-view-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Вид</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Вид</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Увеличить</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>+</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Увеличить размер игрового поля до необходимого размера.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Вид</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Уменьшить</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>-</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Уменьшить размер игрового поля до необходимого размера.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-settings-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Скрыть меню</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
> (<keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>M</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>)</term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Скрыть меню. Оно может быть восстановлено с помощью вызываемого правой кнопки мыши контекстного меню на игровом поле или нажатии комбинации клавиш <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>M</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Комбинации клавиш...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Изменить упоминаемые выше комбинации клавиш.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Уведомления...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Изменить уведомления, когда <guilabel
|
|
|
|
|
>Игра окончена</guilabel
|
|
|
|
|
> и удаляется целый столбец (обозначенный как <guilabel
|
|
|
|
|
>Линия удалена</guilabel
|
|
|
|
|
>), путём проигрывания звука при удалении столбца или запуска вашего любимого IRC-клиента при завершении игры для оповещения друзей о вашем мастерстве в &klickety;.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Информация об игроке...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Вывести окно задания информации об игроке, которое содержит две вкладки:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Во вкладке <guilabel
|
|
|
|
|
>Игрок</guilabel
|
|
|
|
|
> можно изменить имя игрока по умолчанию, которое записывается в таблицу рекордов, добавить комментарий, который будет показываться с вашим именем во вкладке игроков в таблице рекордов. Можно также активировать функцию <guilabel
|
|
|
|
|
>Участвовать в мировом первенстве</guilabel
|
|
|
|
|
>, позволяющую сравнить ваши результаты с результатами игроков со всего мира. Если есть подключение к Интернету, то &klickety; автоматически отправит ваш результат в конце игры на вебсервер рекордов (klickety.sf.net).</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Вкладка <guilabel
|
|
|
|
|
>Дополнительно</guilabel
|
|
|
|
|
> содержит ваши <guilabel
|
|
|
|
|
>Данные регистрации</guilabel
|
|
|
|
|
> на klickety.sf.net. Если была активирована функция участия в мировом первенстве, эта вкладка содержит <guilabel
|
|
|
|
|
>Имя игрока:</guilabel
|
|
|
|
|
> с вкладки <guilabel
|
|
|
|
|
>Игрок</guilabel
|
|
|
|
|
>, с которым вы зарегистрировались, и зашифрованный <guilabel
|
|
|
|
|
>Ключ:</guilabel
|
|
|
|
|
>, используемый для предотвращения попыток подделать результаты игры. Этот ключ генерируется при регистрации на klickety.sf.net после выбора функции <guilabel
|
|
|
|
|
>Участвовать в мировом первенстве</guilabel
|
|
|
|
|
> в первый раз. Регистрационный ключ используется совместно с именем игрока для идентификации уникальности пользователей, но пользователи не могут иметь одинаковые имена. Кнопка <guibutton
|
|
|
|
|
>Удалить</guibutton
|
|
|
|
|
> позволяет удалить вашу запись из таблицы мировых рекордов.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Настроить &klickety;...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Показать главное диалоговое окно настройки, которое будет описано в следующем разделе.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-help-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Справка</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="configuring-klickety">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Настройка &klickety;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Каждая вкладка диалогового окна настройки &klickety; содержит кнопки <guibutton
|
|
|
|
|
>Справка</guibutton
|
|
|
|
|
> и <guibutton
|
|
|
|
|
>По умолчанию</guibutton
|
|
|
|
|
>. Кнопка <guibutton
|
|
|
|
|
>Справка</guibutton
|
|
|
|
|
> вызывает это руководство, кнопка <guibutton
|
|
|
|
|
>По умолчанию</guibutton
|
|
|
|
|
> позволяет восстановить значения по умолчанию для всех параметров.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Специфические настройки:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-appearance-tab">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Вкладка <guilabel
|
|
|
|
|
>Внешний вид</guilabel
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Включить анимацию</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Если выбран этот параметр, то блоки будут показываться с анимацией при падении вниз (небольшой эффект отскока).</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Фон</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Изменить цвет фона и его прозрачность. Функция прозрачности, в действительности, не показывает то, что располагается под &klickety;, показывается только рисунок фона рабочего стола.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="the-colors-tab">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Вкладка <guimenu
|
|
|
|
|
>Цвета</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Цвета от 1 до 5 позволяют изменить цвет блоков. Для повышения сложности сделайте их очень похожего цвета. Примечание: необходимо перезапустить &klickety;, чтобы эти изменения вступили в силу.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="tips">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Советы</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Пытайтесь удалить пары блоков, чтобы позволить одиночным блокам одного цвета соединиться друг с другом, это способ избавиться от них.</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Думайте перед тем, как сделать ход: вы займёте более высокое место в таблице рекордов, если удалите большее количество блоков, нежели будете удалять их быстро.</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Авторские права и лицензирование</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Авторские права на &klickety; Eirik Eng, 1995, и Nicolas Hadacek, 1996-2004</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&klickety; основан на игре «Кликомания».</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Вебсайт &klickety; расположен по адресу <ulink url="http://klickety.sourceforge.net"
|
|
|
|
|
>http://klickety.sourceforge.net</ulink
|
|
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Первая версия документации © Thomas Davey 2005.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Редактирование документации: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Дальнейшее редактирование: &Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Перевод на русский язык: Сергей Миронов <email
|
|
|
|
|
>sergo@bk.ru</email
|
|
|
|
|
></para
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kapp">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Где взять &klickety;</title>
|
|
|
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Сборка и установка</title>
|
|
|
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
|
mode: xml
|
|
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-->
|